Кудыкина гора

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск

На куды́кину го́ру, на куды́кино по́ле, на куды́кин о́стров — фразеологические обороты русского языка. Происходят от русского слова кудыка (образование от наречия куды) — человека, спрашивающего охотника, куда тот направляется. По народному поверью делать это строго воспрещается, поэтому в ответ этому человеку охотники обычно говорят: на кудыкину гору, на кудыкино поле, на кудыкин остров[1][2].

Согласно словарю Даля, словосочетание кудыкать кур означает «спрашивать, без надобности, встречных: куда идёшь?»[3].

В словаре Ожегова кудыкать означает «спрашивать (идущего) „куда?“»[4].

Само выражение представляет собой завуалированный и часто негативно-окрашенный ответ — «Не твоё дело», или нежелание отвечать вообще. Существуют и связанные с этим выражением поговорки: «Не кудыкай, счастья не будет» и «Не кудыкай, пути не будет»[3][4].

В расширенном варианте звучит «На кудыкины горы собирать (воровать) помидоры», предвосхищая вопрос «Зачем?».

Интересные факты[править | править вики-текст]

В Орехово-Зуевском районе Московской области по соседству расположены две деревни: Кудыкино и Гора.

Примечания[править | править вики-текст]

  1. Фасмер, М.. кудыка // Этимологический словарь русского языка = Russisches etymologisches Wörterbuch : в 4 т. / пер. с нем. и доп. чл.-кор. АН СССР О. Н. Трубачёва, под ред. и с предисл. проф. Б. А. Ларина [т. I]. — Изд. второе, стер. — М. : Прогресс, 1986—1987.
  2. Словарь русских народных говоров. — 1980. — Т. 16. — С. 17.
  3. 1 2 Куда — статья из Толкового словаря живого великорусского языка Владимира Даля
  4. 1 2 Ожегов C. И. , Шведова Н. Ю. кудыкать // Толковый словарь русского языка / под ред. Н. Ю. Шведовой. — М.: Азъ, 1992.

См. также[править | править вики-текст]