Лису (язык)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Лису
Страны:

Китай, Мьянма, Таиланд, Индия, Лаос

Официальный статус:

Нуцзян-Лисуский АО, Вэйси-Лисуский АУ (КНР)

Общее число говорящих:

около 723 000

Статус:

благополучный

Классификация
Категория:

Языки Евразии

Сино-тибетская семья

Тибето-бирманская подсемья
Лоло-бирманская ветвь
Группа лоло
Центральная подгруппа
Письменность:

Алфавит Фрейзера, латиница, письмо Полларда

Языковые коды
ISO 639-1:

ISO 639-2:

ISO 639-3:

lis

См. также: Проект:Лингвистика

Лису — язык одноимённого народа, относящийся к лоло-бирманской ветви тибето-бирманских языков. Распространён главным образом на юго-западе Китая, преимущественно в провинции Юньнань, в меньшей степени — на юго-западе провинции Сычуань, а также на севере Мьянмы, в Таиланде, Индии и Лаосе.

Численность и распространение[править | править исходный текст]

Общее число носителей (родной язык) — около 723 тысяч человек (1999), по оценкам Дэвида Брэдли — 950 тыс.[1]

По переписи 2000 года в Китае на лису говорили 634,9 тыс. чел., по оценке Д. Брэдли — 650 тыс.[1] В Китае лису распространён в основном в верхне-среднем течении рек Нуцзян (Салуин) и Ланьцанцзян (Меконг). Значительную часть населения они составляют в Нуцзян-Лисуском автономном округе и в Вэйси-Лисуском автономном уезде (Дечен-Тибетского АО) на северо-западе провинции Юньнань.

В Мьянме на лису говорят 157 тыс. чел. (2009, оценка), по оценке Д. Брэдли — почти 300 тыс.[1]. В Мьянме лису распространён на северо-востоке в штате Качин и на востоке — в штате Шан.

В Таиланде на лису говорят 18 тыс. чел., по оценке Д. Брэдли — 35 тыс. Он распространён отдельными островками на северо-западе Таиланда в провинциях Чианграй, Чиангмай, Мэхонгсон, Так, Сукхотхай, Кампхэнгпхет.

На северо-востоке Индии на лису говорят 2,4 тыс. чел., в штате Аруначал-Прадеш.

В Лаосе на лису говорят несколько сот человек[1].

Социолингвистические сведения[править | править исходный текст]

Среди лису Китая язык активно используется всеми возрастными группами населения, также используется в администрации, церкви и двуязычном образовании в школах. На нём издаются газеты и ведутся радиопрограммы. В Мьянме и Таиланде как первый язык используют 30—60 % и 5—10 % соответственно, как вторым языком в обеих странах владеет от 50 до 75 % представителей лису.

На территории КНР в качестве второго языка используют китайский, также около 150 тысяч человек владеют языками бай, тибетским, наси, тай-лы или качинским.

Как второй язык используется большинством цзайва (официально включены в состав цзинпо)[2], дулунами[3], пуми[4], северными пуми (официально включены в состав тибетцев)[5], частью раванг[6], ну[7][8] и цзауцзоу (Zauzou, официально включены в состав ну)[9], а также небольшой частью байцев[10].

Диалекты[править | править исходный текст]

Распадается на несколько диалектов, но диалектное членение не до конца изучено.

Д. Брэдли выделяет три основных наречия:

  • северный лису (чёрный лису, лонэ, лову) — северо-запад Юньнани, крайний север Мьянмы и Индия
  • центрый лису (щящя, «цветочный» лису, хуа-лису) — запад Юньнани и прилегающие районы северо-восточной Мьянмы
  • южный лису (лошы, жёлтый лису) — восточная Мьянма (штат Шан), крайний юго-запад Юньнани и Таиланд

Все наречия взаимопонимаемы, хотя степень взаимопонимания между диалектами южным и остальными наречиями несколько ниже. Кроме того, следует учитывать, в разных странах культурные заимствования происходят из разных языков, что также влияет на понимание в отдельных сферах.

К лису близок язык лолопо, на котором говорят группы липо (Lipho, «восточный лису»; 200 тыс.; треть из них записаны в национальность лису, остальные — центральные и) и лолопо (Lolopho, 300 тыс.; официально — центральные и) в центральной Юньнани и юго-восточной Сычуани. Как утверждают липо и лолопо, они могут более-менее понимать лису, но лису их не понимают. К этим двум языкам близки также языки мича и ламу, все вместе образующие центральную подгруппу лолойской группы лоло-бирманских языков.

В литературе упоминаются также названия некоторых других диалектов, например, кесопо, косопхо, ну-чиан, которые, видимо, являются более мелкими диалектами в составе трёх крупных наречий.

Фонология[править | править исходный текст]

Вокализм представлен 10 или 11 основными фонемами и двумя дифтонгоидами [ja] и [wa]:

передние средние задние
неогубл. огубл. неогубл. огубл.
верхние i ɿ y ɯ u
средние e ø ɤ ɔ
нижние æ a

[i] и [ɿ], по всей видимости, являются аллофонами.

Консонатизм представлен 39 фонемами:

Губно-губные Альвеолярные Палато-альвеолярные Палатальные Велярные Глоттальные
Смычные Глухие непридыхательные p t ʦ ʧ ʨ k ʔ
Глухие придыхательные ʦʰ ʧʰ ʨʰ
Звонкие b d ʣ ʤ ʥ g
Глухие фрикативные f s ʃ ɕ x h
Звонкие фрикативные v z ʒ ʑ ɣ
Носовые m n ɲ ŋ
Аппроксиманты w l ɹ j

Лису — тоновый язык. Система тонов представлена тремя регистровыми тонами — высоким (55), средневысоким (44) и средним (33) и двумя контурным — нисходящим (21), называемым также низким, и восходящим (35).

Письменность[править | править исходный текст]

Вывеска на церкви лису, выполненная алфавитом Фрейзера.

В начале XX века было разработано три письменности для языка лису. Две из них, алфавитные, были созданы протестантскими миссионерами, третья, слоговая, — крестьянином Ван Жэньпо (Wang Renpo) из уезда Вэйси. Из них наибольшее распространение получил алфавит, созданный около 1915 года Джеймсом У. Фрейзером, миссионером Китайской континентальной миссии. В 1957 году китайскими лингвистами был создан новый алфавит на смешанной основе, заменённый в 1964 году алфавитом на основе пиньиня. Но большинство лису продолжали использовать алфавит Фрейзера, и в 1992 году он был официально признан китайским правительством. С тех пор его использование поощряется. В 1999 году на нём могло читать 150 тысяч, писать — 30 тысяч человек. Кроме того, среди липо используется письмо Полларда, первоначально разработанное для языка мяо[11].

Алфавит Фрейзера представляет собой видоизменённый латинский алфавит, включающий 41 букву (31 — для обозначения согласных, 10 — для гласных) и 7 диакритических знаков — 4 для обозначения тонов, два — для напряжённости и знак назализации. Направление письма — слева направо, диакритические знаки записываются справа от соответствующих букв. Характерной чертой является использование перевёрнутых букв для обозначения звуков, преимущественно близких к тем, которые обозначались соответствующей буквой в прямом написании. Например, F и , обозначают звуки [ʦ] и [ʦʰ], соответственно.

Алфавит 1957 года[12]:

a b ƃ c d д е э f g г h i j k l m n ŋ o p q r s з t u ч ш ы х y z z̛ л я ф ƅ ц

Алфавит 1964 года[13]:

Инициали:

Буква МФА Буква МФА Буква МФА
b [p] z [ts] zh [tʃ]
p [ph] c [tsh] ch [tʃh]
bb [b] zz [dz] rr [dʒ]
f [f] s [s] sh [ʃ]
m [m] ss [z] r [ʒ]
w [w] l [l] g [k]
v [v] j [tɕ] k [kh]
d [t] q [tɕh] gg [g]
t [th] jj [dʑ] ng [ŋ]
dd [d] x [ɕ] h [x], [h]
n [n] y [ʑ] e [ɤ], [ɯ]

Финали:

Буква МФА Буква МФА Буква МФА Буква МФА
i [i], [e] o [ɯ] ui [uɛ] an [ȍ]
ei [ɛ] e uai [uɑ] on [ȕ]
ai [a] iai [iɛ], [ia] ua un [ɯ̏]
a [u] ia [iɔ] in [ȉ], [ȅ] en
u [ɔ] iao [io] ein [ɛ̏]
ao [o] io [ui] ain [ȁ]

Тона обозначались буквами l q x r t.

Примечания[править | править исходный текст]

Литература[править | править исходный текст]

Ссылки[править | править исходный текст]

Письменности
  • Алфавит Фрейзера на Omniglot (англ.)