Нунг

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Нунг
Самоназвание:

Nung Fan Sling

Страны:

Вьетнам, Лаос

Регионы:

Каобанг, Лангшон, Донг Най, Лам Донг, Дак Лак

Общее число говорящих:

856 000

Классификация
Категория:

Языки Евразии

Тай-кадайская семья

Тайская группа
Центральная подгруппа
Письменность:

латиница

Языковые коды
ISO 639-1:

ISO 639-2:

ISO 639-3:

nut

См. также: Проект:Лингвистика

Нунг (Nung, другие названия: Bu-Nong, Highland Nung, Tai Nung, Tay, Tày Nùng, Nong) — язык нунгов, на котором говорит около 856 000 человек на севере Вьетнама и в Лаосе. Принадлежит тай-кадайской семье.

Генеалогическая и ареальная информация[править | править исходный текст]

Язык нунг принадлежит к центральной подгруппе тайской группы тай-кадайской семьи. Его ближайшими родственниками являются язык тай (тхо) и южные диалекты чжуанского языка, распространенного на юге Китая. Народ нунги, говорящие на языке нунг, проживают во Вьетнаме, преимущественно в провинциях центрального нагорья Каобанг и Лангшон, и немного в Лаосе. Носители этого языка также встречаются в Хошимине, в провинциях Вьетнама Донгнай, Ламдонг и Даклак, в Австралии, Канаде и США.

Нунг состоит из большого количества близких диалектов, в которых некоторые исследователи включают тхо и собственно нунг. Собственно нунг делится по крайней мере на три очень похожих диалекта: нонг (Лангшон), пхен (Бакзянг) и сай (Каобанг).

Социолингвистическая информация[править | править исходный текст]

Носители[править | править исходный текст]

На языке нунг говорит около 850 000 человек одноименной народности. Нунги выращивают рис, зерновые культуры и фруктовые деревья. Их язык не является государственным ни во Вьетнаме, ни в Лаосе, но по Вьетнамской конституции национальные меньшинства имеют право пользоваться родным языком в суде, а нунги включены в список народов Вьетнама. Последние два тысячелетия нунги жили на границе с Китаем, в иногда и на его территории, поэтому в их языке есть древние китайские заимствования. Жрецы нунгов до сих пор используют иероглифы в священнослужении, но в основном нунги, проживающие во Вьетнаме и Лаосе, китайским не владеют.

Письменность[править | править исходный текст]

В 1960-х годах в нунг начала использоваться латиницу, обозначая тоны диакритиками. Система записи несколько изменилась с тех пор, чтобы лучше соответствовать фонетическим особенностям языка, но по-прежнему используется латинский алфавит. Ниже приведены соответствия букв фонемам:

/p/ - p /i:/ - i
/ph/ — ph /i/ - ih
/b/ — b /e:/ - ê
/f/ — f /æ:/ - e
/v/ — v /ɛ/ - eh
/w/ — o после долгих гласных, /ɨ:/ - ư
- u после кратких гласных
/m/ — m /ɨ/ - ưh
/t/ — t /ɘ:/ - ơ
/th/ — th /ä:/ - a
/d/ — đ /ɐ/ - ah
/s/ — s /u:/ - u
/ɬ/ — sl /u/ - uh
/l/ — l /o:/ - ô
/n/ — n /ɒ:/ - o
/tʃ/ — ch /ɔ/ - oh
/ɣ/ — d
/j/ — y после кратких гласных
- i после долгих гласных
/ɲ/ — nh
/ɰ/ — h (только после a)
/k/ — k перед передними гласными
- с в остальных случаях
/kh/ — kh
/ŋ/ — ng
/ʔ/ — не обозначается не письме
/h/ - h

Типологические характеристики[править | править исходный текст]

Тип выражения грамматических значений[править | править исходный текст]

Нунг — аналитический язык. Чаще всего, один слог соответствует одной морфеме.

Характер границы между морфемами[править | править исходный текст]

Нунг — изолирующий язык.

Тип маркирования[править | править исходный текст]

В именных группах, в том числе посессивных, маркирование нулевое. Зависимое слово стоит после главного:

lợt
кровь

собака

«кровь собаки»

Тип ролевой кодировки[править | править исходный текст]

В нунг не маркируются никакие синтаксические и семантические роли, поэтому морфологически это язык нейтрального типа:

đày slám pí vahng té thài
через три год мальчик тот умереть
«Через три года тот мальчик умер».

mưhn cáhm mạc pã nưhng
он держать CLF нож один
«Он держит нож».

lẽo vahng tế ní páy
потом мальчик тот убегать идти
«Потом тот мальчик сбежал».

Однако сочинительное сокращение указывает на аккузативный тип:

óhng cưhn tế chỉhng ma hơng chỉhng veo tứ slứ páy
CLF человек тот затем прийти дом затем звать CLF тигр идти
«Этот человек пришел домой и позвал тигра идти».

Базовый порядок слов[править | править исходный текст]

Порядок слов в нунг — SVO. Пример:
mưhn đoi sen
он жаждать деньги
«Он жаждет денег».

Фонология[править | править исходный текст]

В нунг слова односложные, структура слога CVT±C, то есть сначала идет согласный, затем гласный с тоном, а конечный согласный не обязателен. Ни гласных, ни согласных кластеров, таким образом, быть не может.

Согласные[править | править исходный текст]

В нунг 24 согласных фонемы, из которых все, кроме трех аппроксимантов, могут начинать слог. Закрывать слог могут только p, t, и k (без придыхания), m, n, ŋ, и аппроксиманты, хотя /j/ встречается в этой позиции только в одном случае: после краткого /а/.

Лабиальные Альвеолярные Палатальные Велярные Глоттальные
Взрывные p, ph, b t, th, d k, kh ʔ
Фрикативные f, v s, ɬ ɣ h
Латеральные l
Аффрикаты
Аппроксиманты w j ɰ
Назальные m n ɲ ŋ

Гласные[править | править исходный текст]

В нунг 15 гласных фонем, противопоставленных по долготе: 6 кратких и 9 долгих. В закрытом слоге может стоять любая гласная, а в открытом — только долгая.

Передний Средний Задний
Верхний i, i: ɨ. ɨ: u, u:
Средний e: ɘ: o:
Средне-нижний ɛ ɔ
Нижний æ: ä:, ɐ ɒ:

Тоны[править | править исходный текст]

Нунг различает 6 разных тонов:

  • Восходящий (á) — повышение тона, начиная со среднего уровня;
  • Восходяще-нисходящий (ã) — начинается как восходящий, но в конце либо немного падает, либо заканчивается гортанной смычкой;
  • Средний (не маркируется) — не меняющий высоты тон в среднем регистре;
  • Низкий восходящий (ả) — начинается в нижнем регистре и плавно повышается до среднего;
  • Нисходящий (à) — начинается чуть ниже среднего регистра и плавно понижается;
  • Низкий (ạ) — начинается в нижнем регистре или чуть выше, затем либо слегка понижается, либо остается на месте; часто заканчивается гортанной смычкой;

Морфология[править | править исходный текст]

В нунг нет именных категорий, кроме числа и класса.
Единственное число не маркируется, множественное число обозначается морфемой mạhn:
lẽo páy hảhn cáh đáhm
потом идти видеть CLF ворон чёрный
«Потом он пошел и увидел чёрного ворона».

áu mạhn này páy slữ đô kíhn ma
взять PL это пойти купить вещь есть прийти
«Возьми эти (вещи) и иди купи что-нибудь поесть».

В нунг три именных класса:

  • óhng — люди
  •  — одушевленное — дети, животные, духи, родственники
  • áhn — неодушевленное — неодушевленные объекты, части тела

Классификатор обычно ставится только перед исчисляемыми именами, однако есть ещё универсальный классификатор cáh, который может употребляться как с объектами, принадлежащими первым трем классам, так и с неисчисляемыми. В отдельных случаях классификаторы могут опускаться.

Ссылки[править | править исходный текст]

Литература[править | править исходный текст]

  • Saul J. E., Wilson N. F. Nung Grammar.
  • Johnson E. C. A Sociolinguistic Introduction to the Central Taic Languages of Wenshan Prefecture, China.