Обсуждение:Кастанеда, Карлос

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

да, их стоит объединить. Нужно поставить ссылку с Карлос Аранья Кастанеда на Кастанеда Карлос.

наоборот, т.к. Кастанеда, Карлос Аранья - полное имя. --Winterheart 15:56, 25 декабря 2005 (UTC)[ответить]

Кастанеда и осознанные сновидения[править код]

Добавлю здесь некоторые факты для текущих и будущих поколений редакторов. Считается, что Кастанеда, описывает осознанные сновидения в своих книгах. Это мнение является городской легендой, созданной поклонниками астральных и вне телесных путешествий, без опоры на факты и философско-антропологический дискурс Кастанеды. Далее пояснение.

1. Русскоязычное словосочетание "осознанное сновидение" — это, придуманная переводчиками, адаптация устоявшегося термина "lucid dream" (ясный, прозрачный, понятный сон). Не будем обсуждать в этом подразделе адекватность такого перевода. Просто укажу на то, что Кастанеда использовал в своих книгах слова "осознание" и "сновидение", но никогда не употреблял их вместе. Такого словосочетания, как "awareness dream" (осознанный сон) у Кастанеды нет ни в книгах ни в интервью. Более того, такого словосочетания нет и в англоязычной профильной литературе и в гугле, что уже говорит о том, что термин "осознанное сновидение" надуманный.

2. Из всех 12 книг и многочисленных интервью Кастанеда употреблял словосочетание "lucid dream" единственный раз и в критическом ключе:

Выполнение магических пассов придавало им устойчивость и снабжало энергией, необходимой для взывания к вниманию сновидения. Без него они не были способны сновидеть (англ. dreaming attention) и могли в лучшем случае надеяться на ясные сны (англ. lucid dream) о фантасмагорических мирах [1].

3. Сновидение у Кастанеды выходит за пределы воображаемого, что прямо противоречит тому, что вершиной "осознанных снов" является способность свободно воображать любые желаемые предметы и обстоятельства:

Для магов, практикующих сновидение в наши дни, сновидение является свободой воспринимать миры за пределами воображаемого (imagination). [2].

4. Кастанеда всегда использовал для описания своей практики сновидения слово "dreaming", которое ему не нравилось и котрое он тоже критиковал:

Название сновидение (англ. dreaming) всегда выводило меня из себя, - продолжал он, - потому что оно ослабляет очень мощное действие. Из-за этого названия оно кажется чем-то случайным; оно в каком-то смысле становится фантазией, которым оно никак не является. Я пытался изменить это название, но оно слишком глубоко укоренилось[3].

5. В книге "Искусство сновидения" Кастанеда так же указывал на то, что практика сновидения — это процесс пробуждения (ниже будет дано уточнение, почему это важно), а не погружение в мир фантазии "осознанного сна":

Сновидение требует исключительной трезвости. Нельзя допускать ни одного неверного движения. Сновидение есть процесс пробуждения, обретения контроля. Внимание сновидения нуждается в систематической тренировке, ибо оно есть дверь в сферу второго внимания[4].

Если Кастанеда писал не о "lucid dream", то что он мог иметь ввиду в "Искусстве сновидения" под сном? Для ответа, необходимо вспомнить о том, что Карлос Кастанеда — доктор философии по антропологии и мистик. Центральной темой философии и мистицизма (в том числе религиозного) является постижение абсолютной реальности. Например, в буддизме есть такое философское понятие, как Майя:

Человек из-за своего неведения строит в уме ложное представление о существующем мире, такое представление о мире является майей. Человек часто пытается такое представление о мире натянуть на реальный мир, предаётся иллюзиям, майе[5].

Рассматривая философский дискурс Кастанеды и его критические отзывы о "lucid dream", есть все признаки полагать, что слово "сон" у Кастанды является отсылкой к иллюзии и проблемам агностицизма. Сон у Кастанеды — это и есть та реальность в которой мы находимся в бодрствовании, а практика сновидения в целом — это методика выхода за пределы текущей, воспринимаемой в бодрствовании, реальности. Об обычном ночном сне речь не идёт. Эта гипотеза находит подтверждение при рассмотрении "вторых врат сновидения", описанных Кастанедой, и комментария, который даёт Тайша Абеляр — ближайшая ученица. Кастанеда пишет:

ты добрался до вторых врат сновидения <...> - Это моя ошибка, - ответил он. - Я говорил тебе, что необходимо проснуться в другом сне, но имелось в виду несколько иное: нужно последовательно и точно менять сны.[6].

Интервью Тайши Абеляр у Кейт Никольс в 1993 году:

Кейт Николс: Можете ли вы объяснить, что вы имеете в виду. когда говорите о вторых вратах сновидения?
Тайша Абеляр: В тот момент, когда тело изменяется энергетически и становится энергетическим телом, то его энергия может воспринимать "другие реальности", или другие аспекты вселенной. То, что находится сейчас перед нами, то, что мы видим в этой комнате - эта стена, эта улица снаружи - это не одна единственная реальность, которая может существовать. И современные видящие поняли, что древние ритуалы и способы обучения не приводили их к окончательной победе: свободе от плена какой либо реальности, от любой реальности.

То, что Кастанеда описывает, как "менять сны", Тайша Абеляр комментирует, как восприятие другой реальности, такой же, как та, что мы видим в бодрствовании. Таким образом, сновидение у Кастанеды — это аналог преодоления буддийской майи и выход за пределы обыденной бодрствующей реальности — это оккультная тема, а не запоминание ясных снов ("lucid dream") и других астральных и вне телесных путешествий в русле Стивена Лабержа в фазе быстрого сна.

Если совсем кратко и чётко сформулировать противоречие, то вот оно:

Примечания[править код]

  1. Кастанеда К. Магические пассы. Практическая мудрость шаманов Древней Мексики / пер. с англ. — М.: ООО Издательство "София", 2011. — 288с.
  2. Кастанеда К. Искусство сновидения / пер. с англ. — М.: ООО Издательство "София".
  3. Кастанеда К. Активная сторона бесконечности / пер. с англ. — М.: ООО Издательство "София", 2013.
  4. Кастанеда К. Искусство сновидения / пер. с англ. — М.: ООО Издательство "София".
  5. Майя
  6. Кастанеда К. Искусство сновидения / пер. с англ. — М.: ООО Издательство "София".

Запрос о переименовании[править код]

Аранья - является гипотетическим именем (это предположение некоторых журналистов). Неизвестно, это подлинное имя, или нет. Понятно, что и имя Карлос Кастанеда - также является псевдонимом. Но, по крайней мере, это общепризнанный псевдоним.

И, кстати, хватит всякие липовые фотографии приклеивать сюда! Вы че, совсем идиоты, присобачиаваете чужие фотки! Существует д-р Карлос Эдуардо Кастанеда и обычно к Кастанеде присобачивают его фотки. Смотрите сюда: http://www.lib.utexas.edu/pcl/history/castaneda.html Этот человек не имеет отношения к писателю Карлосу Кастанеде!

А кстати рисунок - это его реальный рисунок, который нарисовал по памяти один из участников его лекций. Кастанеда потом стер собственноручно одну половину рисунка, а вторую оставил. — Эта реплика добавлена участником Alegrias (ов)

ok. Допишите по-возможности эти факты в статью.--fatal_exception ?! 19:30, 26 марта 2006 (UTC)[ответить]

  • P. S. Кого можно попросить, чтобы разобраться с переименованием? Пусть администратор разберётся.
Предложение хорошее. Карлито 21:26, 6 сентября 2006 (UTC)[ответить]
В соответствии с предложением внесена соответствующая правка в статью, а статья Кастанеда, бывшая раньше редиректом, вошла в категорию статей со многозначными терминами. Карлито 21:43, 6 сентября 2006 (UTC)[ответить]
Файл:Carlos Castaneda 1949.JPG
Фотография Карлоса Кастанеды? 1949?
После создания статьи Кастанеда (что возможно правильно), на основной странице пропало упоминание об ошибочной трактовке Кастанеда, Карлос Эдуардо как Кастанеда, Карлос. Помоему это возвращает возможность ошибок. Кстати, что это за фото? Mmv 17:19, 15 июня 2007 (UTC)[ответить]

Переименование статьи[править код]

Несмотря на то, что единого мнения насчёт настоящего имени Карлоса Кастанеды нет, сам он принял гражданство под именем "Carlos Castaneda". Под этим же именем он жил большую часть жизни, под этим же именем издавались его книги и, что самое главное, под этим именем он известен читателям. Следовательно, оно идеально подходит, к тому же верифицируемо всеми источниками. Карлито 22:01, 1 сентября 2006 (UTC)[ответить]

Поздние годы[править код]

В данной статье, на мой взгляд, необходимо расширить раздел "Поздние годы", описать деятельность Карлоса Кастанеды в 80-е/90-е. Ускользнули от внимания упоминания его ученичества у доньи Флоринды, дружбы с Федерико Феллини. В соответствии с проверяемыми источниками, каковыми являются, разумеется, интервью, книги, некоторые отчёты очевидцев.

Раздел "Учение дона Хуана", естественно, требует значительного расширения. Возможно, найдутся желающие. Карлито 22:09, 1 сентября 2006 (UTC)[ответить]

http://castaneda.z16.ru/foto_castaneda2.php

Вот здесь прочитайте о двойнике

Буду по возможности расширять и дополнять раздел Учение Дона Хуана Заулан 17:46, 3 апреля 2008 (UTC)[ответить]

Чёт не понял, почему ранее существовавшие страницы отсутствуют? Что то не припоминаю, что бы они были под сомнением. Зачем удалять?

Критика[править код]

Почему в статье отсутствует критика в адрес Кастанеды , в смысле , что его учитель дон Хуан был вымышленным . Источник :интервью с Ошо 89.207.46.18 07:21, 1 апреля 2009 (UTC)Иван 89.207.46.18 07:21, 1 апреля 2009 (UTC)[ответить]

М.б. потому что это не так?

Доказательства где? Если их нет, следовательно, нельзя точно утверждать, так это или не так. Да и вообще, пусть и не вымышленный, это мистика.

62.176.9.107 09:35, 13 мая 2009 (UTC) G.P.[ответить]

Ха! Мистика... Это мемуары!!!

забавно!! Иван говорит, что Хуан был вымышленным,но насколько мне известно его существование не имеет доказательств, значит его высказывание - чистые амбиции! критика не может строиться на них, читайте логику.[к сведению, Критика - (от греч . kritike - искусство разбирать, судить)]188.187.8.149 14:24, 30 июля 2011 (UTC)frame25[ответить]

«Хохот Шамана» Серкина убрать[править код]

Цитирую его же, во Вступлении, стр. 11:

После изданий в Магадане в 2001-м и 2003 годах (издательство «Кордис») и в Москве в 2004-м (издательство «Зебра Е»), 2006-м и 2007 годах (издательство «София») книги «Хохот Шамана» многие читатели говорили мне, что записи похожи на тексты Карлоса Кастанеды. В связи с этим вынужден указать на то, что упорно не замечают «кастанедоведы»: тексты Кастанеды очень похожи на диалоги Сократа в изложении Платона. При этом в текстах Кастанеды нет никакого плагиата. Он просто описывал взаимодействие и беседы со значимым для него человеком, как это делал и Платон. Это определило сходство стилей. В качестве корней можно указать также на развиваемое в культуре Древнего Востока учение о «молчаливом диалоге» и диалогическую традицию «разговора со своей душой» античности.

На стиль также повлияли мои многолетние практики использования в процессе консультирования и преподавания основ когнитивной и рациональной психотерапии техник «сократовского диалога».
Сравнивая концепции Шамана и дона Хуана, укажу лишь на фундаментальное различие их в понимании сущности человека, которое определяет и различие их действий: дон Хуан считает, что человек - воспринимающее мир существо, и использует «описания»; Шаман считает, что человек и другие живые творят мир, и использует «практики» (деятельность).
Различие между подходом К. Кастанеды и подходом Шамана не является чисто теоретическим, а имеет весьма наглядное практическое значение: по К. Кастанеде, человек, находясь в одном из возможных состояний сознания, не может вспомнить того опыта, который был приобретен в другом состоянии. Согласно подходу Шамана, вполне возможно опосредованное «восстановление» какой-то части такого опыта, так как «сотворенная действием реальность» остается и воспринимается в другом состоянии сознания. Последнее является принципиальным и для моей научной работы, так как «позволяет исследовать и описывать сознание не как совокупность изолированных состояний сознания, а как структуру состояний сознания, связанную в единое целое деятельностью (активностью, практиками) человека». Более того, само восприятие развивается именно в процессе реализации практики.

И сноска к тексту первой цитаты внизу 12 страницы:

В связи с этим считаю термин «русский Кастанеда», придуманный редакционными работниками журнала «Огонёк» (2003, №17) и использованный без согласования со мной, неудачным, мешающим пониманию.

178.218.22.1 21:46, 20 декабря 2010 (UTC)[ответить]

Фотографии[править код]

Сам Карлос щёлкался на фотографиях, может и Хуана есть где - то фотографии? Было бы здорово расшарить все фотоплёнки Карлоса.128.73.179.252 16:32, 1 ноября 2013 (UTC)[ответить]

а ведь дона Хуана не было,это говорит о том что ответственность за свои книги на себя брать не хочет

Как можно жить в Сан-Франциско и учиться в лос-анжелесской Hollywood High School? Это явно бред... 47.17.216.1 22:12, 29 сентября 2020 (UTC)[ответить]

Издательство "София" 1992-1998[править код]

ТОМ 1 ______________________________________________тираж 100 000 экз.
1 Учения дона Хуана. Добровольский М.А София 1992
2 Отдельная реальность. Сидерский А.В София 1992
3 Путешествие в Икстлан. Сидерский А.В София 1992

ТОМ 2 ______________________________________________
4 Сказки о силе. Старых И. София 1992
5 Второе кольцо силы. Старых И. София 1992

ТОМ 3 ______________________________________________
6 Дар Орла. Старых И. София 1993
7 Огонь изнутри. Сидерский А.В София 1993

ТОМ 4 ______________________________________________
8 Сила безмолвия. Старых И. София 1993

ТОМ 5 ______________________________________________
9 Искусство сновидения. Сидерский А.В, Старых И. София 1993

ТОМ 6 ______________________________________________
10 Активная сторона бесконечности. София 1997
Van z (обс.) 21:47, 1 апреля 2021 (UTC)[ответить]