Обсуждение:Бёртон, Тим
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Телевидение», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с телевидением. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Проект «США» (уровень II, важность для проекта высокая)
Эта статья тематически связана с вики-проектом «США», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с Соединёнными Штатами Америки. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Проект «Кино» (уровень II, важность для проекта высокая)
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Кино», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с Проект:Кино. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Проект «Мультипликация» (уровень III, важность для проекта средняя)
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Мультипликация», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с мультипликацией и мультфильмами. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Untitled[править код]
"В октябре 2001 Бёртон обручился с Бонэм Картер, а «Планета обезьян» проваливается в прокате. Критики называют новый фильм Бёртона худшим, им когда либо снятым и частично перекладывают вину на новую любовь режиссера". "Планета обезьян" один из самых коммерчески успешных фильмов Бёртона. Критика да, плохая. Может подправить
Две версии русскоязычной транскрипции фамилии[править код]
Существуют две версии русскоязычной транскрипции фамилии режиссёра «Бартон». По одной из них он принадлежит переводчику и музыкальному критику Андрею Гаврилову, автору русскоязычной версии фильма «Бэтмен». По другой,- культовому синхронному переводчику кино Алексею Михалёву, автору перевода «Битлджюса», рапространявшегося на «пиратских» видеокассетах. И в том и в другом случае фамилия режиссёра звучала одинаково.
Фраза непонятна. Это по поводу Бёртон/Бартон? Тогда почему И в том и в другом случае фамилия режиссёра звучала одинаково.? И кто конкретно из упомянутых переводчиков какой вариант предложил? Violent MITCHELL 18:12, 12 мая 2009 (UTC)
"Предпринимает попытку"[править код]
В 2006—2007 годах Бёртон предпринимает попытку кино-постановки мюзикла Стивена Сондхейма «Суини Тодд, демон-парикмахер с Флит-стрит».
По прочтении данного предложения возникает ощущение что он не завершил работу. Интересно для чего была выбрана именно такая формулировка? --93.85.201.237 10:38, 2 декабря 2009 (UTC)