Лимерик (город)
Город-графство
|
Ли́мерик (англ. Limerick; ирл. Luimneach, Ливнях) — город-графство в Ирландии, находится на границах графств Лимерик (провинция Манстер) и Клэр. Крупный торговый и административный центр, третий по числу жителей (70 тыс.) город в Ирландии.
Содержание |
[править] История
Первые поселения на месте современного Лимерика возникли ещё 3 тыс. лет назад. В V веке в этом районе было построено несколько монастырских комплексов. В IX веке сюда пришли викинги, и в 812 году основали колонию, которая впоследствии стала городом Лимериком. Из-за своего выгодного стратегического положения на реке Шаннон, при нормандских феодалах он процветал.
После сражения на р. Бойн, остатки армии якобитов укрылись в Лимерике, который считался неприступным. Последовавшая осада вошла в ирландский фольклор, как героическое поражение, скреплённое в 1691 году Лимерикским соглашением (англ.)русск..
Во второй половине XIX века город находится в экономическом кризисе, но уже к началу XX века возродился, став одним из крупнейших железнодорожных узлов Ирландии. 9 апреля 1919 года город был объявлен военной зоной. Профсоюзы Лимерика объявили забастовку против английского милитаризма. В результате бастующие захватили власть и с 15—27 апреля 1919 г. город был столицей республики Советский Лимерик.
[править] Экономика
Основным предприятием в городе являлась фабрика по производству компьютеров компании Dell, которая была закрыта в 2009 году[2].
Также в городе развиты пищевая и швейная промышленность. Особенно ценятся знаменитые лимерикские кружева.
Местная железнодорожная станция была открыта 28 августа 1858 года, заменив более раннюю, находившуюся в полукилометре на восток, станцию, открытую 9 мая 1848 года[3].
[править] Культура
Имя города дало название лимерикам — шуточным стихотворениям из пяти строк. Это произошло благодаря обычаю придумывать и петь на вечеринках шуточные песенки, припевом которых была фраза «Will you come up to Limerick?» («Вы приедете в Лимерик?»)
[править] Религия
В городе действует два собора: англиканский Собор Святой Девы Марии и католический Собор Святого Иоанна Крестителя.
[править] Демография
Население — 90 757 человек (по переписи 2006 года). В 2002 году население составляло 86 998 человек. При этом, население внутри городской черты (legal area) было 52 539, население пригородов (environs) — 38 218.
Данные переписи 2006 года:
| Общие демографические показатели[1] | |||||
| Всё население | Изменения населения 2002—2006 | 2006 | |||
| 2002 | 2006 | чел. | % | муж. | жен. |
| 86 998 | 90 757 | 3759 | 4,3 | 44806 | 45951 |
В нижеприводимых таблицах сумма всех ответов (столбец «сумма»), как правило, меньше общего населения населённого пункта (столбец «2006»).
| Религия (Тема 2 — 5 : Число людей по религиям, 2006[4]) | ||||||
| Католики, чел. |
Католики, % |
Другая религия | Без религии | не указано | сумма | 2006 |
| 80 377 | 88,6 | 5292 | 3906 | 1182 | 90 757 | 90 757 |
|
Этно-расовый состав (Этничность. Тема 2 — 3 : Постоянное население по этническому или культурному происхождению, 2006[5]) |
||||||||
| Белые ирландцы | Лухт-шулта | Другие белые | Негры или чёрные ирландцы | Азиаты | Другие | Не указано | сумма | 2006 |
| 77 200 | 393 | 6767 | 1246 | 1527 | 1014 | 1166 | 89 313 | 90 757 |
| Доля от всех отвечавших на вопрос, % | ||||||||
| 86,4 | 0,4 | 7,6 | 1,4 | 1,7 | 1,1 | 1,3 | 100 | 98,41 |
1 — доля отвечавших на вопрос о языке от всего населения.
| Владение ирландским языком (Тема 3 — 1 : Число людей от 3 лет и старше по способности говорить по-ирландски, 2006[6]) |
||||
| Владеете ли Вы ирландским языком? | ||||
| Да | Нет | Не указано | сумма | 2006 |
| 37 806 | 47 552 | 1858 | 87 216 | 90 757 |
| Доля от всех отвечавших на вопрос о языке, % | ||||
| 43,3 | 54,5 | 2,1 | 100 | 96,11 |
1 — доля отвечавших на вопрос о языке от всего населения.
|
Использование ирландского языка |
|||||||||
| Как часто и где Вы говорите по-ирландски? | |||||||||
| ежедневно, только в образовательных учреждениях |
ежедневно, как в образовательных учреждениях, так и вне их |
в других местах (вне образовательной системы) |
сумма | всего, отвечавших на вопрос о языке |
2006 | ||||
| ежедневно | каждую неделю | реже | никогда | не указано | |||||
| 9651 | 312 | 802 | 2328 | 13 942 | 10 242 | 529 | 37 806 | 87 216 | 90 757 |
| Доля от всех отвечавших на вопрос о языке, % | |||||||||
| 11,1 | 0,4 | 0,9 | 2,7 | 16,0 | 11,7 | 0,6 | 43,3 | 100 | |
| Типы частных жилищ (Тема 6 — 1(a) : Число частных домовладений по типу размещения, 2006[8]) |
||||||
| Отдельный дом | Квартира | Комната | Переносные дома | не указано | сумма | 2006 |
| 26 938 | 4701 | 197 | 52 | 710 | 32 598 | 90 757 |
[править] Города-побратимы
Старогард-Гданьский, Польша
Спокан, США
Кемпер, Франция
Лимерик (англ.), США
Нью-Брансуик (англ.)русск., США
[править] Примечания
- ↑ 1 2 12. Alphabetical list of Towns with their population, 2002 and 2006 (англ.). Central Statistics Office Ireland. Проверено 2 февраля 2010.
- ↑ Компания Dell переведет производство из Ирландии в Польшу
- ↑ Limerick station (PDF). Railscot - Irish Railways. Архивировано из первоисточника 17 февраля 2011. Проверено 5 сентября 2007.
- ↑ Theme 2 — 5 : Number of persons by religion, 2006 (англ.). Central Statistics Office Ireland. Проверено 2 февраля 2010.
- ↑ Ethnicity. Theme 2 - 3 : Usually resident population by ethnic or cultural background, 2006 (англ.). Central Statistics Office Ireland. Проверено 2 февраля 2010.
- ↑ Theme 3 — 1 : Number of persons aged 3 or over by ability to speak Irish, 2006 (англ.). Central Statistics Office Ireland. Проверено 2 февраля 2010.
- ↑ Theme 3 - 2 : Irish speakers aged 3 or over by frequency of speaking Irish, 2006 (англ.). Central Statistics Office Ireland. Проверено 2 февраля 2010.
- ↑ Theme 6 - 1(a) : Number of private households by type of accommodation, 2006 (англ.). Central Statistics Office Ireland. Проверено 2 февраля 2010.
[править] Ссылки
|
|
||
|---|---|---|
| Населённые пункты (Категория) | ||
| Города | Килки • Килраш • Шаннон • Эннис | |
| (Переписные) посёлки | Арднакраша • Киллало • Ньюмаркет-он-Фергус • Сиксмайлбридж | |
| Деревни | Айварстаун • Ардски • Балливон • Балликаннан • Дулин • Дунбег • Ина • Инч • Карран • Карригахольт • Килкишен • Килладайсарт • Килмарри • Килмихил • Килнабой • Килфенора • Клонина • Клонлара • Клэркасл • Корофин • Кратло • Крашин • Крих • Куилти • Куин • Лабашида • Лехинч • Лисдунварна • Лисканнор • Лиссикейзи • Маллах • Маллахмор • Маунтшаннон • Милик • Милтаун-Малбей • О'Брайенсбридж • О'Брайенсбридж-Монтпелир • О'Каллахансмилс • Руан • Скарифф • Спейниш-Порт • Талла • Тобер • Томгрейни • Уайтгейт • Фанор • Фикл • Хёрлерс-Кросс • Эннистимон | |
| Прочее (Категория) | ||
| Достопримечательности | Замок Бунратти • Замок Лиманех • Буррен • Пулнаброн | |
| Природные объекты | Реки: Шаннон — Озёра: Лох-Дерг — Прочее: Голуэй (залив) • Шаннон (аэропорт) | |
| Clare — ирл. An Clár Подчёркиванием выделен административный центр графства |
||
| Это заготовка статьи об Ирландии. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. |
