Обиходный язык

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск

Обиходный язык (также «домашний язык», «язык домашнего обихода, семейного общения, круга») — термин, используемый в лингвистике для обозначения языка, чаще всего употребляемого в семье[1] и отличного от основного языка данной местности.

Как правило, носители таких языков двуязычны, и домашний язык является для них родным. Однако, в некоторых ситуациях домашний язык не является доминирующим в семье и используется ребенком в разговорах с бабушками и дедушками или только в определенном контексте, являясь таким образом вторым языком.

Право получения бесплатного образования на домашнем языке защищено законодательством некоторых европейских стран, в особенности в Скандинавии.

В США в аналогичном контексте используется термин «наследуемый язык» — домашний язык, который человек выучил в детстве, но после этого использовал его только в определенных ситуациях (часто только в семье). Этот термин в основном касается детей, иммигрировавших до начала образования на родине, а также детей, чьи родители-иммигранты говорят дома на родном языке.

Примечания[править | править исходный текст]