Обсуждение:Жизнь в розовом цвете

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Анекдоты[править код]

  • В ряде стран — Чехии, Израиле, Польше, Финляндии — имя Эдит Пиаф предпочли поставить в название фильма. А в Венгрии лента и вовсе вышла под названием «Пиаф».
  • Международное англоязычное название — «The Passionate Life of Edith Piaf» («Страстная жизнь Эдит Пиаф»).
  • Марион Котийяр пришлось пойти на ощутимые жертвы, чтобы добиться большего сходства со своей героиней. Так, ей пришлось срезать волосы и сбрить брови, которые потом были нарисованы карандашом. А на грим для финальной части, где ей нужно было изображать постаревшую Пиаф, у Котийар ежедневно уходило до пяти часов.
  • За день до своего дебюта Эдит сообразила, что ей не в чем выйти на сцену. Она побежала в лавку и купила три мотка черной шерсти. Всю ночь напролет Эдит вязала платье. К вечеру следующего дня оставался еще один рукав. В кабаре она отправилась со своим вязанием. Лепле, застав ее в гримерке со спицами в руках, пришел в неописуемую ярость: «Тебе через пять минут нужно быть на сцене!» Эдит второпях натянула на себя платье, у которого по-прежнему не хватало одного рукава. Лепле в панике замахал руками и пулей вылетел из гримерки. Через минуту он вернулся с белым шарфом. «На, прикрой голую руку».