Обсуждение:Кармен (опера)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Современность[править код]

Предлагаю дополнить статью современными постановками (если есть рецензии или упоминания в АИ). У кого какие возражения — обоснуйте и напишите, пожалуйста. — cheloVechek / обс 16:39, 28 октября 2014 (UTC)[ответить]

Рецензирование статьи Кармен (опера)[править код]

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Статья получила статус хорошей, хотелось бы выслушать замечания по поводу возможных препятствий для «апгрейда» в избранные. — Voltmetro (обс.) 18:16, 9 августа 2019 (UTC)[ответить]

  • Не пойму, разве не надо в самом начале статьи проставить шаблон-дизамбиг — «У этого термина существуют и другие значения»? Извините за беспокойство. Alex parker 1979 (обс.) 09:33, 25 августа 2019 (UTC)[ответить]
  • Добрый день! Начал читать потихоньку.
  • Последние спектакли до смерти проходили при низкой заполняемости театра, - что-то не так, не пойму. Или, может, Последние спектакли перед смертью... Сам не рискую править.— Зануда 19:14, 5 сентября 2019 (UTC)[ответить]
    • Я поправил это предложение. — Voltmetro (обс.) 07:04, 6 сентября 2019 (UTC)[ответить]
      • В преамбуле: «премьера которой состоялась 3 марта 1875 года в парижской «Опере-Комик». По моему «Опера-комик» не надо склонять (я такого не встречал). В преамбуле есть оценка Чайковского, а ниже я уже не нахожу. А ведь это очень интересная тема, он про оперу писал неоднократно, хотел опубликовать статью, но побоялся, что у него нет навыков (тезисы остались) и т. д. В принципе, могу и сам добавить. Alex parker 1979 (обс.) 03:29, 7 сентября 2019 (UTC)[ответить]
        • Со склонением вычищал статью, но в преамбуле не заметил. Сейчас исправил. Слова Чайковского в статье есть в конце раздела «Премьера», если есть, что добавить — буду очень рад помощи. — Voltmetro (обс.) 08:27, 7 сентября 2019 (UTC)[ответить]
          • Насчёт карточки даже не знаю, как это произошло (я этого не видел, у меня целый день какие-то глюки с компьютером). Извините, самоустраняюсь. Alex parker 1979 (обс.) 15:52, 9 сентября 2019 (UTC)[ответить]
            • Там судя по всему вместо карточки какой-то другой шаблон влез. В принципе очевидно, что это не намеренно, а за правки огромное Палец вверх Спасибо! — Voltmetro (обс.) 17:09, 9 сентября 2019 (UTC)[ответить]
              • Спасибо, я только увидел ваш ответ. Раз всё успокоилось, я тогда завтра пройдусь ещё немного по письмам Бизе (они добавят конкретики), а также расширю круг известных лиц, которые были на премьере. И про влияние на веризм и на «Порги и Бесс» несколько предложений. Alex parker 1979 (обс.) 10:13, 12 сентября 2019 (UTC)[ответить]
              • В разделе «Характеристика персонажей»: Он также считает, что главным персонажем оперы является Дон Хозе — «Нас интересует не судьба Кармен, а его судьба». Не совсем понятно, кто так считает. Видимо В. Дин. Alex parker 1979 (обс.) 05:15, 15 сентября 2019 (UTC)[ответить]
                • Возможно, я написал два подряд предложения согласованных, а потом что нибудь между ними вставил. Но учитывая, что ссылка стоит именно на Дина, то именно он. — Voltmetro (обс.) 09:09, 15 сентября 2019 (UTC)[ответить]
                  • Я тогда коротко-коротко добавлю по веризму и Гершвину. Ещё кратко по Хохловкиной. И когда-нибудь, уже позже, по литературной рецепции (Блок, Маяковский, Искандер). Я видел источник про «Лолиту», где указано, что у Набокова присутствуют многочисленные отсылки не только к Мериме (один из наиболее очевидных смысловых пластов романа), но и к опере Бизе. Не подумайте, что я каким-либо пытаюсь к вам примазаться. Дело в том, что благодаря именно этой опере я полюбил классическую музыку. Невероятный тематизм. Даже не знаю с чем сравнить. Может быть только с 9-ой симфонией Дворжака. Пожалуйста исправляйте меня, это просто не реально, если я не пропустил десяток запятых. Alex parker 1979 (обс.) 09:58, 15 сентября 2019 (UTC)[ответить]
                    • Я об этом тоже слышал, только источники не нашёл. Наоборот я буду очень рад дополнительным данным, особенно учитывая то, что высказанные замечания касались «однобокового» описания, которое большей долей состояло из изложения книг Дина. Ваш труд поможет сделать действительно хорошую статью. — Voltmetro (обс.) 12:29, 15 сентября 2019 (UTC)[ответить]
                      • Я добавлю ещё про упоминания в литературе, и всё. Мне кажется, будет уместно переименовать раздел «Влияние» в «Рецепцию», куда можно поместить картину Мане (Manet Emilie Ambre as Carmen.jpg) — это ведь всё-таки Мане. А ещё есть такая идея, как мне кажется, представляющая интерес для русскоязычного читателя,— процитировать стихи из оперы и сравнить их с поэмой «Цыганы» Пушкина, но я не знаю, как это правильно оформить. Мне это представляется так: четыре стиха из либретто на французском языке, по центру соответствующие им на русском, а ещё правее из Пушкина (там ведь практически дословное цитирование). Это возможно? Alex parker 1979 (обс.) 08:07, 18 сентября 2019 (UTC)[ответить]
                        • По поводу первого — почему бы и нет, правда слово «Рецепция» для меня не особо знакомо, хотя это вроде используемый термин. По поводу второй идеи — это возможно при наличии такого исследования в каком-нибудь более-менее уважаемом источнике, иначе, скорее всего, такой контент обречён на уничтожение за ОРИСС. Причём желательно, чтобы такие исследования проводились несколькими музыко- / литературоведами, хотя я почему-то не сомневаюсь, что таковые есть. Тут ещё есть момент, соответствие поэмы Пушкина проводится с оперой или книгой Мериме? Если второе, то придётся сильно упрощать, вернее лишь упоминать об этом, много написать не выйдет, скорее всего. — Voltmetro (обс.) 08:18, 18 сентября 2019 (UTC)[ответить]
                            • Это есть примерно в таком виде, как я предложил, у Беркова. И вскользь у Друскина. Я на них ссылался. Хохловкина отсылает к Друскину. Думаю, если поискать, то и другие АИ найдутся. Вот тексты:— Старый муж, грозный муж / Режь меня, жги меня; / Я тверда, не боюсь / Ни ножа, ни огня. — Слова Земфиры у Пушкина. — Режь меня, жги меня; / Не скажу ничего; / Что мне нож и огонь, / В сердце страха не знаю. — Слова Кармен к Цуниге, либретто в переводе Г. Лишина. — Coupe-moi, brûle-moi, Je ne te dirai rien, Tra la la la la la la la. Je brave tout, le feu, le fer. Et le ciel même. — Оригинал либретто. Мериме перевёл поэму «Цыганы» прозой, и высказывались предположения, что именно пушкинская поэма натолкнула Мериме к созданию новеллы «Кармен». А солибретисты позаимствовали уже у Мериме. Хотя я тут почитал, слишком много надо для обоснования и это уведёт в сторону. Но интересный момент. Alex parker 1979 (обс.) 09:09, 18 сентября 2019 (UTC)[ответить]
  • @Voltmetro: Коллега, а как Вы ухитрились обойтись без Мугинштейна? У Вас есть этот материал или Вам прислать? Томасина (обс.) 08:25, 18 сентября 2019 (UTC)[ответить]
    • Нету. Вообще, я статью переводил из английской версии, где, скорее всего, ни о каком Мугинштейне не знают, либо попросту его работы остались опубликованными на одном языке. Одна из основных причин, по которой я открыл тут рецензию — как раз попытка узнать, чем стоит воспользоваться до освещения статьи так, чтобы она имела шансы стать избранной. Поэтому буду рад Вашей помощи. — Voltmetro (обс.) 08:28, 18 сентября 2019 (UTC)[ответить]
      • Я загружу pdf 41 MB в облако и пришлю Вам ссылку вики-почтой. Смотрю, что есть в elibrary, затем попробую поискать в Музыкальной академии. Пока ловите вот эту прелюбопытнейшую статью [1]. Вообще, стоит уделить внимание интерпретациям, как мне кажется. Томасина (обс.) 08:59, 18 сентября 2019 (UTC)[ответить]
        • Меня не пускает.
Из-за нарушения правил пользования сайтом eLIBRARY.RU доступ к данной странице для анонимных пользователей с IP-адреса 81.200.23.163 ограничен. Для доступа к данной странице, пожалуйста, перейдите  на главную страницу сайта и укажите имя пользователя и пароль. За дополнительной информацией обращайтесь по адресу 

Voltmetro (обс.) 09:10, 18 сентября 2019 (UTC)[ответить]

Рецензирование: иллюстрации[править код]

  • Коллега, попробуйте передвинуть картинки со сценами из оперы: по композиции снимков кажется, что сцена с Коженой должна быть слева от текста, а с Архиповой - наоборот, справа. Томасина (обс.) 15:28, 2 ноября 2019 (UTC)[ответить]
    • Да и по тексту картинка с Мет должна быть ниже, тогда как с Архиповой — выше. Видимо, после дополнений раздел увеличился и так картинки разбежались. Поправил. — Voltmetro (обс.) 12:58, 3 ноября 2019 (UTC)[ответить]
      • Ну тут Вы не очень обольщайтесь, на разных мониторах компоновка выглядит по-разному. Пробуйте, уменьшая и увеличивая формат. Томасина (обс.) 14:48, 3 ноября 2019 (UTC)[ответить]
        • На мой взгляд, самый верный вариант состоит в том, чтобы над абзацем в коде размещать изображение, а не выше / ниже. Я так и сделал (по сути картинки местами поменял, ибо они не по тексту шли). — Voltmetro (обс.) 15:09, 3 ноября 2019 (UTC)[ответить]
  • По данным operabase "Кармен" занимает третье место по числу исполнений в мире (за "Травиатой" и "Волшебной флейтой"), иные годы на второй строчке и всегда не ниже четвертой ("Богема" там ещё в топ-листе). Не считаете этот факт заслуживающим? Исключительно на Ваше усмотрение. Томасина (обс.) 09:06, 4 ноября 2019 (UTC)[ответить]
    • Более чем уместно его упомянуть в разделе про всемирный успех, на мой взгляд.
      Voltmetro (обс.) 09:25, 4 ноября 2019 (UTC)[ответить]
      • Про всемирный успех я ещё хочу добавить наблюдение Мопассана о популярности «Кармен» на Сицилии (даже и туда дошла). А в раздел рецепция, влияние о связи оперы Бизе и «Пеллеаса» Дебюсси, присовокупив цитату Роллана о двух полюсах французской культуры («Кармен вся — во вне, вся свет…») Напишу на этой неделе статьи о фильмах Кристиана-Жака и Преминджера. Если, что извините за самоуправство. P. S. По моему не хватает иллюстраций — текст добавился, а в оформлении ничего нового. Alex parker 1979 (обс.) 09:52, 4 ноября 2019 (UTC)[ответить]
        • Согласен. Есть идеи, что бы Вы хотели видеть в иллюстрациях? — Voltmetro (обс.) 10:08, 4 ноября 2019 (UTC)[ответить]
          • Я бы предложила убрать чёрно-белые общие планы, там все равно ничего не видно (кроме оригинальной литографии, конечно). Вы с успехом можете их заменить иллюстрациями Шоу: [2]. На складе есть очень красивые цветные эскизы костюмов Головина, Федоровского, эскизы декораций. Томасина (обс.) 10:34, 4 ноября 2019 (UTC)[ответить]
          • Лично мне нравится картина Мане «Эмилия Амбр в роли Кармен» (Manet Emilie Ambre as Carmen.jpg) — её ведь вроде-бы нет? Обязательно напишу или о картине, или о певице (очень интересная история). Если брать кинофильмы (признаюсь очень красивая реклама о фильме «Кармен» Демилля), то в этот раздел о «кинокармениане», можно вставить кадры из картин Чаплина или Демилля, которые в свободном доступе. Alex parker 1979 (обс.) 10:37, 4 ноября 2019 (UTC)[ответить]
      • Напишете? Томасина (обс.) 10:19, 4 ноября 2019 (UTC)[ответить]
  • Еще хотела спросить, не попадалась ли Вам радиопередача Маяка об опере, аж 3 части, от Е. Шишигиной? Можно послушать здесь. Там совершеннейшая попса, но есть две-три интересные мысли, не знаю, откуда тянутые. Например, про хор мальчиков, которые в первом действии хотят быть похожими на солдат, а в четвертом - на тореадора. И почему был провал в Опера-Комик. И что финал - это тот же бой с быком. Томасина (обс.) 15:36, 4 ноября 2019 (UTC)[ответить]
    • Ну упомянутые тезисы вообще говоря полностью поддерживают и моё видение, но такой сомнительный источник утягивать в статусную статью ещё более сомнительно, на мой взгляд. Хотя, наверняка те же мысли высказал кто-нибудь другой, более авторитетный в сфере оперы. — Voltmetro (обс.) 16:42, 6 ноября 2019 (UTC)[ответить]
      • Буквально на днях хотел добавить интересную цитату о причинах провала премьеры, но не нашел в статье место где это упоминается. Alex parker 1979 (обс.) 18:57, 6 ноября 2019 (UTC)[ответить]
        • Реакция на премьеру есть, довольно развернуто. Но давайте цитату сюда, основной автор придумает, что с ней делать. Томасина (обс.) 18:32, 6 ноября 2019 (UTC)[ответить]
          • Согласен, что современная Бизе реакция есть. А более поздние мнения по этому аспекту? Я ещё поищу. Но вот пример - Лисса, Зофья. Эстетика киномузыки. — М.: Музыка, 1970. — С. 64. — 445 с. Я на нее ссылался в других статьях, увидел эту цитату, и это натолкнуло меня на мысль, что хорошо бы было осветить этот вопрос. Alex parker 1979 (обс.) 21:15, 6 ноября 2019 (UTC)[ответить]

Рецензирование: Музыка[править код]

Коллега, а вы не хотите список сцен в таблице разместить? Вроде как напрашивается. — Томасина (обс.) 18:44, 6 ноября 2019 (UTC)[ответить]

  • Я думал об этом, но неравномерность количества сцен в каждом действии постоянно отдёргивает меня от каких-либо действий в этом плане. Мне кажется, что список в том виде, что сейчас, есть золотая середина, хотя понимаю, что может быть лучше, но как это сделать — не знаю. — Voltmetro (обс.) 08:39, 21 декабря 2019 (UTC)[ответить]

Итог[править код]

Коллеги, с учётом того, что остались только сложные оформительские вопросы, решил выдвинуть статью на КИС и закрыть это обсуждение. Просьба продолжать обсуждение здесь. — Voltmetro (обс.) 08:39, 21 декабря 2019 (UTC)[ответить]

А V акт будет?[править код]

Слушайте, но со своей колокольни хочу сказать, что уже в нынешнем варианте статья заслуживает быть ИС. Нельзя объять необъятное. Статья про такое значительное произведение искусства в любом случае будет содержательно наполняться и в дальнейшем. Что касается рецепции произведения Бизе в кинематографе, то это очень сложный вопрос и он достоин рассмотрения в отдельной статье, так как зачастую трудно отделить в кино произведения Мериме от Бизе. Что касается нотного примера, он действительно мог бы очень помочь (например «тема судьбы)», но я бы не справился, но в принципе могу попробовать. Очень люблю и Мериме и Бизе, а «Коломбу» прочитал два раза подряд. Alex parker 1979 (обс.) 11:30, 15 ноября 2019 (UTC)[ответить]

  • Конечно, заслуживает. Как только будет номинирована, с удовольствием проголосую (если жива ещё буду). С нотными примерами могу помочь, надеюсь, не забыла этот lily-pop язык. Если дадите фрагменты в виде ссылок или сканов. Томасина (обс.) 13:18, 15 ноября 2019 (UTC)[ответить]
  • Думаю, что нотные примеры можно взять из легкодоступной в сети книги: Берков В. Кармен Жоржа Бизе. Они содержатся в разделе «Содержание оперы» (сс. 26—48). Томасина, не могли бы вы попробовать пожалуйста, а то я не справлюсь (тут столько нюансов). Alex parker 1979 (обс.) 08:24, 24 ноября 2019 (UTC)[ответить]
  • Да, помощь безусловно здесь нужна. Однако я не знал, что предложить, к счастью коллега выше знает источники. Буду благодарен за помощь. — Voltmetro (обс.) 06:53, 27 ноября 2019 (UTC)[ответить]
  • А зачем выдумывать велосипед? На викискладе есть несколько нотных примеров. Можно их оттуда извлечь на свет Божий. Alex parker 1979 (обс.) 13:28, 14 декабря 2019 (UTC)[ответить]
    • Можно, конечно. Но я уже и так оттуда настолько много извлёк, что глаза замылились и теперь не знаю, чего ещё можно. А по поводу нот — они там вроде бы есть, но я недостаточно силён в идентификации этого и правильном размещении в статье, поэтому нужна помощь. — Voltmetro (обс.) 13:30, 14 декабря 2019 (UTC)[ответить]
    • Попробовал в Сибелиус импортировать из формата Тифф, но, что-то у меня не пошло. Вот, какие ноты клавира есть на Викискладе: Carmen habanera.svg и Carmen Aria 'L'amour est un oiseau rebelle'.png (Хабанера); Carmen.png (начало прелюдии); Carmen Influence Theme.png (я так понимаю один из вариантов темы Кармен). Alex parker 1979 (обс.) 09:58, 21 декабря 2019 (UTC)[ответить]

Тональности[править код]

Уважаемый коллега! По сложившейся традиции в отечественном музыкознании названия тональностей принято указывать с заглавной буквы, если тональность мажорная. Никита Сорокин 23:26, 19 мая 2020 (UTC)[ответить]

Файлы с Викисклада, используемые на текущей странице, или их элементы из Викиданных номинированы к удалению[править код]

Следующие файлы с Викисклада, используемые на текущей странице, или их элементы из Викиданных номинированы к удалению:

Участвуйте в обсуждении удаления на странице номинации. —Community Tech bot (обс.) 17:52, 4 февраля 2022 (UTC)[ответить]