Начал за здравие, а кончил за упокой

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Начал за здравие, а кончил за упокой» — русская пословица, означающая «начал что-либо делать хорошо, а продолжил или закончил плохо»[1].

Предположительно, выражение происходит от традиции произнесения тостов, когда часто пьют за здоровье присутствующих и реже за упокой души умершего человека[2].

По другой версии, это связано с особенностями заздравной и заупокойной христианской молитвы, в центральной части которых есть своего рода «перекрёсток», когда священник произносит одну и ту же фразу, вставляя в свою речь (по заказу родственников) имя человека, за которого молится. После этого он должен произнести правильную концовку: Многая лета! или Вечная память!. Именно здесь, из-за усталости, а также из-за того, что сознание священника отвлечено необходимостью подставить в свою речь новое имя человека (не забыть и не перепутать его), происходит достаточно частый казус: произносится не та фраза[3].

См. также[править | править код]

Примечания[править | править код]

  1. Жуков, 2000.
  2. Бирих и др., 1998.
  3. Ардов М. Начал за здравие… // Мелочи архи…, прото… и просто иерейской жизни.

Литература[править | править код]

  • Бирих А.К. и др. Здравие // Словарь русской фразеологии. — СПб.: Фолио-Пресс, 1998. — С. 209. — 704 с.
  • Жуков В.П. Начал за здравие… // Словарь русских пословиц и поговорок. — М.: Русский язык, 2000. — С. 196. — 544 с.