Обсуждение:История Google

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Приношу извинения за столь машинный перевод, со временем доработаю и добавлю новое, не переведённое)

Переименование[править код]

  • 15:00, 29 ноября 2010 Братело (обсуждение | вклад) м (11 082 байта) (переименовал «История Google» в «Google (история)»: по правилам)

По каким таким правилам? -- X7q 15:37, 29 ноября 2010 (UTC)[ответить]

В общем, я отменил. У слова "google" на мой взгляд нет значения "история компании google", поэтому использование уточнения неоправданно. -- X7q 00:32, 30 ноября 2010 (UTC)[ответить]

  • Когда ищут статью, как вы думаете, что будет набрано первым google или история.....? Сейчас есть google, Google (глагол), Google (компания), Google Видео ну и т.д. А такое название не попадает в список всех статей о Google, когда набираешь это слово.--Братело 07:08, 30 ноября 2010 (UTC)[ответить]
    Какая разница что набирают? [google история] - на 4-м месте ссылка на текущую статью. Не вижу проблемы. И в англовики, кстати, статьи называют "The XXX", а не а "XXX, the", как следовало бы из вашей логики. -- X7q 07:41, 30 ноября 2010 (UTC)[ответить]
    Поиск я имел в виду в ВП справа окошко, а не в поисковике. Наберите там google и увидите, что всё есть кроме этой статьи. Из моей логике не следует, что надо сравнивать артикль The !! и слово. Это что-то новое в грамматике.--Братело 07:57, 30 ноября 2010 (UTC)[ответить]
    Такого правила нет, что статья должна быть названа так, чтобы пользователю было удобно искать её по префиксу имени! Есть правило ВП:Именование статей/Уточнения, там сказано что уточнения следует использовать только для многозначных терминов. У термина "Google" нет значения "история", поэтому такое уточнение в названии статьи использовать нельзя. -- X7q 08:27, 30 ноября 2010 (UTC)[ответить]
    Ну что ж, будем считать, что кроме вас все остальные назвали статьи со словом google не по правилам--Братело 08:58, 30 ноября 2010 (UTC)[ответить]
    Примеры существующих неправильных названий в студию. -- X7q 09:22, 30 ноября 2010 (UTC)[ответить]
    ..уточнения следует использовать только для многозначных терминов. У термина "Google" нет значения "история", поэтому такое уточнение в названии статьи использовать нельзя = Google (глагол), Google (компания) и т.д.--Братело 10:00, 30 ноября 2010 (UTC)[ответить]
    Вы утверждаете что нет (английского) глагола "google" и нет компании "google"? Абсурд! А глагол такой даже в какой-то словарь включили, кстати. Уточнения "глагол" и "компания" использованы в названии этих статьях совершенно правильно, согласно правилу. "Google" - многозначный термин, глагол и компания - одни из его значений. -- X7q 10:11, 30 ноября 2010 (UTC)[ответить]
    Хотя, "Google (глагол)" по-моему лучше переименовать в "Гуглить", т.к. он и в русском есть. Но если русского слова не было бы, то "Google (глагол)" прекрасное название. -- X7q 10:15, 30 ноября 2010 (UTC)[ответить]
    Есть глагол "to google" или "гуглить", да и само по себе название google оригинально, так как 10^100 пишется как googol, все от него производные имеют другое значение, "google" - компания, остальное производные, google search = поиск google (будет соблюдать нормы русского языка), google mail = почта google и т.д. Так же Google history = история google. В повседневной жизни "google" употребляется только с дополнением как "искать в гугле" или "гуглить", относится это к корпорации или поиску, ясно из контекста, история создания корпорации является историей создание самого поиска, так что название вполне оправдано во всех смыслах.

Немного коробит неточность или, скорее, недостаточная для энциклопедии точность во фразе "(игра слов Googleplex, число, равное 1 с гуголом нулей)". Предпочел бы "(игра слов Googleplex, десятичное число, равное 1 с гуголом нулей" или ссылку на статью, где указано, что оно не двоичное/троичное/шестнадцатиричное. Larrikin.ru 21:06, 7 марта 2011 (UTC)[ответить]