Мартурель, Жуанот

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Тирант Белый, иллюстрация к роману, 1511

Жуанот Мартурель (кат. Joanot Martorell, между 1405 и 1415, Валенсия — март или апрель 1468, Чиривелья, Валенсия) — валенсийский писатель, автор первого рыцарского романа «Тирант Белый», написанного на валенсийском каталанском языке.

Биография[править | править вики-текст]

Из аристократической семьи. Прожил бурную жизнь, полную путешествий, рыцарских сражений и любовных авантюр. До нас дошли, в форме официальных посланий и заверенных герольдами актов, три его вызова на поединок. В поисках арбитра для первого из них, поводом для которого послужило нарушение брачного обещания, данного его сестре, Мартурель заехал в Лондон. К концу жизни обнищал.

Творчество[править | править вики-текст]

Писал письма о своих боевых подвигах, перевёл староанглийскую поэму «Ги из Варвика» (во время пребывания в Англии), которая частично вошла в роман "Тирант Белый". Остался известен романом «Тирант Белый», о котором с похвалой отозвался Сервантес в «Дон Кихоте».

Отзыв Сервантеса[править | править вики-текст]

- С нами крестная сила! - возопил священник. - Как, и Тирант Белый здесь? Дайте-ка мне его, любезный друг, это же сокровищница наслаждений и залежи утех. В нем выведены доблестный рыцарь дон Кириэлейсон Монтальванский, брат его, Томас Монтальванский, и рыцарь Фонсека, в нем изображается битва отважного Тиранта с догом, в нем описываются хитрости девы Отрады, шашни и плутни вдовы Потрафиры и, наконец, сердечная склонность императрицы к ее конюшему Ипполиту. Уверяю вас, любезный друг, что в рассуждении слога это лучшая книга в мире. Рыцари здесь едят, спят, умирают на своей постели, перед смертью составляют завещания, и еще в ней много такого, что в других книгах этого сорта отсутствует. Со всем тем автор ее умышленно нагородил столько всякого вздора, что его следовало бы приговорить к пожизненной каторге. Возьмите ее с собой, прочтите, и вы увидите, что я сказал о ней истинную правду.

Признание[править | править вики-текст]

Роман Мартуреля переиздается до сих пор, в испаноязычном мире существуют его пересказы для детей. Мастерство Мартуреля пристально анализирует Марио Варгас Льоса. Фильм по роману снял каталанский кинорежиссёр Висенте Аранда (2006, среди других, в фильме заняты Виктория Абриль и Джанкарло Джаннини).

Публикации на русском языке[править | править вики-текст]

Литература[править | править вики-текст]

  • Chiner J.J. El viure novel·lesc: biografia de Joanot Martorell. Alcoi: Marfil, 1993
  • Villalmanzo Cameno J. Joanot Martorell: biografía ilustrada y diplomatario. Valencia: Ajuntament de Valencia, 1995
  • Actes del col·loqui internacional Tirant lo Blanc: l’albor de la novel.la moderna europea: estudis crítics sobre Tirant lo Blanc i el seu context = Études critiques sur et autour de Tirant le Blanc/ Jean Marie Barberà, ed. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 1997
  • Terry A. Tirant lo Blanc: new approaches. Woodbridge; Rochester: Tamesis, 1999
  • Pujol J. La memòria literària de Joanot Martorell: models i escriptura en el Tirant lo Blanc. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat; Curial Edicions Catalanes, 2002.

Ссылки[править | править вики-текст]