Обсуждение:Семь-из-девяти

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Седьмая» или просто «Семь»?[править код]

Разве «Седьмая» — правильный перевод? «Седьмая-из-девяти» было бы Seventh of Nine, а она Seven of Nine, то есть Семь-из-девяти. — Лорд Алекс (обс.) 13:12, 3 июля 2018 (UTC)[ответить]

Исправил на «Семь». В оригинальном английском сериале она «Семь», а не «Седьмая». — Лорд Алекс (обс.) 06:59, 18 февраля 2019 (UTC)[ответить]