Чудесные приключения подмастерья Хлапича (мультфильм)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
(перенаправлено с «Лапиш - маленький башмачник»)
Перейти к навигации Перейти к поиску
Чудесные приключения подмастерья Хлапича
хорв. Čudnovate zgode šegrta Hlapića
Обложка хорватского DVD-издания мультфильма
Обложка хорватского DVD-издания мультфильма
Жанры музыкальный, фэнтези, детский
Техника анимации рисованная
Режиссёр Милан Блажекович
На основе повести-сказки Иваны Брлич-Мажуранич «Чудесные приключения подмастерья Хлапича»
Авторы сценария
Милан Блажекович
Пайо Канижай
Иво Шкрабало
Роли озвучивали
Иван Гуделевич
Майя Рожман
Тарик Филипович
Перо Юричич
Рассказчик Златко Црнкович[d]
Композитор Душко Мандич
Страна  Хорватия
Язык хорватский
Производство
Продюсер Желько Зима
Длительность 83 мин.
Студия Croatia Film
Дистрибьютор Netflix
Выпуск
Дата выхода 1997
Ссылки
IMDb ID 0133930

«Чудесные приключения подмастерья Хлапича» (хорв. Čudnovate zgode šegrta Hlapića, в России известен как «Мышонок сапожник» или «Лапиш — маленький башмачник»[1]) — хорватский мультфильм, снятый в 1997 году режиссёром Миланом Блажековичем.

Фильм повествует о Хлапиче, мышонке-сироте, подмастерье башмачника, бежавшего со своим псом Бундашем, чтобы доказать своему хозяину, мастеру Мрконе, что он может сделать мир лучше. Во время своих похождений он знакомится с юной мышкой-сиротой по имени Гита, работающей в цирке, и забавным попугаем Амадеусом и противостоит козням Чёрного Крыса.

История создания[править | править код]

Мультфильм был снят в Хорватии в 1997 году по мотивам одноимённого романа Иваны Брлич-Мажуранич. В отличие от книги, её герои в мультфильме представлены в образе антропоморфных животных. Мультфильм сразу же стал очень популярным, только в Хорватии его посмотрели более 350 тысяч человек[2]. В этом же году мультфильм был номинирован на премию «Оскар» в категории «Лучший иностранный фильм»[3]. В английской версии мультфильма изменены имена некоторых персонажей: Хлапича переименовали в Лапича, Гиту — в Лизу, Амадеуса — в Пико, Бундаша — в Брюстера, а Гргу — в Мелвина.

В конце 1990-х годов была снята 26-серийная телеверсия мультфильма. Действия происходят в 1901 году.

Сюжет[править | править код]

Хлапич (Hlapić) — мышонок-сирота, работающий в маленьком городке подмастерьем башмачника Мркони (Mrkonja) и его благодетельной жены. Его пёс, Бундаш (Bundaš), составляет мышонку компанию, когда тот остаётся один. Однажды к мастеру наведывается городской голова со своим сыном; Хлапич должен убедиться, что башмаки, изготовленные для головчёнка, будут тому впору. Когда заказчик пытается обуться в них, дела идут не лучшим образом, и голова с сыном уходят, даже не заплатив за работу. Хлапич пытается убедить мастера, что это не его вина, но мастер Мрконя в сердцах, как всегда, винит своего подмастерье в своей ошибке. После того, как Хлапич был наказан, приходит жена мастера и извиняется за кривду от своего мужа. Пока мышонок убирает, она рассказывает ему, что были времена, когда она и её муж были счастливы. Хлапич хочет знать почему, но хозяйка говорит, что расскажет это только тогда, когда мальчик подрастёт.

Ночью Хлапич пишет мастеру и его жене записку и покидает дом в головчёнковых башмаках. Хотя Хлапич и попрощался с Бундашем, пёс ринулся вслед за ним, настигнув на следующий день. Впоследствии двое друзей встречают бельчонка Марко (Marko), живущего в доме с голубыми звёздами на стенах, и помогают ему отловить сбежавших гусей. Вечером мать Марко в благодарность кормит их сытным обедом. Неуклюжий енот Грга (Grga) подслушивает их разговор. Услыхав о сокровище, хранящемся в их доме, он бежит сказать об этом своему главарю, Чёрному Крысу.

Лапитч и Брюстер прощаются с белками. Когда они уезжают домой, необычная погода завершается вечерней бурей, заставляющей их искать убежище. Под мостом они встречают Грязного Крыса, который представляется как «Король Преисподней». На следующий день Лапич в шоке просыпается, увидев, что его ботинки исчезли. В поисках их он встречает осиротевшую Лизу (Гита) и ее попугая Пико (Амадей), пришедших из цирка, начальник манежа которого плохо с ними обращался и бросил их. Во время своего путешествия мыши и их питомцы встречают мать Мелвина и помогают ей рубить дрова. Обеспокоенная плохим поведением сына, мать Мелвина дает Лапитчу счастливую монету перед отъездом. Позже Лапитч дает Мелвину монету.

Вскоре группа объединяется с другими жителями, чтобы потушить пожар, но они делают Мелвина подозреваемым в недавней череде ограблений в этом районе. Вдобавок группа встречает бедного кошачьего бородавочника по имени Яна (Яна), чьи магические силы придают Лапитчу смелости противостоять Грязной Крысе. После того, как банда приходит в цирк, Лиза развлекает посетителей на малоиспользуемой карусели. К ночи она воссоединяется со своей лошадью Бланкой (Зорькой). Выяснилось, что Грязная Крыса заключила сделку с начальником манежа Лизы, в которой он клянется добраться до дома Марко на лошади, чтобы украсть семейный сундук. Лапич и друзья планируют остановить его навсегда, когда услышат это.

Позже они встречают мистера Скоулера, которого только что спас Мелвин. Скоулер говорит им, что его ограбили и на два дня привязали к дереву. Все они намеревались победить Грязную Крысу; Мелвин помогает им, но его босс связывает его и убирает с дороги. Лапыч под руководством Яны противостоит Грязной Крысе. В ярости он направляет свою лошадь прямо на мышонка, собираясь затоптать его. Внезапно молния разрывает их упряжь; крыса и его тележка падают со скалы.

Облака рассеиваются, пока все празднуют. Лиза приручает лошадь Грязной Крысы и отдает ее Мелвину, который обещает жить хорошей жизнью после того, через что он прошел. На следующий день Лапитч и остальные прибывают в дом Марко, где его мать показывает им ценное семейное сокровище вместе с монетой Мелвина. Они встречают отчужденного отца Марко, который долгое время отсутствовал после работы в далекой стране. Обеспокоенная миссис Скоулер рада снова всех видеть. К тому времени она и ее муж наконец узнают в Лизе своего единственного ребенка Сюзанну. После этого мистер Скоулер играет мелодию на своей скрипке, и все танцуют под нее. Скаулеры возрождают свои отношения, когда горожане празднуют вместе с ними. В конце концов, Лапитч становится самым уважаемым сапожником, которого они когда-либо знали.

Роли озвучили[править | править код]

  • Иван Гуделевич — мышонок Хлапич, подмастерье башмачника
  • Майя Рожман — мышка Гита, дочь башмачника
  • Тарик Филипович — 1) попугай Амадеус; 2) владелец Карусели
  • Перо Юричич — 1) пёс Бундаш; 2) владелец цирка
  • Реля Башич — Чёрный Крыс
  • Владо Ковачич — мышь Мрконя, мастер-башмачник
  • Марина Немет-Бранков — мышь, жена Мркони
  • Хрвое Залар — енот Грга
  • Лиляна Генер — Яна
  • Зорко Сиротич — бельчонок Марко
  • Ивана Бакарич — белка, мать Марко
  • Божидарка Фрайт — енотиха, мать Грги
  • Эмил Глад — медведь
  • Ивица Видович — белка, отец Марко
  • Мате Эргович — кабан, хозяин гостиницы
  • Младен Црнобрня — Птица Штеф
  • Славко Бранков — барсук
  • Свен Шестак — лис
  • Маринко Прга — заяц
  • Иво Рогуля — свинья, городской голова
  • Барбара Рокко — поросёнок, сын городского головы
  • Златко Црнкович — расказчик

Создатели[править | править код]

  • Режиссёр — Милан Блажекович (Milan Blažeković)
  • Автор сценария — Пайо Канижай (Pajo Kanižaj)
  • Композитор — Душко Мандич (Duško Mandić)

Награды[править | править код]

  • 1997 — номинация на премию «Оскар» в категории «лучший иностранный фильм»[3].

Примечания[править | править код]

  1. Лапиш — маленький башмачник. Карусель. Дата обращения: 25 декабря 2023. Архивировано 25 декабря 2023 года.
  2. SloCartoon.net | Čudnovate zgode šegrta Hlapića Архивная копия от 14 марта 2022 на Wayback Machine, slocartoon.net  (Дата обращения: 22 марта 2010)
  3. 1 2 Cro, web.archive.org  (Дата обращения: 22 марта 2010)

Ссылки[править | править код]