Обитаемый остров

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Обитаемый остров
Obit ostrov 1971.jpg
Обложка первого отдельного подцензурного издания
Жанр:

повесть

Автор:

братья Стругацкие

Язык оригинала:

русский

Дата написания:

19671969

Дата публикации:

1969

Издательство:

Детская литература

Цикл:

Мир Полудня

Предыдущее:

Беспокойство (повесть)

Следующее:

Малыш

Электронная версия

«Обитаемый остров» — фантастическая повесть братьев А. и Б. Стругацких, написанная в 1969 году. Повесть является первой частью неофициальной «Трилогии Каммерера», в которую, помимо неё, входят повести «Жук в муравейнике» и «Волны гасят ветер». Единственная из всех трёх, где повествование ведётся в третьем лице. Она была издана 24 раза в 13 странах мира[1]. Входит в число классических произведений мировой научной фантастики.

Сюжет[править | править вики-текст]

Робинзон[править | править вики-текст]

Действие романа происходит в будущем. Исследователь космоса, молодой землянин Максим Каммерер при попытке посадки на неизвестную планету терпит крушение. Сам Максим остается невредим, однако его корабль взрывается (в дальнейшем выясняется, что его уничтожили аборигены в рамках программы зачистки территории от опасных устройств и механизмов), отрезая ему тем самым дорогу обратно на Землю. Максим оказывается в лесу, атмосфера пригодна для дыхания.

Через некоторое время Максим встречает нескольких аборигенов (в том числе Зефа), которые приводят его в лагерь для заключённых, где Максима подвергают допросу. В результате, не получив от него ответов на вопросы и не поняв его языка, Максима направляют, в сопровождении гвардейца Гая Гаала, в некое учреждение, в котором, как думает Максим, его подвергают изучению с целью установления контакта (лишь значительно позже Максим понимает, что это была телестудия, копирующая его необычные ментограммы (воспоминания), с целью их включения в развлекательную телепередачу). Затем Максима, уже понимающего несколько слов, забирает из центра какой-то человек (Фанк) и везёт в город. По дороге последнему становится плохо, его вытаскивают из машины и Максим оказывается предоставлен сам себе. После прогулки по городу, Максим заходит в закусочную, где встречает молодую девушку Раду Гаал (сестру Гая Гаала) и провожает её домой. По дороге на них нападают вооружённые бандиты. Используя сверхъестественные для обычных людей физические способности землян будущего, Максим легко справляется с бандитами, обратив в бегство двух и убив или тяжело ранив остальных.

В своём земном происхождении Максим никого убедить не может: из-за особенностей атмосферы и чудовищной рефракции поверхность планеты кажется вогнутой, и жители Саракша уверены, что живут на внутренней поверхности сферы, в единственном из существующих миров. Попытки Максима изложить настоящее положение вещей привели бы к тому, что его объявили сумасшедшим. Он говорит, что потерял память. Окружающие из-за его необычных физических способностей и слабого знания реалий быта Страны Отцов считают, что он либо дикарь, либо мутант из далёких краёв. Они называют его «Мак Сим».

В это время его разыскивает Фанк по поручению Странника, очень влиятельного человека.

Гвардеец[править | править вики-текст]

Дома у Рады Максим знакомится с её семьей и благодаря Гаю Гаалу, брату Рады, попадает в гвардию на правах кандидата в действительные рядовые.

Максим знакомится с официальной доктриной, согласно которой подавляющему большинству населения, поддерживающему правителей страны — мудрых и справедливых «Неизвестных Отцов», сумевших прекратить гражданскую войну, противостоят «выродки» — жестокие маргиналы, пытающиеся уничтожить башни ПБЗ (противобаллистической защиты), подкупленные соседним государством Хонти. Выродков можно распознать по приступам головной боли.

На Максима производит впечатление искренний энтузиазм, с которым население поддерживает Неизвестных Отцов и гвардию, а Гай Гаал, его сестра и дядя вызывают симпатию. Максим участвует в операции по аресту выродков, а затем присутствует на допросе и вынесении приговоров. Против его ожидания, выродки оказываются обыкновенными убеждёнными, часто умными и смелыми людьми, суды над ними быстрыми (несколько минут), а приговоры — жестокими. Максим начинает сомневаться в официальной версии. Гвардейский ротмистр Чачу назначает Максиму «испытание кровью»: приказывает расстрелять приговорённых выродков. Вместо этого Максим отпускает их, после чего отказывается подчиняться ротмистру. Чачу расстреливает Максима, но тот выживает благодаря феноменальной способности к регенерации. Максим находит представителей подполья с целью узнать, что происходит на самом деле.

В это время Неизвестные Отцы, обеспокоенные экономической ситуацией в стране и распространением своего влияния за границы, решают вопрос о войне с Хонти, которую поддерживает Умник — Государственный прокурор.

Террорист[править | править вики-текст]

Подпольщики (все они — выродки) принимают Максима и рассказывают ему, что никаких баллистических ракет у соседних государств — Хонти и Пандеи — нет. Тем более их не может быть на южной границе: там пустыня, населённая умирающими мутантами. Башни, по словам подпольщиков, нужны только для того, чтобы создавать излучение, вызывающее у выродков сильную головную боль, и натравливать на выродков остальное население. Уже 20 лет подпольщики пытаются уничтожить башни, государство объявляет их врагами.

Максим считает эту деятельность бессмысленной и вредной, но соглашается участвовать в операции. Максиму вместе с другими подпольщиками удаётся взорвать башню. При этом четверо подпольщиков гибнут. Операция оказывается ловушкой сил безопасности. Максиму удаётся скрыться, и он возвращается в квартиру Гая и Рады Гаал. Максим рассказывает им о том, что он узнал, но ни Гай, ни Рада не допускают мысли о том, что Неизвестные Отцы ошибаются или лгут. Гай считает, что выродки обвели Максима вокруг пальца.

Максима, Гая и Раду арестовывают. Максима и пойманных выродков посылают расчищать южные границы от старой военной техники и мин, уничтожать мутантов и строить сеть ПБЗ всё дальше на юг.

Узнав об этом, Странник просит у Государственного прокурора передать Максима ему. Прокурор соглашается, но изучив дело Мака Сима, и сам поразившись его физическими характеристиками (особенно полной невосприимчивостью к излучению башен), приказывает немедленно доставить сосланного к себе, а Страннику сообщить о смерти Максима.

Каторжник[править | править вики-текст]

В лагере Максим попадает в отряд Зефа (выродок, известный ранее психиатр Аллу Зеф) и узнаёт от подпольщиков всю правду о башнях. Правда оказывается ужасной. Излучение Башен на самом деле постоянно оказывает гипнотическое воздействие на людей, заставляя их слепо верить правительственной пропаганде и выполнять приказы правителей. Дважды в день оно усиливается, вызывая у людей эйфорию и восторженное преклонение перед властями. Лишь малая часть населения, называемая выродками, не подвержена действию гипнотического излучения, однако при его усилении испытывает ужасные боли. Сами Неизвестные Отцы тоже являются выродками. «Иммунитет» к излучению дал им возможность захватить и на протяжении долгого времени удерживать власть над страной. Расплатой становятся те же самые страдания, которые испытывают все остальные выродки и от которых не могут спасти даже сильные обезболивающие средства. Основной целью части руководителей подполья провозглашается уничтожение системы ретранслирующих башен для избавления населения от оболванивания, и особенно уничтожение Центра — места, откуда идёт управление излучателями по всей стране. Другие руководители подполья хотят захватить контроль над башнями для своих целей. Именно поэтому назначение башен скрывается не только властями, но и руководством подполья.

Будучи в лагере, и случайно обнаружив с Зефом Крепость (уже не работающий командный пункт управления военной техникой) Максим впервые встречает голованов — очень умных собак с большими головами. Голованы играют важную роль в других произведениях Мира Полудня.

Максим решает бежать из лагеря. Территория не охраняется, но вокруг — радиация, поэтому заключённые бежать не могут. Максиму, однако, радиация не страшна (ещё одна феноменальная способность землян будущего). Он ремонтирует старый танк и угоняет его (при этом Мака Сима объявляют погибшим). Совершив побег и подобрав по пути случайно встретившегося сосланного на границу Гая, Максим оказывается на юге в некогда цветущей части империи, а сейчас выжженной атомной войной пустыне, где живут люди-мутанты, страдающие от радиации и притесняемые со всех сторон гвардией и дикими людьми с юга. После выхода из зоны действия башен Максим рассказывает Гаю истинное положение вещей и убеждает его в своей правоте. Отсутствие гипнотического излучения пагубно сказывается на состоянии Гая — у него все проявления абстинентного синдрома.

Попытки Максима поднять восстание мутантов или убедить их вступить в союз с южными дикарями для нападения на Страну Отцов безуспешны: мутанты слабы физически и морально; всё, что им нужно — прожить ещё 10-20 лет. Он спорит с Колдуном (удивительно умным мутантом) о том, может ли один человек влиять на историю миллионов масс и возможно ли обществу достичь идеалов духовной и физической свободы.

После провала попытки поднять восстание вождь мутантов Принц-герцог (бывший полковник медицинской службы империи) дарит Максиму один из последних самолётов планеты — огромный бомбовоз. Максим решает заключить союз с Островной Империей — отдалённой страной с сильным флотом, чьи белые субмарины иногда нападают на Страну Отцов. Вместе с Гаем он летит туда. В полете Максим случайно попадает в зону действия башен и видит, что Гай по-прежнему поддаётся влиянию излучения, однако теперь его фанатичная преданность направлена уже на Максима лично. Самолёт сбивает оставшаяся со времён войны автоматическая система противовоздушной обороны. Максим догадывается, что, возможно, и его космический корабль сбила и взорвала она же. Максиму удаётся посадить сбитый самолёт в море на воду и спасти себя и Гая. У берега Максим и Гай находят полузатонувшую и заброшенную белую субмарину, а в ней альбом с фотографиями массовых убийств жителей Страны Отцов и мутантов (в том числе массового расстрела детей), отражающими идеологию Островной Империи. Становится ясно, что ни о каком союзе с Островной Империей не может быть и речи.

Землянин[править | править вики-текст]

Узнав, что Страна Отцов начала войну с соседней страной Хонти (бывшей частью единой империи), Максим с Гаем возвращаются. Как и большинство заключённых, их отправляют на фронт расчищать минные поля перед войсками. Там его находит Фанк, но Максим не соглашается покинуть друзей. Во время боя Гай гибнет, однако Максиму удается выжить, и он попадает в Институт под руководством таинственного Странника, одного из влиятельнейших членов Правительства. Он соглашается там работать. Сам Странник находится в длительном отъезде.

Война приводит к поражению Страны Отцов. Государственный прокурор, который был сторонником войны, понимает, что за это Отцы должны казнить его через несколько дней. Он связывается с Максимом и сообщает координаты Центра, управляющего всей системой башен. Максим, используя феноменальные физические способности, нечувствительность к излучению и связи с подпольем, уничтожает Центр. При попытке убить Странника, который до этого момента кажется главным злодеем, выясняется, что Странник — на самом деле землянин Рудольф Сикорски, работник Галактической безопасности, а также что Рада жива и находится в резиденции Странника. Странник обвиняет Максима в том, что тот своей самодеятельностью испортил тщательно подготовленный план спасения планеты Саракш и указывает на его промахи. Так, лучевое голодание в 20 % случаев заканчивается шизофренией; для восстановления экономики и хозяйства требуется дезактивация практически всего почвенного покрова планеты; на государство надвигается голод и инфляция. Кроме того, Островная Империя готовит крупное вторжение в Страну Отцов, остановить которое без «черного излучения» (излучение, вызывающее тяжелую депрессию) представляется затруднительным.

Максим остаётся на планете. Он заявляет, что его главная цель — не позволить кому-либо вновь построить зомбирующие башни, даже из самых лучших побуждений. В остальном он готов подчиняться Сикорски. Сикорски не возражает.

Основные герои[править | править вики-текст]

  • Максим Каммерер — исследователь Группы свободного поиска (ГСП) с Земли.
  • Странник, он же Рудольф Сикорски — глава института перспективных разработок, законспирированный агент Совета Галактической Безопасности Земли.
  • Гай Гаал — капрал Гвардии, затем капрал в армии, затем дезертир и заключённый, друг и соратник Каммерера.
  • Рада Гаал — сестра Гая, влюблена в Максима.
  • Аллу Зеф — подпольщик, бывший профессор-психиатр, репрессированный режимом.
  • Вепрь, он же Тик Феску — профессиональный подпольщик-террорист.
  • Государственный прокурор, он же Умник — один из высших чиновников режима Неизвестных Отцов, глава системы юстиции, плетущий интриги против Странника.

История создания и публикации[править | править вики-текст]

Сама идея написать роман родилась 12 июня 1967 года, когда в рабочем дневнике Бориса Стругацкого появляется запись: «Надобно сочинить заявку на оптимистическую повесть о контакте». Это было тяжелое для писателей время, когда «Сказка о Тройке» была отвергнута «Детгизом» и «Молодой гвардией».[2] Роман был написан в течение полугода.

В романе жители Саракша из-за плотной атмосферы и сильной рефракции считают, что живут в шаровидной полости внутри тверди и ходят головами к центру шара. По словам Бориса Стругацкого, авторов вдохновила идея полой планеты, описанная Владимиром Обручевым в романе «Плутония».[3]

Теория полой Земли — очень старая теория. Мы читали о ней задолго до Павеля и Бержье (которых тоже читали). Самый известный в России пример — «Плутония» Обручева. К Саракшу мы эту теорию применили исключительно из соображений сюжетного удобства: чтобы исключить саму возможность «инопланетного» объяснения аборигенами происхождения нашего Мака.

— Борис Стругацкий, OFF-LINE интервью[4]

Идея анонимности власти («Неизвестные Отцы») была заимствована из романа Станислава Лема «Эдем».[5][6]

По воспоминаниям Бориса Стругацкого «Обитаемый остров» подвергся жёсткой цензуре:

В «Неве» требовали: сократить; выбросить слова типа «родина», «патриот», «отечество»; нельзя, чтобы Мак забыл, как звали Гитлера; уточнить роль Странника; подчеркнуть наличие социального неравенства в Стране Отцов; заменить Комиссию Галактической Безопасности другим термином (аббревиатура!)…

В Детгизе (поначалу) требовали: сократить; убрать натурализм в описании войны; уточнить роль Странника; затуманить социальное устройство Страны Отцов; решительно исключить само понятие «Гвардия» (скажем, заменить на «Легион»); решительно заменить само понятие «Неизвестные Отцы»; убрать слова типа «социал-демократы», «коммунисты» и т. д.

«Что есть телеграфный столб? Это хорошо отредактированная сосна». До состояния столба «Обитаемый остров» довести не удалось, более того, сосна так и осталась сосной, несмотря на все ухищрения сучкорубов в штатском, но дров-таки оказалось наломано предостаточно, и ещё больше оказалось испорчено авторской крови и потрепано авторских нервов. И длилась эта изнурительная борьба за окончательную и безукоризненную идеологическую дезинфекцию без малого два года.

— Борис Стругацкий, «Комментарии к пройденному»[7]

После выхода журнального варианта в «Неве» посыпались доносы и прямые обвинения в антисоветчине.[8] 13 июня 1969 года рукопись в Детгизе была изъята.

Images.png Внешние изображения
Image-silk.png Иллюстрация к первому изданию романа[9]
Image-silk.png Обложка аудиокниги романа[10]

Суть претензий цензуры сводилась к требованию убрать все намёки на реалии отечественной жизни и прежде всего — русские имена. Таким образом Максим Ростилавский стал Максимом Каммерером, Павел Григорьевич превратился в Рудольфа Сикорски, Неизвестные Отцы, Папа, Свекор и Шурин были переименованы в Огненосных Творцов, Канцлера, Графа и Барона. И так далее, включая исчезновение «портянок» и замену «танков» на «панцервагены».[11]

Через 5 месяцев после сдачи рукописи с исправлениями в цензурное управление Главлита было получено разрешение на издание. Книга вышла из печати в январе 1971 года. После этой публикации выход книжных изданий Стругацких был почти прекращен на целое десятилетие. В изданиях, которые начали выходить после 1991 года, по подсчётам Юрия Флейшмана,[12] авторы восстановили в произведении 896 мест, изменённых в угоду советской цензуре.[7]

Отзывы[править | править вики-текст]

Массовое оболванивание людей при помощи довольно примитивных технических средств и во имя каких-то неясных целей («Обитаемый остров»). На самом деле эти модели не столь уж нейтральны к нашему миру. Рисуя как нечто фатальное, неумолимое и неподвластное социальной воле людей это торжество вещей, авторы — вольно или невольно — обесценивают роль наших идей, смысл нашей борьбы, всего того, что дорого народу. Социальный эквивалент их картин и сюжетов — это, в лучшем случае, провозглашение пессимизма, идейной деморализации человека.

— В. Свининников. «Блеск и нищета» «философской» фантастики» – «Журналист», 1969, № 9

После знакомства с «Обитаемым островом» подумалось: а нельзя ли отыскать такой, хотя бы самый примитивный нуль-передатчик, который бы сообщил по секрету уважаемым фантастам: пощадите читателя. Побеспокойтесь о такой безделице, как литературные образы, придумывайте ситуации, несущие хотя бы минимальный запас общеинтересной информации. В противном случае, говоря словами авторов «Обитаемого острова», ему не предвидится никакого спасения от этой серой, унылой, плачевной скуки.

— Л. Ершов. «Листья и корни» – «Советская Россия», 1969, 26 июня

«Обитаемый остров» напоминает хорошо, профессионально сделанный кинофильм. Сюжет захватывает. Читатель в напряжении до последней страницы. Развязка неожиданна. Про эту повесть никак не скажешь, что конец ясен с самого начала. И сцена за сценой выписаны так, будто смотришь их на экране. Ещё одно достоинство повести — хороший юмор.

И. Бестужев-Лада. «Этот удивительный мир...» – «Литературная газета», 1969, 3 сентября

«Максим Каммерер, Тойво Глумов… Спросите любителей фантастики, и они с ходу назовут вам десятки имен людей — героев фантастики, произведших на них не меньшее, а временами и большее впечатление, чем герои, так сказать, обычной реалистической литературы. Они не выпадают, не выбиваются из нашего восприятия современности, не нарушают целостной картины. Как у всех истинных мастеров слова, у Стругацких нарисованы знакомые нам по жизни типы. И чем невероятнее ситуации, в которых они оказываются, тем интереснее. Разве не то же самое мы испытываем, читая о похождениях героев Шукшина?»

— Н. Коптюг. «Герой нашего времени» – «Сибирские огни», 1988, № 8

Роман рассматривался в десятках литературоведческих публикаций, посвященных творчеству Стругацких — как советских, так и за рубежом.[13]

Литературные особенности и восприятие[править | править вики-текст]

По мнению некоторых критиков, в романе использован ряд эвфемизмов и аллюзий при описании тоталитарного режима. Примеры:

  • «Воспитуемый» — подразумевается заключённый-смертник. В частности, в Китае во времена «культурной революции» применялся термин «школы перевоспитания».[6]
  • «Выродок» — мыслящий и способный усомниться в достоверности официальной информации человек. Эвфемизм для диссидента.[6]
  • «Дворец, Отцы, телеграф и телефон, вокзалы» — аллюзия на захват власти большевиками в 1917 году в России — порядок захвата важнейших объектов.[6]
  • «Бессонные ночи и мучительные раздумья» — описание «заботы» властей о своём народе (известно, что Сталин работал по ночам).[6]
  • «Делать то же, что делают все, и так же, как делают все» — требование нивелирования поведения в авторитарной системе.[6]
  • «Идеальный солдат» — человек, который, не раздумывая, точно выполняет приказы и инструкции высшего начальства.[6]
  • «Излучение» — воздействие на сознание, которое заставляет человека верить начальству, выполнять приказы и не размышлять. Обеспечивает управляемость общества. В данном случае эвфемизм пропаганды.[11]
  • «Неизвестные Отцы» — анонимная власть на Саракше. В подцензурной версии — «Огненосные Творцы». Аллюзия на «отца народов» И. В. Сталина или брежневскую группировку и патернализм диктатуры.[6]
  • «И если твоё дитя ослушается тебя, сотри его с лица мира» — стилизация под Ветхий Завет и Гоголя (Тарас Бульба).[11]

Сергей Кургинян полагает, что читатели застойных лет видели в романе аллюзию на СССР, а те, кто читал его после 1990-х, видели в романе то, что возникло после распада СССР.[14]

Публикации[править | править вики-текст]

В периодике[править | править вики-текст]

  • «Обитаемый остров». Первая глава повести… Журнал «Знание — сила». 1968. — N 12. — Стр. 52-54.
  • «Обитаемый остров». Фантаст.-приключенческая повесть. — С сокр. / Худож. Б. Власов // Нева. — 1969. — № 3. — С. 86-130; № 4. — С. 85-127; № 5. — С. 90-140.
  • «Обитаемый остров». Отрывок из повести / Предисловие «Сквозь путы замкнутого мира» Р. Копосова; Послесл. «Вместо эпилога» А. Стругацкого: Интервью / Записала С. Шнегас // «Комсомолец Татарии». — 1969. — 3 авг. — С. 4.

Книжные публикации на русском языке[править | править вики-текст]

  • «Обитаемый остров». Фантаст. повесть / Предисл. издательства; Ответственный редактор Н. М. Беркова. Художественный редактор Л. Д. Бирюков. Технический редактор Н. Ю. Запорожец. Корректоры Э. Н. Сизова и К. П. Тягельская. Художник Ю. Макаров. — М.: Детская литература, 1971. — 320 с, илл. — (Библиотека приключений и научной фантастики). — 100 000 экз.
  • Сборник «Жук в муравейнике». Повести / Сост. Р. Секачев; Предисловие «Долг мысли» А. Зеркалова; Худож. В. Чупин, Л. Никитин. — Кишинев: Лумина, 1983. — 588 с, илл. — (Мир приключений). — 100 000 экз. В том числе «Обитаемый остров» — С. 13-245.
  • Сборник «Волны гасят ветер». Повести / Послесловие «Братья по разуму» Г. Прашкевича; Худож. В. Старадымов. — Томск: Кн. изд-во, 1989. — 592 с, илл. — 100 000 экз. В том числе «Обитаемый остров» — С. 4-279.
  • «Обитаемый остров». Из первоначальной авторской редакции / Предисловие В. Казакова; Худож. Ю. Макаров // «Понедельник» (Абакан). — 1992. — N 43. — С. 2.
  • Сборник «Волны гасят ветер». Повести / Послесловие «Братья по разуму» Г. Прашкевича; Худож. В. Старадымов. — Томск: Кн. изд-во, 1992. — 592 с, ил. — 150.000 экз. В том числе «Обитаемый остров» — С. 4-279.
  • Повести / Худож. А. Назаренко. — М.: Ибис, ЦДИ, 1992. — 560 с, илл. — 100 .000 экз. В том числе «Обитаемый остров» — С. 1-265.
  • «Обитаемый остров. Малыш» / Предисловие изд-ва; «Публикации» А. Керзина; Худож. В. Любаров. — М.: Текст, 1993. — 432 с, ил. — (Собр. соч.: в 10 т.; Т. 6). — 225 000 экз. В том числе «Обитаемый остров»: Повесть / Предисл. авторов. — С. 5-295.
  • Сборник «Волны гасят ветер» / Худож. В.Кружковский. — М.: 1993. — 576 с, ил. — (Bella Fanta). — 100 000 экз. В том числе «Обитаемый остров» — С. 3-275.
  • Сборник «Обитаемый остров». Москва: Эксмо, 1997. Содерж.: Обитаемый остров. Жук в муравейнике. ISBN 5-7516-0081-9
  • «Обитаемый остров. Малыш». Фантаст. романы / Предисловие С. Переслегина «Последние корабли Свободного Поиска» (С. 5-7); Сер. оформл. С. Герцевой, А. Кудрявцева; Ил. Я. Ашмариной; Худож. А. Дубовик; Сост. Н. Ютанов; Дизайн макета А. Нечаева; Отв. ред. Н. Ютанов; Ред. Л. Филиппов; Дизайн обл. А. Кудрявцева. — М.: ООО «Издательство АСТ»; СПб.: Terra Fantastica, 2000. — 544 с — (Миры братьев Стругацких). 5 100 экз. (п) ISBN 5-17-000643-8; ISBN 5-7921-0083-7.
  • «Обитаемый остров. Малыш». Фантаст. романы / Предисловие С. Переслегина «Последние корабли Свободного Поиска» (С. 5-7); Сер. оформл. С. Герцевой, А. Кудрявцева; Ил. Я. Ашмариной; Худож. А. Дубовик; Сост. Н. Ютанов; Дизайн макета А. Нечаева; Отв. ред. Н. Ютанов; Ред. Л. Филиппов; Дизайн обл. А. Кудрявцева. — М.: ООО «Издательство АСТ»; СПб.: Terra Fantastica, 2001. — 544 с — (Миры братьев Стругацких). 5 100 экз. (п) ISBN 5-17-000643-8; ISBN 5-7921-0083-7.
  • Собрание сочинений в 11 т.: Т. 5. 1967—1968 / Под общ. ред. С. Бондаренко, Л. Филиппова; Текстолог. работы С. Бондаренко; Оформл. обложки А. Нечаева. — Донецк: Сталкер; СПб.: Terra Fantastica, 2001. — 671 стр., 10 000 экз. (п) ISBN 966-596-445-3; ISBN 966-596-450-X; ISBN 5-7921-0419-0. В том числе «Обитаемый остров» — С. 315—634.
  • «Обитаемый остров. Малыш». Фантаст. романы / Предисловие С. Переслегина «Последние корабли Свободного Поиска» (С. 5-7); Сер. оформл. С. Герцевой, А. Кудрявцева; Ил. Я. Ашмариной; Худож. А. Дубовик; Сост. Н. Ютанов; Дизайн макета А. Нечаева; Отв. ред. Н. Ютанов; Ред. Л. Филиппов; Дизайн обложки А. Кудрявцева. — М.: ООО «Издательство АСТ»; СПб.: Terra Fantastica, 2002. — 544 с — (Миры братьев Стругацких). 5 100 экз. (п) ISBN 5-17-001848-7; ISBN 5-7921-0083-7.
  • Сборник «Обитаемый остров. Малыш. Жук в муравейнике. Волны гасят ветер»: Фантаст. романы / Худож. А.Дубовик. — М.: ООО «Издательство АСТ»; СПб.: Terra Fantastica, 2002. — 795 с — (Классика отечественной фантастики). 10 000 экз. (п) ISBN 5-17-014244-7; ISBN 5-7921-0531-6. В том числе «Обитаемый остров» — С. 5-316.
  • «Обитаемый остров». Фантаст. роман. — М.: ООО «Издательство АСТ»; Донецк: Сталкер, 2003. — 414 с — (Миры братьев Стругацких). 5 000 экз. (о) ISBN 5-17-019594-X; ISBN 966-696-186-5.
  • Сборник «Обитаемый остров». Фантаст. романы / Сер. оформл. худож. Е. Савченко; Отв. ред. А. Ермолаев; Вып. ред. С. Абовская; Худож. ред. Е. Савченко; В оформл. переплета исп. работа худож. М. Уилана. — М.: ЭКСМО; СПб.: Terra Fantastica, 2003. — 796 с — (Шедевры отечественной фантастики). 8 000 экз. (п) ISBN 5-699-02943-5; ISBN 5-7921-0604-5. В том числе «Обитаемый остров» — С. 5-378.
  • «Обитаемый остров. Малыш». Фантаст. романы / Предисл. С. Переслегина «Последние корабли Свободного Поиска» (С. 5-7); Сер. оформл. С. Герцевой, А. Кудрявцева; Ил. Я. Ашмариной; Худож. А. Дубовик; Сост. Н. Ютанов; Дизайн макета А. Нечаева; Отв. ред. Н. Ютанов; Ред. Л. Филиппов; Дизайн обл. А. Кудрявцева. — М.: ООО «Издательство АСТ»; СПб.: Terra Fantastica, 2003. — 544 с — (Миры братьев Стругацких). 5 100 экз. (п) ISBN 5-17-001848-7; ISBN 5-7921-0083-7.
  • Собрание сочинений в 11 т.: Т. 5. 1967—1968. — 2-е изд., испр. / Под общ. ред. С. Бондаренко, Л. Филиппова; Текстолог. работы С. Бондаренко; Оформл. обложки А. Нечаева. — Донецк: Сталкер; СПб.: Terra Fantastica, 2004. — 671 с 5 000 экз. (п) ISBN 966-596-445-3; ISBN 966-596-450-X; ISBN 5-7921-0419-0. В том числе «Обитаемый остров» — С. 315—634.
  • Сборник «В поисках Странников, или История космических свершений человечества в XXII веке» / Сер. оформл. А. Кудрявцева; Компьютерный дизайн С. Шумилина; Макет и оформл. В. Медведева; Отв. ред. А. Ермолаев; Вып. ред. Н. Краюшкина; Худож. ред. О. Адаскина. — М.: «Издательство АСТ»; АСТ МОСКВА; СПб.: Terra Fantastica, 2005. — 975 с — (Кн. полка). 3.000 экз. (п) ISBN 5-17-026522-0; ISBN 5-9713-0025-3; ISBN 5-7921-0681-9. В том числе «Обитаемый остров» — С. 345—576.
  • Сборник «Неизвестные Стругацкие: Черновики, рукописи, варианты»: От «Понедельника…» до «Обитаемого острова» / Сост. С. Бондаренко; Сер. оформл. С. Герцевой, А. Кудрявцева; Ил. А. Стругацкого, Б. Стругацкого; Худож. А. Дубовик; Ред. В. Дьяконов; Худож. ред. О. Адаскина; Компьютерный дизайн С. Шумилина. — Донецк: Сталкер, 2006. — 524 стр., илл. — (Миры братьев Стругацких). 5 000 экз. (п) ISBN 966-696-938-6. В том числе «Обитаемый остров» — С. 440—516.
  • «Обитаемый остров». Фантаст. произведения. Т. 4 / Оформл. Г. Саукова, А. Саукова; Отв. ред. Н. Ютанов; Вып. ред. Н. Краюшкина; Худож. ред. А. Сауков; В оформл. переплета исп. ил. худож. В. Нартова. — М.: ЭКСМО; СПб.: Terra Fantastica, 2006. — 672 с — (Отцы-основатели: Рус. пространство). 5 100 экз. (п) ISBN 5-699-17828-7; ISBN 5-7921-0709-2. В том числе «Обитаемый остров» — С. 5-320.
  • «Обитаемый остров». Фантаст. произведения. Т. 4 / Оформл. Г. Саукова, А. Саукова; Отв. ред. Н. Ютанов; Вып. ред. Н. Краюшкина; Худож. ред. А. Сауков; В оформл. переплета исп. ил. худож. В. Нартова. — М.: ЭКСМО; СПб.: Terra Fantastica, 2006. — 672 с — (Стругацкие). 5 000 экз. (п) ISBN 5-699-17796-5; ISBN 5-7921-0709-2. В том числе «Обитаемый остров» — С. 5-320.
  • Сборник «Желание странного». Предисл. М. Веллера (С. 3-4); Сост. М. Веллер; Дизайн макета А. Положенцева; Сер. оформл. и компьютерный дизайн С. Шумилина; Худож. ред. О. Адаскина; Мл. ред. Е. Лазарева. — М.: АСТ; АСТ МОСКВА; Хранитель, 2007. — 832 с — (Золотой фонд мировой классики). 2 000 экз. (п) ISBN 978-5-17-042138-1; ISBN 978-5-9713-5036-1; ISBN 978-5-9762-2720-0. В том числе «Обитаемый остров» стр. 173—436.
  • «Обитаемый остров». Фантаст. роман / Худож. А. Дубовик; Ред. С. Бондаренко, Л. Филиппов; Худож. ред. О. Адаскина, И. Селютин; Компьютерный дизайн С. Шумилина. — М.: Издательство АСТ, 2007. — 416 с — (Миры братьев Стругацких). Доп. тираж 5 000 экз. (о) ISBN 978-5-17-019594-7
  • «Обитаемый остров». Фантаст. произведения. Т. 4 / Оформл. Г. Саукова, А. Саукова; Отв. ред. Н. Ютанов; Вып. ред. Н. Краюшкина; Худож. ред. А. Сауков; В оформл. переплета исп. ил. худож. В. Нартова. — М.: ЭКСМО; СПб.: Terra Fantastica, 2007. — 672 с — (Стругацкие). 5 100 экз. (п) ISBN 5-699-17828-7; ISBN 5-7921-0709-2; ISBN 978-5-699-17796-7
  • Обитаемый остров / Сер. оформл. А. Кудрявцева; Худож. А. Дубовик; Компьютерный дизайн В. Воронина; Отв. ред. Н. Ютанов; Вып. ред. Н. Краюшкина; Худож. ред. О. Адаскина. — М.: Издательство АСТ; АСТ МОСКВА; Хранитель, 2007. — 416 с — (Классика). 5 000 экз. (о) ISBN 5-17-040958-3; ISBN 5-9713-4190-1; ISBN 5-9762-1885-7
  • «Обитаемый остров. Малыш»: Фантаст. романы / Предисл. С. Переслегина «Последние корабли Свободного Поиска» (С. 5-7); Сер. оформл. А. Воробьева; Ил. Я. Ашмариной; Худож. А. Дубовик; Сост. Н. Ютанов; Дизайн макета А. Нечаева; Отв. ред. Н. Ютанов; Ред. Л. Филиппов; Худож. ред. О. Адаскина. — М.: Издательство АСТ; АСТ МОСКВА, 2007. — 544 с — (Миры братьев Стругацких). 3 000 экз. (п) ISBN 978-5-17-001848-2; ISBN 978-5-9713-5119-1; ISBN 978-985-16-2551-8
  • «Обитаемый остров. Малыш»: Фантаст. романы / Предисл. С. Переслегина «Последние корабли Свободного Поиска» (С. 5-7); Сер. оформл. А. Воробьева; Компьютерный дизайн Н. Хафизовой; Ил. Я. Ашмариной; Худож. А. Дубовик; Сост. Н. Ютанов; Дизайн макета А. Нечаева; Отв. ред. Н. Ютанов; Ред. Л. Филиппов; Худож. ред. О. Адаскина. — М.: Издательство АСТ; АСТ МОСКВА, 2007. — 544 с — (Мировая классика). 2 000 экз. (п) ISBN 978-5-17-043831-0; ISBN 978-5-9713-5120-7; ISBN 978-985-16-2550-1
  • «Будущее, XXII век: Прогрессоры»: Фантаст. романы / Сост. Н. Ютанов; Оформл. серии И. Саукова; Отв. ред. Н. Ютанов; Вып. ред. Н. Краюшкина; Худож. ред. В. Медведев; Дизайн переплета И. Лапина; В оформл. переплета исп. илл. худож. Д. Маттингли. — М.: ЭКСМО; СПб.: Terra Fantastica, 2008. — 863 с — (Гиганты фантастики). 5 000 экз. (п) ISBN 978-5-699-30778-4; ISBN 5-7921-0763-8 (ошибоч.). В том числе «Обитаемый остров» — С. 395—618.
  • «Обитаемый остров». Фантаст. роман / Сер. оформл. А. Кудрявцева; Худож. А. Дубовик; Компьютерный дизайн С. Шумилина; Илл. Я. Ашмариной; Отв. ред. Н. Ютанов; Вып. ред. Н. Краюшкина; Худож. ред. О. Адаскина, И. Селютин. — М.: Издательство АСТ; АСТ МОСКВА; СПб.: Terra Fantastica, 2008. — 416 стр., 5 000 экз. (п) ISBN 978-5-17-053934-5; ISBN 978-5-9713-8600-1.
  • «Обитаемый остров». — М.: Астрель; АСТ МОСКВА, 2008. — 315 с. — (Коллекция «Аргументы и факты»). — (Коллекция мировой литературы). 54.300 экз. ISBN 978-5-271-20608-5; ISBN 978-5-9713-9498-3; ISBN 978-985-16-6154-7.
  • «Обитаемый остров». Фантаст. роман / Компьютерный дизайн С. Шумилина; Ил. Я. Ашмариной; Отв. ред. Н. Ютанов; Вып. ред. Н. Краюшкина; Худож. ред. О. Адаскина, И. Селютин. — М.: АСТ; АСТ МОСКВА, 2009. — 412 с. — (Фантастика). 10 000 экз. (п) ISBN 978-5-17-057686-9; ISBN 978-5-403-00227-1; ISBN 978-985-16-6633-7.
  • «Обитаемый остров». Фантаст. роман / Компьютерный дизайн С. Шумилина; Ил. Я. Ашмариной; Отв. ред. Н. Ютанов; Вып. ред. Н. Краюшкина; Худож. ред. О. Адаскина, И. Селютин. — М.: АСТ; АСТ МОСКВА, 2009. — 412 с. — (Кинороман). 5 000 экз. (п) ISBN 978-5-17-057687-6; ISBN 978-5-403-00228-8; ISBN 978-985-16-6634-4.
  • «Обитаемый остров». Фантаст. роман / Компьютерный дизайн Ю. Мардановой; Ил. Я. Ашмариной; Отв. ред. Н. Ютанов; Вып. ред. Н. Краюшкина; Худож. ред. О. Адаскина, И. Селютин. — М.: АСТ; АСТ МОСКВА; СПб.: Terra Fantastica, 2009. — 412 с. — (Книга на все времена). 3 000 экз. (п) ISBN 978-5-17-061775-3; ISBN 978-5-403-02092-3; ISBN 978-5-7921-0809-7; ISBN 978-985-16-7409-7.
  • «Обитаемый остров». Фантаст. роман / Компьютерный дизайн Н. Хафизовой; Ил. Я. Ашмариной; Отв. ред. Н. Ютанов; Вып. ред. Н. Краюшкина; Худож. ред. О. Адаскина, И. Селютин. — М.: АСТ; АСТ МОСКВА; СПб.: Terra Fantastica, 2009. — 412 с. — (АСТ-Классика). 2 000 экз. (п) ISBN 978-5-17-061775-3; ISBN 978-5-403-02092-3; ISBN 978-5-7921-0809-7; ISBN 978-985-16-7410-3.

Книжные публикации на английском языке[править | править вики-текст]

На английском языке роман вышел под названием «Пленники силы»/«Пленники власти» (англ. Prisoners of Power). Перевод был сделан с цензурированной версии.

  • Strugatsky, Arkady and Boris. Prisoners of Power / Перевод Helen Saltz Jacobson. — Нью-Йорк: Macmillan Pub Co, август 1977. — 286 p. — (Best of Soviet Science Fiction). — ISBN 0-02-615160-X.
  • Strugatsky, Arkady and Boris. Prisoners of Power / Перевод Helen Saltz Jacobson. — 2. — Collier Books, 1978. — 286 p. — ISBN 0-02-025580-2.
  • Strugatsky, Arkady and Boris. Prisoners of Power. — Лондон: Gollancz, 1978. — ISBN 0-575-02545-X.
  • Strugatsky, Arkady and Boris. Prisoners of Power. — Harmondsworth: Penguin Books Ltd, 1983. — 320 p. — ISBN 0-14-005134-1.
  • Strugatsky, Arkady and Boris. Prisoners of Power. — Лондон: Penguin Books Ltd, 1984.[15]

Публикации на других языках[править | править вики-текст]

  • 1971 год: польск. Przenicowany swiat / A. Strugacki, B. Strugacki; Переведчик T. Gosk; Варшава: Iskry, 1971. — 352 s. — (Fantastyka. Przygoda). — Тираж 30000+260 egz. Переиздавался на польском также в 1987 (ISBN 83-207-0952-0), 1996 и 2008 (ISBN 978-83-7469-858-0) годах.
  • 1972 год: нем. Die bewohnte Insel: Roman / A.N. Strugatzki, B.N. Strugatzki; Ubers. v. H. Buchner. — Гамбург, Дюссельдорф: Marion von Schroder Verlag, 1972. — 295 S.— (Science-fiction & fantastica). Переиздавался на немецком также в 1982[16], 1983, 1985, 1988 и 1992 (ISBN 978-3-518-38446-6) годах.[17]
  • 1979 год: фр. L'ile habitee / A. Strougatski, B. Strougatski; Trad. par J. Lahana. — Lausanne: L'Age d'homme, 1979. — 270 p. Переиздавался на французском также в 1980 году.
  • 1980—1981 годы: эст. Asustatud saar / Strugatski A., Strugatski B.; Tolkinud M. Vaga // Pioneer. — 1980. — №№ 1-12., 1981. — №№ 1. Переиздан на эстонском в книжной публикации в 1999 году (ISBN 9985-3-0245-1).
  • 1981 год: болг. Обитаемият остров: Науч. — фантаст. роман / А. Стругацки, Б. Стругацки; Прев. Г. Арнаудов. — София: Отечество, 1981. — 416 с. — (Б-ка Фантастика). Переиздавался на болгарском также в 1984 и в 1987 годах.
  • 1983 год: порт. Prisioneiros do poder: In 2 vol / Strugatsky A., Strugatsky B.; Traducao de Eurico Fonseca; Capa: A.Pedro; Introducao: T. Sturgeon. — Lisboa: Edicao «Livros do Brasil», 1983. ISBN 978-972-38-0860-5. Переиздан на порутгальском в 1999 году.
  • 1986 год: япон. Сюёсё вакусэй / А.Суторугацуки, Б.Суторугацуки; Яка Фуками Дан. — Токио: Хаякава себо, 1986. — 540 с.
  • 1988 год: серб. Nastanjeno ostrvo / A.Strugacki, B.Strugacki; Prev. M.Čolić. — Beograd, Gornji Milanovac: Narodna knjiga, dečje novine, 1988. — 433 s.
  • 1990 год: груз. დასახლებული კუნძული (Дасахлебули кундзули) / Тарг. Н. Микава. — Тбилиси: Накадули, 1990. — 310 гв. — 40000 экз.
  • 1991 год: укр. Аркадій Стругацький, Борис Стругацький. Населений острів. Пер. С. Павловський; Худ. К.Сулима. — Киів: Веселка, 1991. — 303 с. — 115000 экз ISBN 5-301-00987-7.
  • 2005 год: эспер. La loĝata insulo / Strugackij A., Strugackij B,; Trad. de M.Bronŝtein. - M.: Impeto, 2005. - 304 p. - 500 экз.

Спектакли, экранизации, компьютерные игры, аудиокниги[править | править вики-текст]

Первое аудиоиздание романа вышло в 1994 году.[18]

В 1997 году Сергей Кургинян поставил в театре «На досках» спектакль «Обитаемый остров» по мотивам романа. Премьера спектакля состоялась 5 июня.[19]

В 2006 году издательством «Вокруг света» была выпущена аудиокнига «Обитаемый остров» на 2-х компакт-дисках.[10] Формат: MP3, битрейт аудио: CBR MP3; 44100 Hz @ 192 kbps, Время звучания: 13 час. 15 мин. Читает: Александр Резалин.

В 2007 году фирма «Акелла» издала по мотивам романа компьютерную игру в трёх частях:

1 января 2009 года на экраны вышла первая часть фильма «Обитаемый остров», снятый режиссёром Фёдором Бондарчуком.[26] Главную роль в фильме сыграл актёр Василий Степанов, его озвучивал Максим Матвеев.[27] Выпуск второй части фильма состоялся 23 апреля 2009 года. Второй фильм называется «Обитаемый остров: Схватка»[28].

На основе фильма Бондарчука компания «Новый Диск» 22 января 2009 года выпустила компьютерную игру «Обитаемый остров»[29].

Также, через некоторое время после выхода второй части фильма «Обитаемый остров», в продаже появился комикс по роману «Обитаемый остров»[30][31][32].

Продолжения[править | править вики-текст]

Популярность сюжета вызвала к жизни ряд «продолжений». Из наиболее известных: Александр Лукьянов. «Чёрная Пешка» (2008), Ярослав Веров, Игорь Минаков. Операция «Вирус» (2010).

В декабре 2010 года издательство АСТ анонсировало межавторский проект «Обитаемый остров». Издательский лэйбл «Проект Аркадия и Бориса Стругацких»[33]. По состоянию на январь 2012 года вышли следующие произведения:

Также объявлено об участии в проекте Андрея Лазарчука и Михаила Успенского[36].

Интересные факты[править | править вики-текст]

  • В рукописи романа Гай не погиб на войне, а Максим и Рада жили вместе, когда Максим работал на Странника.
  • В романе не до конца прояснён вопрос кто был «агентом 202», предававшим подпольщиков. На вопрос читателя, не являлся ли им Аллу Зеф, Борис Стругацкий сначала ответил, что это был Вепрь, а затем поправился — «Мемо Грамену предатель! Копыто Смерти!»[4][37].
  • Ставшее крылатым словом ругательство «массаракш» было придумано авторами. Затем для него был придуман «дословный перевод» «мир наизнанку», из которого уже родилось название планеты — Саракш[4][11].
  • Система имен-названий в романе «базируется» на венгерском[11] и албанском языках[38].

Примечания[править | править вики-текст]

  1. Борис Стругацкий: «Из-за советской цензуры мы внесли 980 изменений в „Обитаемый остров“»
  2. Беркова Н. М. Воспоминания.. Русская фантастика. Проверено 23 января 2008. Архивировано из первоисточника 26 февраля 2012.
  3. Обручев, Владимир Афанасьевич «Плутония. Земля Санникова». — Москва: Детгиз, 1958. — (Библиотека приключений).
  4. 1 2 3 OFF-LINE интервью с Борисом Стругацким.. Русская фантастика. Проверено 23 января 2008. Архивировано из первоисточника 26 февраля 2012.
  5. Книги братьев Стругацких
  6. 1 2 3 4 5 6 7 8 Ашкинази, Леонид Александрович. Стругацкие: комментарий для генерации NEXT. Библиотека Максима Мошкова. Проверено 6 октября 2009. Архивировано из первоисточника 26 февраля 2012.
  7. 1 2 Борис Стругацкий. Комментарии к пройденному
  8. Например, письмо некоего физика-полковника в Ленинградский обком КПСС — см. Борис Стругацкий. «Комментарии к пройденному»
  9. «Золотая Рамка»
  10. 1 2 Обитаемый остров (аудиокнига MP3 на 2 CD)
  11. 1 2 3 4 5 OFF-LINE интервью с Борисом Стругацким
  12. Координатор группы «Людены», исследователь и библиограф Стругацких
  13. Критико-литературные произведения, посвященные А. Н. и Б. Н. Стругацким
  14. Обитаемый остров. Часть первая
  15. English bibliography of Strugatsky
  16. 1982
  17. German bibliography of Strugatsky  (нем.)
  18. Обитаемый остров; Жук в муравейнике: Повести / Стругацкий А., Стругацкий Б. — М.: Б.и., 1994. — 8 мфк. (27ч17м50с): 2, 38 см/с, 4 дор. — С изд.: М.: Ибис, 1993.
  19. «ОЧЕНЬ ОНИ ЭТОГО НЕ ЛЮБЯТ!»
  20. Обитаемый Остров: Послесловие
  21. Galactic Assault:Prisoners of Power
  22. РЕЛИЗ ИГРЫ
  23. Обитаемый Остров: Чужой Среди Чужих
  24. Обитаемый Остров: Землянин
  25. Обитаемый Остров: Землянин
  26. Официальный сайт фильма «Обитаемый остров»
  27. Василий Степанов кусается за команду
  28. Сергей Венявский. Вторая часть «Обитаемого острова» выйдет в прокат в апреле. РИА Новости (27 января 2009 года). Проверено 10 июня 2009. Архивировано из первоисточника 20 февраля 2012.
  29. Обитаемый остров
  30. Стругацкий одобрил мангу «Обитаемый остров»
  31. «Обитаемый остров» стал комиксом
  32. Комикс «Обитаемый остров»
  33. Проект Аркадия и Бориса Стругацких «Обитаемый остров»
  34. Черновой вариант повести известен в интернете под названием «Трудно быть богом Обитаемого острова»
  35. Фактически книга вышла в ноябре 2011 года
  36. Лаборатория фантастики. Тема «Проект „Обитаемый остров“»
  37. OFF-LINE интервью с Борисом Стругацким. Март 2003
  38. http://david-2.livejournal.com

Ссылки[править | править вики-текст]

Wikiquote-logo.svg
В Викицитатнике есть страница по теме
Обитаемый остров

Литература[править | править вики-текст]

  • Борисов, Владимир Иванович. «О происхождении имен и названий в повестях „Обитаемый остров“ и „Трудно быть богом“». (Изложение выступления Б. Н. Стругацкого) // Понедельник (Абакан). — 1991. — № 16. — С.2
  • Клюева, Белла Григорьевна. «Не знаю, кому это сейчас интересно…»: (О повести «Обитаемый остров») // Миры (Алма-Ата). — 1993. — № 1. — C. 179.