Кодексы майя

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
9-я страница Дрезденского кодекса (по изданию Фёрстерманна 1880 года)

Кодексы майя — идеографические рукописи народа майя. В настоящий момент несколько уцелевших кодексов принято обозначать по названиям городов, в библиотеках которых они находятся.

Темами кодексов были религия, астрономия и астрология, история, пророчества и гадательные практики, сельскохозяйственные и календарные циклы и т. п. С их помощью жрецы интерпретировали явления природы и действия божественных сил и проводили религиозные обряды.

Изготовление[править | править вики-текст]

Кодексы писались на особой бумаге хун (hun или huun) из коры фикуса (в настоящее время такую бумагу принято называть ацтекским словом аматль). Впервые такая бумага появилась у майя около V века н. э.[1], примерно в то же время, что и у римлян. Большинство исследователей согласны в том, что майя полуострова Юкатан первыми на американском континенте начали изготавливать бумагу[2]. Первоначально она использовалась в качестве материала для одежды и лишь затем для передачи информации посредством письма.

Сама бумага считалась у майя священной. Историк и антрополог Алан Сэндтстром полагает, что бумага пользовалась самым большим спросом наряду с драгоценными камнями и металлами, перьями и декоративными тканями.

Судя по сохранившимся кодексам, они имели в длину несколько метров и около 20 сантиметров в ширину и состояли из нескольких более коротких листов, склеенных вместе, так как бумагу изготавливали и перевозили стандартными связками, а затем при необходимости доклеивали столько листов, сколько требовалось, чтобы закончить книгу.

Ваза из северной Гватемалы, VII—X в. н. э., расписанная в стиле кодекса, с изображением писца

Изготовление рукописей представляло собой ритуализованный процесс, требовавший специалистов, которые в свою очередь должны были соблюдать ритуалы до и после работы над кодексом. Прежде чем приступить к рисованию, писец должен был обратиться к богам с просьбой указать ему благоприятное время для каждого этапа работы. Также и жрецы, читавшие кодексы во время религиозных церемоний и праздников, должны были проходить ритуалы очищения.

На написание одного кодекса уходило несколько дней. Сначала чёрной тушью на основе угля с помощью своеобразного «пера» — острого кончика магея (агава американская) или осколка кости мелкого животного, например птицы, — рисовался контур, после чего детали раскрашивались меховой кисточкой. Каждый цвет имел своё значение, связанное с богами, природой и космосом.

Создатели рукописей именовались ah ts’ib (писцы) и ah woh (художники). В подавляющем большинстве это были мужчины. Юноша, обнаруживший способности к рисованию, проходил тщательную подготовку в течение нескольких лет, изучая такие предметы, как математика, астрономия, астрология, космология и история. Писцы относились к образованной элите общества. Покровителями писцов были боги-братья Хун-Бац и Хун-Чоуэн, часто изображавшиеся в виде пишущих обезьян.

История[править | править вики-текст]

Бог Чак

Ко времени прибытия конкистадоров на полуостров Юкатан в начале XVI века майя уже покинули свои главные церемониальные центры, однако производство бумаги и традиция создания кодексов были по-прежнему широко распространены.

Сначала испанские миссионеры заинтересовались загадочными индейскими значками, но, расшифровав их с помощью местных жителей, увидели в них сатанинские измышления и стали их систематически уничтожать. Епископ Юкатана Диего де Ланда в июле 1562 года приказал сжигать все кодексы, которые попадут в руки христиан. Впоследствии он сказал: «Мы нашли множество книг, записанных этими значками, и поскольку в них не содержалось ничего, кроме суеверий и дьявольской лжи, все сожгли, что причинило им [майя] большое горе».

Алонсо де Сорита писал, что в 1540 году он видел в горах Гватемалы множество таких рукописей, описывавших историю местных индейцев за более чем восемьсот лет, которые переводили для него самые древние старики[3]. Бартоломе де Лас Касас сетовал на то, что рукописные книги уничтожались монахами, опасавшимися, что они могут помешать обращению местных жителей в христианство. Последними были уничтожены кодексы в гватемальском городе Тайясале, завоеванном в 1697 году. Тем не менее несколько кодексов попали в Европу.

Чтобы сохранить свои книги, майя стали зарывать их и прятать в пещерах, где их погубила высокая влажность. До наших дней дошли лишь три достоверно майяских кодекса и фрагмент четвёртого, которые неизвестным путём добрались до Европы и много лет пролежали в забвении, пока не были вновь открыты учёными.

При таких скудных данных историки месоамериканских кодексов вынуждены прибегать к реконструкции и косвенным источникам, как то: этноботаническому анализу, историческим свидетельствам из вторых и третьих рук, малонадёжным переводам идеограмм майя, анализу изображений на каменных стелах и керамике и т. д.

Сохранившиеся кодексы[править | править вики-текст]

До нашего времени дошли лишь четыре кодекса, находящиеся в европейских библиотеках. Это:

Первые два посвящены астрономии и прорицанию, третий — ритуалам, богам и астрологии. Четвёртый кодекс сохранился частично.

Другие кодексы майя[править | править вики-текст]

Репродукция кодекса из Копана

При раскопках археологи находили прямоугольные куски слипшейся массы с чешуйками краски, в основном в аристократических гробницах. Это всё, что осталось от кодексов, когда сгнили входившие в их состав органические вещества. Несколько подобных остатков, где прослеживаются рисунки, были сохранены в надежде, что когда-нибудь появится технология, которая позволит их изучить. Старейшие майяские кодексы были найдены при раскопках захоронений в Уашактуне, Гуайтане, Сан-Агустин-Акасагуастлане и Небахе разных департаментов Гватемалы, в Алтун-Ха в Белизе и Копане в Гондурасе. Книги из Уашактуна и Алтун Ха относятся к раннему классическому периоду, в Небахе и Копане — позднему классическому, в Гуайтане — раннему постклассическому. Всё это комки извести с остатками краски, которые невозможно открыть.

Примечания[править | править вики-текст]

  1. López, Citlalli, Hand-made Bark Paper in Mexico: Local Production — Regional Harvest Transitions in Tree Knowledge, Harvest Strategies and Land Use Systems.
  2. Sandstrom, Alan R. and Pamela E. Sandstrom, Archaeology of Ancient Mexico and Central America: An Encyclopedia. Eds. S. T. Evans and D. L. Webster. New York: Garland, 2001.
  3. Zorita, Alonso de, Life and labor in ancient México: the brief and summary relations of the lords of New Spain. 1963, стр. 271—272.
  4. Дрезденский кодекс (1200-1250). Проверено 21 августа 2013. Архивировано из первоисточника 26 августа 2013.

Литература[править | править вики-текст]

Ссылки[править | править вики-текст]