Моисей (Микеланджело)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Moses San Pietro in Vincoli.jpg
Микеланджело
Моисей, 1515
Мрамор. Высота: 235 см
Сан-Пьетро-ин-Винколи, Рим

«Моисей» — мраморная статуя ветхозаветного пророка высотой 235 см, которая занимает центральное место в скульптурной гробнице папы Юлия II в римской базилике Сан-Пьетро-ин-Винколи. Над этой скульптурой с 1513 по 1515 годы работал Микеланджело. По бокам от Моисея стоят фигуры Лии и Рахили, выполненные учениками великого мастера.

«Моисей» представляет собой фрагмент грандиозного замысла гробницы Юлия II, который не осуществился из-за финансовых трудностей наследников понтифика. Первоначально гробницу предполагалось установить в базилике св. Петра. Скульптор выполнил для неё ещё несколько фигур, в том числе «Восставшего раба» и «Умирающего раба», которые не вошли в окончательную версию гробницы из-за изменившегося масштаба.

MosesinStPeterinVincoliRome.jpg

Историки искусства видят в статуе переосмысление замысла «Евангелиста Иоанна» Донателло (из Опера-дель-Дуомо во Флоренции) и пластическое воплощение того подхода, который Микеланджело нащупал при изображении пророков на потолке Сикстинской капеллы. Ощущение скрытой мощи передано за счёт обуздания объёмной плотности, отказа от массивных выпуклостей, которые характеризовали раннее творчество Микеланджело.

Пророк изображён с рожками вследствие неверного перевода[1] Вульгатой нескольких строчек библейской книги «Исход». В тексте на иврите сказано, что израильтянам было трудно смотреть в лицо Моисея, כי קרן אור פניו (ки каран ор пнав). Однако, слово «карнайим» (קרניים) имеет на иврите несколько значений (аналогично, например, русскому слову «ключ», так же имеющему множество значений). И с иврита его можно перевести, в том числе, и как «рога», и как «лучи». В данном конкретном случае, зная, что слово «ор» (אור) на иврите обозначает «свет», то словосочетание «карней ор» (קרני אור) можно перевести однозначно как «лучи света». Следовательно, фразу כי קרן אור פניו можно перевести как «потому что излучало свет лицо его». А не «потому что рогато было лицо его», или «потому что кололось рогами лицо его».

Считается[2], что это первая скульптура, для восприятия которой значим временной аспект. Обходя статую, зритель вместе с ростом напряжения образа чувствует, как неумолимо нарастает движение фигуры, выявляется скрытый в ней динамический заряд.

Со времени своего создания «Моисей» воспринимался как одно из великих свершений человеческого гения, «быть может, величайший образ человеческой мощи и зрелости во всей западной пластике»[3]. Колоссальная духовная сила ветхозаветного героя выражена пластическим языком, который по мощи и богатству принадлежит к высшим достижениям изобразительного искусства.

Немому диалогу со своим тёзкой у фигуры Моисея посвящён фильм «Взгляд Микеланджело» Микеланджело Антониони (2004). В эссе «„Моисей“ Микеланджело» (1914) психоаналитическую трактовку образа предложил Зигмунд Фрейд.

Примечания[править | править исходный текст]

Литература[править | править исходный текст]

  • Sigmund Freud, Il Mosè di Michelangelo, Bollati Boringhieri, 1975
  • Corrado Augias, I Segreti di Roma, Mondadori, 2005

Координаты: 41°53′37″ с. ш. 12°29′35″ в. д. / 41.8937722° с. ш. 12.493306° в. д. / 41.8937722; 12.493306 (G) (O)