Обсуждение:Словик, Эдвард Дональд

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Хотел исправить одну фразу о том, что "батальоны были взяты в карман", по-русски это будет "попали в окружение (в мешок) - pocketing". Но сдесь весь перевод с английского вызывает смех и подлежит правке. 80.94.237.73 16:12, 4 октября 2011 (UTC) Иван Я.[ответить]