Народные приметы о погоде

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск

Народные приметы о погоде — сохраняющиеся в народе и передаваемые из поколения в поколение сведения о различных признаках, указывающих на предстоящие явления погоды[1]. Народные приметы уходят своими корнями в далёкое, языческое прошлое. Людям приходилось уметь ориентироваться в погодных явлениях затем, чтобы вовремя собрать или посеять урожай или начать другие земледельческие работы. Сейчас мы пользуемся метеостанциями, но наши предки пользовались приметами. Но даже сейчас некоторые метеорологи признают ценность народных примет:

Уже очень давно люди ориентируются на народные приметы, которые основаны на наблюдении человека за поведением животных и растений и их реакцией на изменения погоды. Эти сведения имеют большую научную ценность и помогают прогнозировать погоду.[2]

Отношение метеорологов к погодным приметам[править | править исходный текст]

Метеорологи, как правило, считают, что такие приметы как нижеприведенные ничего в себе не несут, кроме как юмор и народный фольклор: , «Если собаки много спят и мало едят — будет дождь», «Собаки катаются по земле — быть дождю или снегу». Но такие приметы как: «Серёжки на клёнах — сей свеклу», «Зацвела фиалка — сей морковь и петрушку», «Если лист березы развернется полностью — можно сажать картофель», являются обоснованными, так как растения реагируют на изменения температуры, влажности в окружающей среде.[3] и ведут себя соответствующим образом: начинают цвести какие-то деревья или же цветок раскрывается и начинает издавать более сильный запах, ну и много других признаков, указывающих на изменения в погоде[4].

Как утверждает Сахалинская Гидрометеослужба, народные приметы имеют большую научную ценность и помогают прогнозировать погоду[2].

Почему народные приметы о погоде могут не сбываться?[править | править исходный текст]

По одной из версий, когда создавались народные приметы был совсем другой климат[5]. Зимы были более холодные, лето не такое жаркое, то есть они создавались совсем для других времён, а точнее для других климатических эпох.[источник не указан 343 дня]

Некоторые примеры погодных примет[править | править исходный текст]

Приметы весной[править | править исходный текст]

Приметы летом[править | править исходный текст]

  • Вороны под тучи взвиваются — к ненастью. Вороны хохлятся — к непогоде
  • Перед ненастьем птицы сильно кричат и низко летают

перед дождём цветы обычно закрываются.

Приметы осенью[править | править исходный текст]

Приметы зимой[править | править исходный текст]

На английском (Weather sayings)[править | править исходный текст]

  • Red sky at night, sailors delight.
  • Red sky in the morning, sailors take warning.
  • Pale moon rains, red moon blows; white moon neither rains nor blows.
  • The moon her face be red, of water she speaks.
  • A wind from the south has rain in its mouth.
  • If cirrus clouds form in weather with a falling barometer, it is almost sure to rain.

Литература[править | править исходный текст]

См. также[править | править исходный текст]

Примечания[править | править исходный текст]

Ссылки[править | править исходный текст]