Лидийский алфавит

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Лидийский алфавит
Тип письма:

консонантно-вокалическое письмо

Языки:

лидийский

Место возникновения:

Лидия (восточное побережье Малой Азии)

Дата создания:

около VIII века до н.э.

Период:

VIII-III вв. до н.э.

Статус:

исчез

Направление письма:

справа налево (преимущественно), слева направо (редко) бустрофедон (1 пример)

Знаков:

26 букв

Происхождение:

Финикийский алфавит

Развилось в:

нет

Родственные:

греческий алфавит, малоазийские алфавиты, фригийский алфавит

ISO 15924:

Lydi

Лидийский алфавит использовался для записи лидийского языка. Буквы внешне напоминали греческие, однако сходство обманчиво — по-видимому, лидийский возник от финикийского алфавита параллельно с греческим.

Ранние лидийские тексты могли записываться в обоих направлениях — как слева направо, так и справа налево. Поздние тексты пишутся исключительно справа налево, один текст — бустрофедон. Слова отделяются друг от друга пробелами (в одном тексте вместо пробелов используются точки). Уникальная особенность лидийского письма — знак цитаты в виде треугольника.

Дешифрован в начале XX в. группой исследователей благодаря наличию нескольких билингв. Наиболее весомый вклад внесли немцы Пауль Кале и Фердинанд Зоммер, итальянец Пьеро Мериджи[1].

Перечень знаков[править | править исходный текст]

Лидийский алфавит[2][3] тесно связан происхождением с прочими алфавитами Малой Азии, и в меньшей степени с греческим алфавитом. Он содержит 26 знаков. В отличие от карийского алфавита, где знак для звука f происходил от греческой Φ, лидийский знак для звука f имел форму 8, как в этрусском алфавите (данный знак, по-видимому, был заимствован из южноаравийского письма).

Лидийский алфавит
Буква Транслитерация Транскрипция Примечания
EtruscanA-01.svg a гласный a и ā
EtruscanSAN-01.svg ã носовой гласный употребляется самостоятельно или перед носовыми согласными, напр. aliksãntru-/aliksantru.[4]
EtruscanB-01.svg b взрывной согласный вероятно, /p/ (глух.)
d взрывной согласный /ð/
Runic letter tiwaz.svg c аффриката /dz/
Runic letter fehu.png e гласный e и ē
EtruscanKH-01.svg носовой гласный
EtruscanF-02.svg f фрикативный согласный
g взрывной согласный
EtruscanI-01.svg i гласный [i]
EtruscanD-01.svg y гласный Встречается только 11 раз как замена i: artymu-/artimu-, причина замены неясна.[5]
EtruscanK-01.svg k взрывной согласный
EtruscanP-01.svg l латеральный согласный
λ подобен испанскому ll[6]
m
EtruscanN-01.svg n
ν не соответствует греческому n
EtruscanO-01.svg o гласный
PhoenicianT-01.png q лабиовелярный согласный /kw/
q r сонорный согласный
EtruscanZ-01.svg s /ç/
PhoenicianN-01.png ś сибилянт /s/
T t взрывной согласный
τ аффриката /ts/
y u гласный [u]
EtruscanF-01.svg v

Кроме того, существовало два диграфа, aa и ii, которые считаются аллофонами a и i, причины неясны.[7]

Паралидийский алфавит[править | править исходный текст]

В древней Лидии также существовала сходная лидийской письменность, засвидетельствованная единственной надписью на камне из стены Сардской синагоги (Sardis Synagogue), именуемая по этой причине «паралидийской».

Лидийский алфавит в Юникоде[править | править исходный текст]

Лидийский алфавит включен в версию 5.1 стандарта Юникод, диапазон U+10920 — U+1093F.

Примечания[править | править исходный текст]

Литература[править | править исходный текст]

  • Adiego, I.J. (2007), "Greek and Lydian", in Christidis, A.F.; Arapopoulou, Maria & Chriti, Maria, «A History of Ancient Greek From the Beginning to Late Antiquity», Cambridge University press, ISBN 0521833078 . Translator Chris Markham.
  • Gérard Raphaël Phonétique et morphologie de la langue lydienne. — Peeters. — ISBN ISBN 9042915749 French language text.
  • Gusmani, R. Lydisches Wörterbuch. Mit grammatischer Skizze und Inschriftensammlung, Heidelberg 1964 (Ergänzungsband 1-3, Heidelberg 1980—1986).
  • Melchert, H. Craig (2004) «Lydian», in Roger D. Woodard (ed.), The Cambridge Encyclopedia of the World’s Ancient Languages. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 0-521-56256-2. pp. 601-608.
  • Shevoroshkin, V. The Lydian Language, Moscow, 1977.

Ссылки[править | править исходный текст]