Обсуждение:Деметрий
Перейти к навигации
Перейти к поиску
О греческом произношении[править код]
Буква "η" ныне читается как "и", а не "е", тем более, в славянских текстах это имя интерпретировано именно как "Димитрий", но не "Деметрий". Не ругаю, просто интересуюсь, почему в насчтоящее время греческие слова интерпретируются так? --83.239.107.198 18:07, 26 сентября 2009 (UTC)А.С.
υ или η[править код]
Возможно Вы и правы, но звук «и» в греческом часто передаётся и с помощью буквы υ (ипсилон), которая обозначает также «ю» (мягкое «у» как в слове «Нюра»).
В качестве примера можно привести имя дзюдоистки Думитру - чемпионки Олимпийских игр в Пекине. Вроде ещё в годы Великой Отечественной Войны был фашист с таким именем.