Моя малышка

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Моя малышка
Yōko Maki.jpeg
愛してるぜ ベイベ★★
(Aishiteruze Baby)
Жанр романтика, драма, повседневность
Манга
Автор Ёко Маки
Издатель Shueisha
Публикуется в Ribon
Аудитория сёдзё
Публикация 2002 год 2005 год
Томов 7
Аниме-сериал
Режиссёр Масахару Окуваки
Сценарист Ёко Маки
Студия TMS Entertainment
Телесеть Animax
Премьерный показ 3 апреля 2004 года 9 октября 2004 года
Серий 26

Моя малышка (яп. 愛してるぜ ベイベ★★ айситэрудзэ бэйбэ?, Aishiteruze Baby) — романтическая сёдзе-манга, созданная Ёко Маки. Публиковалась издательством Shueisha в журнале Ribon с апреля 2002 по январь 2005 года. Было выпущено всего 5 томов. С апреля 2004 года компании TMS Entertainment и Animax выпустили по сюжету 26 серий аниме. Оно было лицензировано в России компанией CP Digital.[1]

Сюжет повествует о подростке по имени Киппэй, который вынужден стать новой «нянькой» для своей пятилетней двоюродной сестры, после того как мать отказалась от неё.

Сюжет[править | править вики-текст]

Школьный «плейбой» Киппей флиртует со всеми встречными девушками, не задумываясь о чувствах. Но его жизнь переворачивается, когда тётя отказывается от своей дочери, пятилетней Юдзу. Киппэю поручили заботиться о Юдзу, которой он должен стать новой «матерью». Парень познает тяготы материнства и при этом ухаживает за Кокоро, робкой девушкой из школы, которая также помогает в уходе за сестрой.

Персонажи[править | править вики-текст]

  • Киппэй Катакура (яп. 片倉 結平 Катакура Киппэй?) — старшеклассник, хорошо известен своими привычками плейбоя. Однако в связи с дружелюбным характером очень популярен в школе. Поначалу не имеет представления, как воспитывать и заботиться о ребёнке. Потом начинает просыпаться каждое утро, чтобы приготовить завтрак Юдзу и отвезти в детский садик. Также ухаживает за одноклассницей Кокоро, считая её самой прекрасной девушкой на свете. К концу манги мать Юдзу забирает дочь обратно. Киппэй соглашается, несмотря на то, что он сильно привязался к малышке, потому что понимает, что не сможет заменить девочке мать.
  • Юдзую «Юдзу» Сакасита (яп. 坂下 ゆずゆ Сакасита Юдзую?) — 5-летняя девочка. Её отец умер, а мать впала в депрессию и уехала, оставив дочь у родственников. Присматривать за девочкой было некому, поэтому Юдзу оставили на попечении у Киппэя. Юдзу вскоре очень привязалась к нему. Когда Киппэй стал встречаться с Кокоро, девочка испугалась, что он больше не будет уделять ей внимания. Тем не менее, к концу истории Кокоро и Юдзу подружились. На протяжении всего сериала девочка страдает от того, что её бросила мать и надеется на то, что однажды она вернётся. К концу так сильно привязалась к Киппэю, что не хотела уходить от него.
  • Кокоро Токунага (яп. 徳永 心 Токунага Кокоро?) — одноклассница Киппэя. Производит впечатление гордой и самодостаточной одиночки, но на самом деле — очень нежная и ранимая девушка, с трудом переносящая своё одиночество. В раннем детстве лишилась матери, которую очень любила, и тяжело переживала потерю, поэтому замкнулась в себе. Её отец женился во второй раз и переехал со своей женой в другую квартиру, оставив Кокоро одну в роскошных апартаментах, полагая, что девушке будет лучше жить одной. Однако Кокоро, напротив, очень страдает в одиночестве. Киппэя поначалу игнорирует, очевидно, не принимая его слова и действия всерьёз, однако к концу истории влюбляется в него. Помогает Киппэю ухаживать за Юдзу.
  • Мисако Катакура (яп. 片倉 三沙子 Катакура Мисако?) — мать Киппэя. Работает охранником в школе. Научила Киппэя делать онигири. Старшая сестра Мияко Сакаситы (матери Юдзую).
  • Рэйко Катакура (яп. 片倉 鈴子 Катакура Рэйко?) — старшая и весёлая сестра Киппэя. Работает косметологом. Не может иметь детей. Она известна своими стильными нарядами.
  • Мияко Сакасита (яп. 坂下 都 Сакасита Мияко?) — мать Юдзу и тётя Киппэя. После смерти мужа впала в депрессию и отказалась от воспитания дочери. Будучи разлучённой с девочкой, беспокоилась за неё и винила себя за то, что не может воспитать Юдзую.
  • Сацуки Катакура (яп. 片倉 皐 Катакура Сацуки?) — 12-летний брат Киппэя. Детей не любит, но хорошо ладит с Юдзу.

Критика[править | править вики-текст]

Представитель сайта Anime News Network отметил, что сериал и персонажи получились неплохими, хоть и порой предсказуемыми, а также подчеркнул точность комментария главного героя, сравнивавшего происходящее с мыльной оперой. В целом, сериал получился очень милым, саундтрек очень к нему подходит. Обозреватель рекомендовал сериал для просмотра всем, кто любит аниме жанра повседневность[2].

Аниме[править | править вики-текст]

# Название Дата трансляции
1 Юдзу 5 лет!
«Kanojo (Yuzu) wa go sai» (彼女(ゆず)は★5歳!) 
3 апреля 2004[3]
2 Рисовый шарик Юдзу!
«Yuzu no Onigiri!» (ゆずのおにぎり!) 
10 апреля 2004[3]
3 Где мама?
«Mama wa doko» (ママはどこ) 
17 апреля 2004[3]
4 Мелки Юзу
«Yuzu no Kureyon» (ゆずのクレヨン) 
24 апреля 2004[3]
5 Причина слез
«Namida no Riyū» (ナミダの理由) 
8 мая 2004[3]
6 Прощай, жёлтая шляпка
«Baibai Kiiroi Bōshi» (バイバイ黄色い帽子) 
15 мая 2004[3]
7 1,2, пуддинг!
«Oitchi ni! Purin!» (おいっちに!プリン!) 
22 мая 2004[4]
8 Мистер Медведь и морковка, и папа и мама
«Kuma-san to Ninjin to Papa to Mama» (クマさんとニンジンとパパとママ) 
29 мая 2004[4]
9 Одинокая Короко
«Hitoribotchi Kokoro» (ひとりぼっちの心) 
5 июня 2004[4]
10 Ревность
«Yakimochi» (やきもち) 
12 июня 2004[4]
11 Юдзу,Кокоро и пельмени
«Odango to Yuzu to Kokoro» (おだんごとゆずと心) 
19 июня 2004[4]
12 Поручение Юзу♪
«Yuzu no Otsukai ♪» (ゆずのおつかい♪) 
26 июня 2004[5]
13 Мама…
«Mama...» (ママ...) 
3 июля 2004[5]
14 Сёта-кут из группы Черри Блоссом
«Sakuragumi no Shōta-kun» (さくらぐみの翔太くん) 
10 июля 2004[5]
15 Старшая сестра идёт на родительское собрание!
«Onee-sama Tankanbi ni Iku!» (おねぇさま参観日に行く!) 
17 июля 2004[5]
16 Сё-тян, давай встретимся снова…
«Shō-chan, Mata ne...» (しょーちゃん、またね...) 
24 июля 2004[5]
17 Бассейн, купальный костюм, я боюсь!
«Pūru da, Mizugi da, Kowaimon» (プールだ、水着だ、こわいもん) 
7 августа 2004[5]
18 Мики-тян с рыжими волосами
«Akai Kami no Miki-chan» (赤い髪のミキちゃん) 
14 августа 2004[6]
19 Давай погуляем по магистрали
«Narande Arukō» (並んで歩こう) 
21 августа 2004[6]
20 Пошли домой!
«Ouchi e kaerō yo» (おウチへかえろうよ) 
28 августа 2004[6]
21 Лето кончается…
«Natsu no owari ni...» (夏のおわりに...) 
4 сентября 2004[6]
22 Когда я вырасту
«Okkikunattara» (おっきくなったら) 
11 сентября 2004[6]
23 Коробки с ланчем
«Obento ♥ futatsu» (おべんと♥ふたつ) 
17 сентября 2004[6]
24 Письмо любимого человека
«Daisuki na Hito e no Tegami» (大スキな人への手紙) 
25 сентября 2004[7]
25 Мамина пижама
«Mama no Pajama» (ママのパジャマ) 
2 октября 2004[7]
26 Всех, всех люблю
«Minna ★ Minna ★ Aishiteru» (みんな★みんな★愛してる) 
9 октября 2004[7]

Примечания[править | править вики-текст]

  1. CP Distribution. Моя Малышка (1 том) (рус.). Проверено 25 марта 2013. Архивировано из первоисточника 1 февраля 2009 года.
  2. Rachael Carothers & Ronald J. Duncan. The Summer 2004 Anime Preview Guide (англ.). Anime News Network (9 May 2014). Проверено 12 августа 2014. Архивировано из первоисточника 31 марта 2014.
  3. 1 2 3 4 5 6 愛してるぜベイベ★★ストーリー (яп.). TMS Entertainment. Проверено 3 октября 2008. Архивировано из первоисточника 13 сентября 2012.
  4. 1 2 3 4 5 愛してるぜベイベ★★ストーリー (яп.). TMS Entertainment. Проверено 3 октября 2008. Архивировано из первоисточника 13 сентября 2012.
  5. 1 2 3 4 5 6 愛してるぜベイベ★★ストーリー (яп.). TMS Entertainment. Проверено 3 октября 2008. Архивировано из первоисточника 13 сентября 2012.
  6. 1 2 3 4 5 6 愛してるぜベイベ★★ストーリー (яп.). TMS Entertainment. Проверено 3 октября 2008. Архивировано из первоисточника 13 сентября 2012.
  7. 1 2 3 愛してるぜベイベ★★ストーリー (яп.). TMS Entertainment. Проверено 3 октября 2008. Архивировано из первоисточника 13 сентября 2012.

Ссылки[править | править вики-текст]

В базах данных