Мама (фильм, 1976)
| Мама | |
| Мама Mama Rock'n'Roll Wolf |
|
| Жанр |
фэнтези, мюзикл, семейный |
|---|---|
| Режиссёр | |
| Автор сценария |
Юрий Энтин |
| В главных ролях |
|
| Оператор |
Константин Петриченко |
| Композитор |
Жерар Буржоа |
| Кинокомпания | |
| Длительность |
84 м. |
| Страна | |
| Язык | |
| Год | |
| IMDb | |
Мама (рум. Mama), (англ. Rock’n’Roll Wolf) — музыкальный фильм-сказка. Обладатель специального приза жюри «Серебряный кубок» на МКФ для детей и юношества в Венеции-77. Премьера в СССР состоялась 17 октября 1977.
Содержание |
[править] Сюжет
В основу сюжета легла сказка Братьев Гримм — Волк и семеро козлят. Коза-мать отправляется за покупками, оставив детей-козлят дома, наказав им никому не открывать дверь. Однако, волк хитростью проникает в дом и похищает маленьких козлят. Но, как и положено сказке с хорошим концом, добро в конце одерживает верх.
[править] В ролях
- Людмила Гурченко — Коза, Тётя Маша (в румынской и английской версиях Рада)
- Михаил Боярский — Волк (в румынской и английской версиях Тити Суру)
- Савелий Крамаров — Волчонок (поет Анатолий Горохов)
- Валентин Манохин — Рысь
- Джордже Михаица — Осёл ( поёт Анатолий Горохов, в некоторых местах - Геннадий Трофимов)
- Флориан Питиш — Попугай (поёт Геннадий Трофимов)
- Вера Ивлева — Овца
- Евгений Герчаков — Баран
- Олег Попов — Медведь
- Наталия Крачковская — Медведица
- Марина Поляк — Белка
- Виолета Андрей — Ласточка (поёт Валентина Толкунова)
- Паула Радулеску — Зайчиха
- Василе Менцель — Заяц
- Лулу Михаеску — Козочка
[править] Съёмочная группа
- Авторы сценария: Юрий Энтин, Василика Истрате,
- Режиссёр: Элизабет Бостан
- Операторы: Константин Петриченко, Ион Маринеску
- Художник: Давид Винницкий
- Звукорежиссёр: Виктор Бабушкин
[править] Языковые версии
Фильм вышел на трех языках: русском, английском и румынском. Каждая сцена переснималась отдельно на каждом из этих языков и поэтому хронометраж и порядок сцен во всех трёх версиях отличается.
В русской версии главные герои (Серый Волк, тетя Маша — Мать Коза) поют сами, детей озвучивает Клара Румянова, в английской и румынской версиях советские актёры только воспроизводили соответствующую артикуляцию, а сами впоследствии были продублированы.
По словам Михаила Боярского, советская версия получилась хуже других, так как для английской версии каждая сцена снималась в пять-шесть дублей, для румынской — по три, а для русской оставалось мало съемочного времени и поэтому для неё отводился только один дубль[1].
Монтировался фильм в разных странах: русская — в СССР, румынская — в Румынии, английская — во Франции.
[править] Награды
- Специальный приз жюри «Серебряный кубок» на XXIX международном кинофестивале для детей и юношества в Венеции, 1977 год[2]
[править] Примечания
- ↑ Михаил Боярский. Боярская дума — журнал Rolling Stone
- ↑ Издание фильма на DVD киновидеообъединением «Крупный план», 2008 год