Ночные кошмары и фантастические видения
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Ночные кошмары и фантастические видения (англ. Nightmares and Dreamscapes) — сборник рассказов американского писателя Стивена Кинга, опубликованный в 1993 году.
На русском языке издавался АСТ в нескольких частях (мягкая обложка).
Содержание |
[править] Часть I
В русском издании том назван «Детки в клетке», по названию одного из рассказов третьей части. В него входят такие рассказы как:
[править] Кадиллак Долана
Кадиллак Долана (англ. Dolan’s Cadillac, 1989), перевод Т. Ю. Покидаевой и А. В. Аракелова (2000) — рассказ о человеке, решившем отомстить за гибель своей жены виновному в ней мафиози.
В Америке рассказ издавался отдельной брошюрой до выхода сборника. «Кадиллак Долана» иногда рассматривают, как короткую повесть.
[править] Конец всей этой гадости
Конец всей этой гадости (англ. The End of the Whole Mess, 1986), перевод С. П. Бавина (2000) — рассказ «про окончание войны, упадок человечества и смерть Мессии». В рассказе использован оригинальный литературный прием: в конце рассказа читатель понимает, что герой теряет разум, по становящемуся бессвязным тексту с большим количеством опечаток.
Рассказ ведется от лица Ховарда Форноя — он набирает текст на пишущей машинке. Начинает он с того, что несколько часов назад он расстрелял своего брата. Сначала он тоже хотел застрелиться — но все же решил рассказать сначала свою историю. Дело в том, что они оба оказались виновны в гибели цивилизации, хотя руководствовались самыми лучшими намерениями — они хотели, чтобы люди стали добрее, перестали бы убивать друг друга и развязывать войны. Брат Ховарда был гением и он нашел способ…
[править] Детки в клетке
Детки в клетке (англ. Suffer the Little Children, дословно: Наказать маленьких детей, 1993), перевод В. А. Вебера (2000) — рассказ об учительнице, которая начала видеть в своих учениках чудовищ.
[править] Летающий в ночи
Летающий в ночи (англ. The Night Flier, 1988), перевод В. И. Малахова (2000) — рассказ о репортере, решившего сфотографировать Летающего в Ночи, подозреваемого в серийных убийствах.
[править] Попси
Попси (англ. Popsy, 1987), перевод В. А. Вебера (2000) — рассказ о похитителе детей, присмотревшего себе новую жертву — мальчика, потерявшего своего «Попси».
| Этот раздел статьи ещё не написан.
Согласно замыслу одного из участников Википедии, на этом месте должен располагаться специальный раздел.
Вы можете помочь проекту, написав этот раздел. |
[править] Центр притяжения
[править] Клацающие зубы
[править] Посвящение
[править] Часть II
| Этот раздел статьи ещё не написан.
Согласно замыслу одного из участников Википедии, на этом месте должен располагаться специальный раздел.
Вы можете помочь проекту, написав этот раздел. |
[править] Часть III
В русском издании том назван «Крауч-Энд», по названию первого рассказа третьей части. В него входят такие рассказы как:
[править] Крауч-Энд
Крауч-Энд (англ. The Crouch End, 1980), перевод Т. Ю. Покидаевой (2000) — рассказ об американке, приехавшей с мужем в Лондон и потерявшем его в тихом пригороде под названием Крауч-Энд (от англ. crouch — припасть к земле, притаиться). В рассказе присутствуют аллюзии на произведения Лавкрафта: упоминаются такие имена, как Ктулху, Йогсоггот, Ньярлахлтеп.
[править] Дом на Кленовой улице
Дом на Кленовой улице (англ. The House On Maple Street, 1993), перевод Н. В. Рейн (2000) — рассказ о доме, в котором стены мало-помалу становятся металлическими, и о семье Брэдбери, живущей в нем. У детей от первого брака конфликт с отчимом — и, возможно, они найдут способ с ним расстаться…
[править] Пятая четвертушка
Пятая четвертушка (англ. The Fifth Quarter, 1993), перевод В. А. Вебера (2000) — гангстерский рассказ.
[править] Дело Ватсона
Дело Ватсона (англ. The Doctor Case, дословно: Дело доктора, 1993), перевод Н. В. Рейн (2000). В этом рассказе Кинг обращается к произведениям Конан-Дойля о Шерлоке Холмсе — практически это очередной рассказ о знаменитом сыщике, только в данном случае Ватсону удается раскрыть дело прежде своего гениального друга. Убийство в закрытом помещении в семье лорда Халла — классический детективный сюжет.
[править] Последнее дело Амни
Последнее дело Амни (англ. Umney’s Last Case, 1993), перевод Т. Ю. Покидаевой и А. В. Аракелова (2000). Рассказ состоит из нескольких частей. Эпиграфом к нему служит отрывок из «Сестренки» Реймонда Чандлера. История частного детектива Амни, в один не очень-то прекрасный день обнаружившего, что все вокруг вдруг меняется…
Прошлым вечером соседи детектива Амни не ругались, их пес не лаял, следующим утром слепой мальчик — знакомый продавец газет рассказал о том, что ему предстоит операция по восстановлению зрения, в офисе начался ремонт, старый лифтер уходит на пенсию умирать от рака — эти новости, и радостные и печальные, просто выводят Амни из себя. Он был уверен, что все должно было оставаться так, как было — вечно. Потом он узнает, что его покинула секретарша. А потом к нему приходит посетитель — и это оказывается самым худшим. Этот человек и есть Амни — только старше его лет на пятнадцать, он знает то, что знает Амни, а вот Амни, когда ему задают вопросы, не может вспомнить ничего — ни имен родителей, ни даже нынешний год. Он просто их не знает. И наконец, детектив понимает, кто к нему пришел, кто он сам, и в каком мире он живет…
[править] Голову ниже!
Голову ниже! (англ. Head Down, 1993), перевод М. Б. Левин (2000) — очерк о бейсболе.
| Это незавершённая статья о литературе. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. |
|
|
|
|---|---|
| Романы и повести |
Безнадёга · Бессонница · Библиотечная полиция · Болельщик · Буря столетия · Воспламеняющая взглядом · Глаза дракона · Девочка, которая любила Тома Гордона · Дитя Колорадо · Долорес Клэйборн · Дьюма-Ки · Жребий · Зелёная миля · Игра Джералда · История Лизи · Кладбище домашних животных · Кристина · Куджо · Кэрри · Лангольеры · Ловец снов · Мёртвая зона · Метод дыхания · Мешок с костями · Мизери · Мобильник · Нужные вещи · Оно · Почти как бьюик · Противостояние · Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка · Роза Марена · Секретное окно, секретный сад · Сердца в Атлантиде · Сияние · Солнечный пёс · Способный ученик · Талисман · Тёмная половина · Томминокеры · Тело · Цикл оборотня · Чёрный дом |
| Серия Тёмная Башня | |
| Сборники |
Всё предельно · Команда скелетов · Ночная смена · Ночные кошмары и фантастические видения · Четверть после полуночи · Четыре сезона · Шесть историй |
| Другие работы | |
| Изданные под псевдонимом Ричард Бахман |
|

