На дне

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
На дне
Афиша пьесы «На дне».gif
Афиша первой постановки
Жанр:

драма

Автор:

Максим Горький

Язык оригинала:

русский

Дата написания:

1901—1902

Wikisource-logo.svg Текст произведения в Викитеке

«На дне» — пьеса Максима Горького, написанная в конце 1901 — начале 1902 года. Первоначальные названия — «Без солнца», «Ночлежка», «Дно», «На дне жизни»[1]. В пьесе, имеющей подзаголовок «Картины», изображена группа обитателей ночлежного дома для неимущих. В январе 1904 года пьеса получила Грибоедовскую премию. Пьеса была разрешена к постановке только в МХТ, где была осуществлена первая постановка с большим успехом 18 декабря 1902 года режиссёрами К. С. Станиславским, который также исполнил одну из центральных ролей (Сатин), и Немировичем-Данченко. К 60-летию первой постановки (18 декабря 1962 года) пьеса прошла во МХАТе 1451 раз[1].

Постановка пьесы на императорской сцене была запрещена. Тем не менее, петербургские актёры приняли участие в двух чтениях пьесы «в лицах» в 1903 году — в доме Н. П. Карабчевского и в дворянском собрании.

До 1905 года постановка пьесы разрешалась с большими купюрами и каждый раз с согласия местных властей.

Две противоборствующие стихии — правда и ложь — сталкиваются в пьесе лицом к лицу после появления старика Луки, для которого ложь во спасение равносильна «твоя правда, а не ихняя»..

Персонажи[править | править вики-текст]

Постановка 1902 г., действие I.
Сатин — К. С. Станиславский,
Лука — И. М. Москвин,
Барон — В. И. Качалов,
Настя — О. Л. Книппер,
Васька Пепел — Л. М. Леонидов
  • Михаил Иванов[2] Костылёв — 54 года, содержатель ночлежки
  • Василиса Карповна — его жена, 26 лет
  • Наташа — её сестра, 20 лет
  • Медведев — их дядя, полицейский, 50 лет
  • Васька Пепел — вор, 28 лет
  • Клещ, Андрей Митрич — слесарь, 40 лет
  • Анна — его жена, 30 лет
  • Настя — девица, 24 года
  • Квашня — торговка пельменями, под 40 лет
  • Бубнов — картузник, 45 лет
  • Барон — 33 года
  • Сатин, Актёр — приблизительно одного возраста: лет под 40
  • Лука — странник, 60 лет
  • Алёшка — сапожник, 20 лет
  • Кривой Зоб, Татарин — крючники
  • несколько босяков без имён и речей

Сюжет[править | править вики-текст]

Действие пьесы происходит в ночлежном доме, который принадлежит Михаилу Ивановичу Костылёву. Населяют его опустившиеся люди, с самого дна социума: бедняки, воры, проститутки, чернорабочие. Некоторые отчаянно пытаются выбраться, другие опускают руки. Отношения между ними сложные и постоянно вспыхивают склоки. Василиса, супруга Костылёва, влюблённая в вора Ваську Пепла, подговаривает его убить своего мужа. Васька Пепел влюблен в младшую сестру Василисы — Наталью. Другие постояльцы «дна»: Сатин (картежник и шулер) и Актёр (бывший актер театров), Барон (дворянин, промотавший всё состояние) — совершенно опустившиеся и надломленные люди. Рабочий Клещ пытается выручить денег на лечение своей смертельно больной жены.

В середине действия в ночлежке появляется странник Лука. Он жалеет и успокаивает постояльцев, обещает им примирения с действительностью. Лука предлагает Ваське и Наталье уйти, и искать своё будущее. Василиса, ревнуя, постоянно избивает свою сестру. Назревает конфликт, заканчивающийся дракой постояльцев, во время которой Пепел избивает и случайно убивает Костылёва. Его арестовывают. В самый напряжённый момент после драки Лука исчезает, оставив тех, кто ему поверил, без надежды. Жена Клеща умирает и тот остаётся без надежды, и копейки денег. Актёр, услышав об уходе Луки, кончает жизнь самоубийством. Узнав о том, что Актёр удавился, Сатин говорит: «Эх… испортил песню… дурак!»

Постановки в театрах[править | править вики-текст]

Первые постановки[править | править вики-текст]

Среди последующих дореволюционных и советских исполнителей во МХАТе (в хронологическом порядке): Хмелев, Раевский (Костылёв), Шевченко (Василиса), Александров, Калужский, Баталов, Грибов, Готовцев (Медведев), Леонидов, Судаков, Добронравов, Яров (Пепел), Гиацинтова, Тарасова, Попова (Настя), Истрин, Тарханов, Топорков, В. Вербицкий (Бубнов), Судьбинин, Массалитинов, Подгорный, Болеславский, Ершов, Прудкин (Сатин), Гейрот, Ершов; В. Вербицкий, Массальский (Барон), Артем, Шахалов, Орлов, Синицын, Судаков, В. Попов (актёр), Тарханов, Шишков, Грибов (Лука).

Постановка пьесы на императорской сцене была запрещена, но с участием петербургских актёров прошло два чтения пьесы «в лицах»: в 1903 году — в доме Н. П. Карабчевского и в дворянском собрании (Василиса — Стрепетова, Наташа — Музиль-Бороздина, Пепел — Аполлонский, Настя — Потоцкая, Бубнов — Санин, Сатин — Дальский, Барон — Далматов, Лука — Давыдов).

До 1905 года постановка пьесы разрешалась с большими купюрами и с согласия местных властей. Тем не менее прошли постановки в 1903 году: вятский городский театр; киевские театры Соловцова (реж. Ивановский, Сатин — Неделин, Лука — Борисовский) и Бородая (реж. Соколовский, Пепел — Муромцев, Барон — Людвигов); нижегородский театр (антреприза Басманова), петербургские театры: Василеостровский театр, театр Некрасовой-Колчицкой, Новый театр Неметти (Актёр — Орленев); Ростовский-на-Дону театр (Пепел — Орлов-Чужбинин); труппа под руководством Красова в Тифлисе (на спектакле присутствовал Горький), Товарищество Новой драмы в Херсоне (режиссёр и исполнитель роли Актёра — Мейерхольд).

В последующие годы пьесу ставили многие провинциальные театры и столичные театры, среди них: екатеринодарский и харьковский театры (1910, режиссёр Синельников), Общедоступный театр, Петроград (1912, режиссёр Гайдебуров), другие театры.

Постановки в советское время[править | править вики-текст]

Постановки за рубежом[править | править вики-текст]

Пьеса многократно ставилась за рубежом: Берлин (1903, под назв. «Ночлежка»), Финский нац. театр, Гельсингфорс, Краковский театр, Париж (1905, 1922 — исполнитель роли Барона Ж. Питоев), Токио (1924, 1925), Нью-Йорк (1956), Лондон (1961), Тунисская труппа (1962) и мн. др.

Прочие постановки[править | править вики-текст]

Экранизации[править | править вики-текст]

  • В 1910-х годах была экранизирована в Венгрии.
  • В 1921 году была экранизирована в Японии под названием Rojo no Reikon («Духи на дороге», реж. Минору Мурата).
  • В 1936 году пьеса была экранизирована французским режиссёром Ж. Ренуаром (Барон — Жуве, Пепел — Габен), сценарий написали Евгений Замятин и Жак Компанеец.
  • 1956 год — Акира Куросава, «На дне», с заменой реалий царской России на реалии феодальной Японии.
  • В 1987 году вышел фильм «Без солнца» Юлия Карасика.

Примечания[править | править вики-текст]

В 1952 году вышел фильм-спектакль «На дне» в постановке МХАТ им. Горького. Режиссеры: Андрей Фролов, Василий Орлов, Иосиф Раевский. Мосфильм

В 1972 году вышла экранизация спектакля «На дне» в постановке Московского театра «Современник». Режиссеры: Галина Волчек, Леонид Пчёлкин. Производство: ТО «Экран»

Ссылки[править | править вики-текст]

Логотип Викитеки
В Викитеке есть полный текст пьесы «На дне»
Wikiquote-logo.svg
В Викицитатнике есть страница по теме
На дне