Обсуждение:Линч, Джессика

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

"Были пленены" или "сдались в плен"? (в связи с отменой правки)[править код]

"Сдаться в плен" - это обычно принять осознанное решение: прекратить сопротивление и сдаться. Линч и Пистева осознанных решений принимать не могли: первая была в состоянии аффекта, вторая - без сознания. Поэтому страдательный оборот более предпочтителен. Dmitry Ivanov 21:40, 10 января 2011 (UTC)[ответить]

Избыточная викификация[править код]

Я удалил некоторую избыточную викификацию в разделе "Пребывание в плену".

  • Хаммер - эта марка уже викифицирована в этом же абзаце выше, причём дана ссылка непосредственно на страницу автомобиля "Хаммер", а не на страницу неоднозначности.
  • "Я упала на колени и начала молиться". Эта фраза понятна всякому мало-мальски знающему русский язык, у подавляющего большинства не возникнет вопроса: "В чём же был смысл действий Джессики?" Нет необходимости викифицировать слово "колени" ссылкой на специализированную анатомическую статью Коленный сустав. Разве лишь для того, чтобы "поддержать" эту статью... Но на Коленный сустав и так довольно много ссылок, она не изолированная. Молиться? Наверное, Молитва. Викиссылка Молитва необходима в статье на религиозную тематику (молитва - одно из важнейших понятий религии и должно быть объяснено), но в упомянутой фразе особой необходимости в ней нет.
Dmitry Ivanov 05:50, 17 июня 2011 (UTC)[ответить]