Месса-пародия

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск

Месса-пародия, или пародийная месса — в западноевропейской музыке второй половины XV — начала XVII веков тип многоголосной мессы, для которой характерна техника пародии.

Характеристика[править | править исходный текст]

Под «пародией» (ср. общелексическое значение слова и литературоведческий термин) понимается точное цитирование чужого (реже собственного) фрагмента многоголосной музыки — как правило, вокальной, например, чужой шансон (изредка с текстом обсценного содержания), чужого мотета, фрагмента чужой мессы[1]. При обработке оригинальной цитаты композитор мог отключать отдельные голоса и/или приписать собственные новые.

Исторический очерк[править | править исходный текст]

Зачинателем техники мессы-пародии считают Жоскена Депре; примеры таких месс в его творчестве — «Malheur me bat», «Mater Patris» и «Fortuna desperata». Месса-пародия (на собственную шансон «Tous les regretz») встречается также у А. Брюмеля в мессе «De Dringhs»[2]. К середине XVI века большинство авторов месс использовало эту технику, чаще других — Палестрина, в мессах которого насчитывается более 50 таких цитат (например, в мессе «Assumpta est Maria»). Среди других — де Монте, Лассо, Моралес, Виктория (месса «O quam gloriosum»), Сермизи («Missa plurium motetorum», «Missa plurium modulorum» и др.), Гомберт, Монтеверди (месса «In illo tempore»). После запрета на использование в церковной музыке заимствований светского тематического материала, вынесенного Тридентским собором в 1562 году, количество месс-пародий в Италии уменьшилось, в то время как в Германии видимой реакции композиторов на этот запрет не последовало.

Технику пародии систематически описал итальянский теоретик музыки П. Чероне в объёмном трактате «El melopeo y maestro» (1613).

Примечания[править | править исходный текст]

  1. Термин «пародия» в этом значении пустил в научный обиход В. Амброс (1868) и поддержал в своей знаменитой работе «История мессы» (1913) П. Вагнер. В исторических документах (нотах, музыкально-теоретических трактатах) греческий термин использовался наряду с латинским imitatio (подражание). От месс-пародий следует отличать «мессы-парафразы», в которых цитировались только одна какая-либо яркая фраза или мотив оригинала, без дальнейшей его полифонической разработки.
  2. Этот загадочный заголовок, выписанный у Глареана греческими буквами, музыковеды до сих пор расшифровать не смогли.

Литература[править | править исходный текст]

  • Wagner P. Geschichte der Messe. Bd. 1: bis 1600. Leipzig, 1913.
  • Steinecke W. Die Parodie in der Musik. Wolfenbüttel, 1934.
  • Klassen J. Untersuchungen zur Parodiemesse Palestrinas // Kirchenmusikalisches Jahrbuch xxxvii (1953), SS.53–63.
  • Klassen J. Das Parodieverfahren in der Messe Palestrinas // Kirchenmusikalisches Jahrbuch xxxviii (1954), 24–54.
  • Michael G.A. The parody mass technique of Philippe de Monte. Diss., New York Univ., 1958.
  • Heise M. Zum Wesen und Begriff der Parodiemesse des 16. Jahrhunderts. Diss., Univ. Innsbruck, 1956.
  • Lockwood L. On "Parody" as term and concept in 16th-century music // Aspects of medieval and Renaissance music, ed. J. LaRue and others. New York, 1966, pp.560–75.
  • Orlich R. Die Parodiemessen von Orlando de Lassus. München, 1985.
  • Sibley D.J. Parody technique in the masses of Palestrina. Diss., Univ. of Nottingham, 1990.