Статья входит в 1000 важнейших статей, её длина — 34136 символов. Пожалуйста, дополните её.

Обсуждение:Фонема

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску


Я заметно расширил статью. В частности убрал не очень мне понятную фразу: "При определении системы фонем данного языка всегда стремятся сделать так, чтобы членение слова на морфемы было как можно более «красивым»."Koryakov Yuri 17:03, 13 февраля 2006 (UTC)[ответить]

85.140.120.137 - это я был, чё-то сбросили меня пока сохранял страницу. Koryakov Yuri 23:39, 13 февраля 2006 (UTC)[ответить]

Мить, я не уверен, что фраза "Фонема понимается как смыслоразличительная единица, являющаяся компонентом морфемы" (точнее последние три слова) применима к любому понимаю фонемы. Скорее это характерно для морфологочески ориентированных фонологий, типа МФШ. Или нет? --Koryakov Yuri 17:15, 12 декабря 2006 (UTC)[ответить]

Где объективность?[править код]

"...которые называли фонемой то, что обычно именуют морфонемой" - далее перечисляются авторитетные учёные, которые и делали это. Да и в школе мы учили, что "обычная фонема" - это фонема МФШ. А вот кто - фонему "обычно именуют морфонемой"? Михаил Гутентог 06:18, 22 ноября 2007 (UTC)[ответить]

Излагаемое в статье понимание фонемы характерно прежде всего для многих школ традиционной фонологии: Петербургская фонологическая школа, Дескриптивная лингвистика, в значительной мере Трубецкой и Пражская школа. Да, у нас в стране МФШ естественно очень популярна и влиятельна, и в частности она хорошо коррелирует с русской орфографией, чем возможно и вызвана её популярность. Но в её рамках получается пропущенным один уровень. Т.е. у нас:
  • уровень звуков разной степени подробности или "широты" - фонетика
  • уровень сведения этих звуков к инвариантам (без обращения к смыслу и морфологии), в частности хорошо ощущается обычно рядовыми носителями
  • уровень абстрактных единиц, для определения которых необходимо обращаться к морфологии - он тоже бывает разной степени абстракции и разных теоретических подходов
Так вот, если мы фонемами называем единицы третьего уровня, то второй уровень у нас просто выпадает. Посмотрите ещё статью en:Morphophonology, к примеру. --Koryakov Yuri 18:08, 23 ноября 2007 (UTC)[ответить]
Вот кстати ещё цитата из англ. статьи en:Phonetic transcription:
"Occasionally a transcription will be enclosed in pipes ("| |"). This goes beyond phonology into morphological analysis. For example, the words pets and beds could be transcribed phonetically as [pʰɛʔts] and [b̥ɛdz] (in a fairly narrow transcription), and phonemically as /pets/ and /bedz/. Because /s/ and /z/ are separate phonemes in English (unlike Spanish, for example), they receive separate symbols in the phonemic analysis. However, you probably recognize that underneath this, they represent the same plural ending. This can be indicated with the pipe notation. If you believe the plural ending is essentially an s, as English spelling would suggest, the words can be transcribed |pets| and |beds|. If, as most linguists would probably suggest, it is essentially a z, these would be |petz| and |bedz|." --Koryakov Yuri 15:45, 26 ноября 2007 (UTC)[ответить]

Нужна ли морфонема?[править код]

Спасибо, Юрий, за очень показательный английский пример. Хоть я и понимаю английский только на уровне CSS-HTML, но догадался, о чём речь, из общих соображений. Действительно, /pets/ и /bedz/ - эти англичане, оказывается, используют разные звуки там, где различать смысл не требуется (и даже наоборот, требуется передать один и тот же смысл). Причём звуки в сильной позиции (если так можно сказать об английской речи)?

Существует ли, однако, такая роскошь в русском языке? Может ли русский человек позволить себе передавать один и тот же смысл разными фонемами? Ну, кроме не совсем обычных чередований, например, <о>/<а> (о которых я писал в Ё (кириллица))?

Я не совсем понимаю, зачем вообще нужен «уровень сведения звуков к инвариантам без обращения к смыслу», этот уровень кажется мне какой-то лишей сущностью (тем более что в определении Фонемы в начале статьи говориться о смыслоразличении). А дополнение «хорошо ощущается рядовыми носителями» требует, мне кажется, ссылок на источники. И, кстати, те, кто обычно называет фонему морфонемой, так и не появились пока в статье (а только в обсуждении).

Далее, по моим представлениям, морфонология для фонологии то же, что орфография для графики: они бывают нужны там, где основная система не справляется. То есть в статье Фонема слово морфонология может лишь напоминать о существовании исключений из системы, но не может служить аргументом для выбора системных терминов. -- ТимТим 04:26, 27 ноября 2007 (UTC)Тимур Тимурович[ответить]

Энциклопедичность[править код]

Ильич (который пишется через ё) когда-то говорил о том, что если участники дискуссии попытаются решить частные вопросы, не договорившись об общих, они всё время будут на эти общие вопросы натыкаться.

В статье Энциклопедия, к сожалению, не говорится о том, для кого предназначен весь этот набор сведений, над которым мы тут трудимся. Но я считаю, сведения эти должны быть понятны неспециалисту (иначе это будет не энциклопедия, а диссертация).

В общем, если сказать коротко, я считаю, статья Фонема (да и другие тоже) должна, по-хорошему, выглядеть так, будто её написал М.В.Панов (даже если фонема останется там фонемой ЛФШ). Сейчас же статья Фонема выглядит как набор фраз из разных диссертаций. Выглядит, в общем, так, что её даже читать не хочется. Гм. Я уже не говорю о простых ошибках («встречаются в тождественном фонетическом отношении»). Такое ощущение, что этот раздел никого не интересует…

Это было предварительное обозначение позиции. Чтоб никто не пугался, если я вдруг начну тут что-то править. -- ТимТим 04:26, 27 ноября 2007 (UTC)Тимур Тимурович[ответить]

Исключение Акустики[править код]

В статье Акустика не упоминается термин Фонема. ТимТим 03:19, 28 ноября 2007 (UTC)Тимур Тимурович[ответить]

Исключение Морфонологии[править код]

В статье Морфонология не сказано, что предметом морфонологии является Фонема. В Лингвистическом энциклопедическом словаре тоже. ТимТим 03:29, 28 ноября 2007 (UTC)Тимур Тимурович[ответить]

Статью нужно переделать![править код]

Статья сделана очень формально и похожа на плохой реферат. Из этой статьи для неспециалиста совершенно невозможно понять, что такое фонема. А специалисты и так уже знают.— Это неподписанное сообщение было добавлено 195.112.231.127 (обс · вклад) 2007-11-28T16:18:48

Мне нравится это «должна быть». Счас всё брошу и пойду переписывать статью Фонема. ТимТим 09:12, 2 декабря 2007 (UTC)Тимур Тимурович[ответить]
Эй! Анонимщик! Я всё бросил и переделал статью. Может, пора уже снять шаблон? ТимТим 02:09, 5 декабря 2007 (UTC)Тимур Тимурович[ответить]
ура!

Определение бифонемности[править код]

Меня терзают смутные сомненья: распад аффрикаты на слоги (bat-s) - системный или всё-тки фонетический критерий? ТимТим 07:59, 7 декабря 2007 (UTC)Тимур Тимурович[ответить]

  • bat-s - не годится, тут всего один слог, хоть и две морфемы. фин. it-se - это хороший пример системного критерия. ПО-английски надо придумать какое-нибдуь слово, чтобы "ts" было между гласными, типа hotspot. --Koryakov Yuri 12:04, 7 декабря 2007 (UTC)[ответить]
    • да не в том дело: слог - это ведь чисто фонетическое понятие (не связанное с системой, функциональностью). Распад на слоги (с хорошим примером) - системный ли это вообще критерий? ТимТим 08:55, 11 декабря 2007 (UTC)Тимур Тимурович[ответить]

не полный перечень фонем[править код]

1. Не указана звонкая Щ! (дроЖЖи)

2. Разве ударные гласные это не фонемы? ведь они смыслоразличительны. 3. Если фонемы, тогда необходимо учитывать также и гласные с вопросительным ударением. П.С. На мой взгляд вопросительный знак должен поменять статус из знака препинания в букву и передавать вопросительность гласных как Ь передаёт мягкость согласных: разбил - разби?л. 77.50.6.203 18:33, 21 марта 2008 (UTC)[ответить]

Щ это палатализованное (мягкое) произношение Ш. Сравните: Шолк и Шёлк (= ЩОЛК = ЩЁЛК). 95.27.231.251 08:56, 30 октября 2020 (UTC)[ответить]

однофонемность[править код]

Товарищи, Трубецкой ввёл чёткие чеканные правила выделения фонем. Может, стоит их ввести в статью? Просто они частично пересекаются с уже приведённым материалом. पाणिनि 17:13, 5 сентября 2008 (UTC)[ответить]

Правьте смело! --Koryakov Yuri 17:43, 5 сентября 2008 (UTC)[ответить]

Всё не так!!![править код]

Коллеги, помогите мне изложить мою мысль. Я тут новичок, и совершенно запутался в разделах и правилах.

Надеюсь, за мысль мою меня не забанят, хотя она сильно противоречит тому, что тут до сих пор было сказано. Сюда я копирую часть статьи, посвященной обучению детей чтению. Я прошу Вас прочитать всю статью на сайте http://www.rebus-metod.com/shop/page/3, и помочь мне перенести сюда текст в нужном формате

  • Звук речи является реальной величиной и от человеческого сговора не зависит, а также не зависит от количества, размера и формы графических знаков, с помощью которых звук записывается. Это значит, что, в зависимости от оговоренных людьми правил, один и тот же речевой звук может быть записан одним, двумя, или даже сотней графических знаков, в виде букв, иероглифов, пиктограмм, цифр и прочих знаков, в строчку, в столбик, лесенкой, вразброс — звук устной речи при этом ни своей величины, ни артикуляторных признаков не теряет и не меняет. Несмотря на то, что в разных странах мира приняты разные правила и разные способы записи звуков, маленькие дети, с этими правилами еще не знакомые, во всем мире воспринимают звуки одинаково. Звук МЪ, звук А, звук МА и т. п. Именно так воспринимаются речевые звуки детьми — как две неотъемлемые друг от друга части, где гласная часть (голос, вокал) без согласной части (артикуляция, консонант) существовать не может. Мы написали сейчас каждый звук двухступенчато, чтобы подчеркнуть придаточный характер гласной части к согласной части звука.

Звук — это мельчайшая (то есть в устной речи далее не делимая) речевая единица. В отличие от букв и от фонем, звук не может быть ни гласным, ни согласным. Каждый звук речи можно условно (условно, не реально!) разделить на две фонемы, то есть дать ему согласную и гласную характеристики.

  • Фонема — условная звуковая величина, приблизительно характеризующая согласные и гласные признаки реального речевого звука. Каждому звуку можно дать две характеристики. Например, в неделимом звуке МА можно условно выделить согласный признак М и гласный признак А. При этом сам признак (характеристика, фонема) не является реальной единицей речи, он является абстракцией, умозрительной придумкой людей. Люди придумали фонемы, чтобы классифицировать и группировать реальные речевые звуки по некоторым приблизительно схожим признакам. Характеристику-фонему невозможно произнести вслух, можно лишь назвать ее условное имя. Фонема «эМ», или «Мэ», или «М» — суть характеристики от произнесенного названия не меняется.
  • Буква — один из видов графических знаков, применяемых для письма. В Европе буквами обозначаются не реальные звуки речи, а условные характеристики звуков, фонемы. Как и фонемы, европейские буквы подразделяются на гласные и согласные. Каждая буква сама по себе является лишь условной единицей, то есть полностью обусловлена сговором людей.

Графические знаки, применяемые на Востоке (например, арабские буквы, еврейские буквы, древнешумерские пиктограммы, японские иероглифы и пр.), в отличие от европейских букв содержат в себе целый звук, то есть сразу две фонемы, согласную и гласную. Европейцы ошибочно называют восточные азбуки слоговыми, хотя к слогам они имеют лишь частичное отношение — в них есть звуки типа МА, МУ, МИ, КА, КУ, КИ (записываются одним неделимым знаком), но есть также и М, и К, что не является слогом.

Количество букв, применяемых для записи одного и того же звука в разных азбуках, может быть разным. Так, например, в иврите для обозначения звука ША применяется всего одна буква ש, в русской азбуке две буквы ША, в английской три буквы SHA и в немецкой четыре буквы SCHA. Чем мельче «звуковое содержание» графических знаков, тем выше оказывается степень их условности, и именно эту условность не могут понять маленькие дети на начальных этапах обучения чтению. Например, в азбуке Морзе применяется лишь два знака, точка и тире — казалось бы, куда уж проще! Но степень условности азбуки Морзе еще выше, чем степень условности европейских азбук, и потому для понимания маленьких детей азбука Морзе практически недоступна.

  • Слог — ритмическая единица устной речи, которая при письме никакими отдельными знаками не помечается. Так как ритмичность речи относится к категории ощущений, а не правил, то ни в одном учебнике или справочнике нет точного определения, как на слух вычислить размер и границы слога. Не удивительно, что даже старшеклассники часто ошибаются при переносе слов со строки на строку. «Слог вмещает в себя один или более звуков и произносится одним толчком воздуха» — говорится в учебниках. Толкнуть воздух можно по-разному. В классических школьных учебниках, например, учат делить слова на слоги МАС-КА или МОС-КВА. Однако на кафедре начальных классов Института Детства (петербургский педагогический университет им. Герцена) студентов сегодня учат иному: «Если эти слова громко скандировать, почти крича, да еще и хором, то получится МА-СКА и МО-СКВА». В европейской письменной речи каждый слог содержит обязательно одну гласную букву. Дети, еще не умеющие читать и потому еще не знающие, сколько гласных букв должно быть в том или ином слове, правильно разделить слово на слоги затрудняются. Ведь в русской устной речи допускается удлинение или укорачивание гласных, или даже полное сглатывание безударных (МЛОКО, КРОВА, ТЫРАКТР), смысл слов от этого не изменяется.

Итак, коллеги, я прошу Вас помочь мне перенести в Вики всю статью http://www.rebus-metod.com/shop/page/3 в нужном формате, вместе с таблицами. С уважением и без намерения подраться — LewSternberg 09:25, 9 декабря 2010 (UTC)LewS[ответить]

Типичный ОРИСС. В Википедии такого не надо. — Monedula 13:23, 9 декабря 2010 (UTC)[ответить]


В таком случае, что в Википедии надо? И чем приведенное исследование оригинально?

Утверждение, что фонема не является звуком - это заложено в самом определении фонемы, некогда сформулированным столпами фонетики: Фонема – это а) представление о звуке, его психический эквивалент (И.А.Бодуэн де Куртенэ, Л.В.Щерба, Т.Бенни, Н.С.Трубецкой) б) группа родственных звуков (Д. Джонс) в) звуковой тип (Щерба) г) пучок признаков звука (Л. Блумфилд, Р. Якобсон, М. Халле) д) фикция (У. Тводделл) Утверждение, что один звук всегда имеет две характеристики, консонантную и вокальную - эта истина испокон веков принята на Востоке. На Востоке звуки А, О, И, Е записываются согласными буквами, это факт. В России до революции звуки В, К, С и прочие "согласные" записывались обязательно с гласной буквой Ъ - это тоже факт. Так чем же это ОРИСС? — LewSternberg 19:50, 9 декабря 2010 (UTC)[ответить]

Если Ваша концепция не ОРИСС, то она должна быть изложена ещё где-нибудь, у других авторов. — Monedula 20:19, 9 декабря 2010 (UTC)[ответить]
Я не знаю, как мне быть. Эта концепция изложена во всех учебниках Востока, от Египта до Японии. Маленькие япончики, еврейчики и арабчики знают ее со школьной скамьи, даже с детсадовского стульчика. Но сам я не владею восточными языками, а потому не могу привести ссылки на литературу. Да и Вы, вероятно, не разберетесь в персидских ссылках. В Германии я обучал немецкому языку корейцев, вьетнамцев, афганцев - общаясь, я задавал им много вопросов о их понимании звуков и букв. Но я же не могу здесь сослаться на мнение случайного иракца, что звук А конечно же согласный. Но у иракцев у всех такое мнение, как у крестьян так и у профессоров университета. Как мне быть? Заглядывают на эту страничку спецы по восточным языкам? — LewSternberg 21:22, 9 декабря 2010 (UTC)[ответить]
Всё прочитал, но не понял: что Вы хотели этим сказать? Что фонема≠звук - это и так примерно объяснено в статье. Мнения Бодуэна де Куртенэ, Щербы и пр. важны, и поэтому о них должно быть сказано в статье. Если у восточных лингвистов есть своё мнение (высказанное в АИ), это тоже нужно внести в статью. --infovarius 21:29, 9 декабря 2010 (UTC)[ответить]
Ну Вы ж понимаете, японским и израильским лингвистам больше делать нечего, как вносить своё мнение в русскую Википедию... Возьмите любой (любой, даже русский!) учебник иврита или арабского - там черным по белому написано, что звук А согласный, и что огласовка без консонанты существовать не может. Или учебники не являются достаточно авторитетными источниками?.. О том, что фонема не равна звуку - это действительно упомянуто в статье. Но упомянуто так приблизительно и так расплывчато, что любой школьный учитель после прочтения статьи скажет: "Буква, фонема и звук - это одно и то же, только буквы мы пишем, звуки слышим, а про фонемы не понимаем - вот и вся разница". Вот такая фраза, например: "Фонема как абстрактная единица языка соответствует звуку речи", просто напрямую приравнивает фонему и звук, с тем лишь нюансом, что звук реален, а фонема абстрактна. Или Вы считаете, что уточнение о количестве элементов в слове (например, в слове ДОМ - три буквы (Д, О, М), четыре фонемы (Д, О, М, Ъ), два звука (ДО, МЪ)) - это излишнее для статьи уточнение? — LewSternberg 06:51, 10 декабря 2010 (UTC)[ответить]
То, что ДО и МЪ - два звука, по меньшей мере, не общепризнанное мнение (а для меня, например, вообще открытие). Вы говорите, что авторитетные восточные лингвисты так считают? Сможете указать конкретные фамилии и работы (Про учебники пока не будем, надо АИ). infovarius 23:00, 10 декабря 2010 (UTC)[ответить]
Увы, к сожалению не могу. Я не владею ни одним из восточных языков (хотя учил иврит, но на самом начальном уровне), и потому мне не известны тамошние первоисточники. Но это факт и это однозначно: звуки А, О, И на Востоке записываются согласными буквами... А здешние АИ, традиционные европейские, попросту не обращают на это внимания. Мол, там своя фонетика, а у нас своя... Я не филолог по образованию, я занимаюсь по жизни совсем другими проблемами, поэтому мне вообще сложно давать ссылки. У меня даже нет возможности найти дореволюционную российскую литературу, потому что я проживаю в Германии. В той дореволюционной литературе должно бы поясняться обязательное написание гласной буквы "еръ" (Ъ) в написании согласного (по послереволюционным понятиям) звука. Однозначно, в России до реформы 1917 года никто не делил звуки на гласные и согласные, эта классификация применялась лишь к буквам и к фонемам. Но 17-м году к власти пришли Швондеры, они изничтожили прежние справочники, разогнали профессуру и узаконили мнение Шариковых. При этом умудрились бессовестно ссылаться на мнение профессоров: мол, наш выдающийся русский профессор Преображенский сказал... Так, например, почти все советские авторы-педагоги ссылались на Ушинского. Ушинский действительно был основоположником аналитико-синтетического метода обучения чтению, но Ушинский при этом знал, что что звук МЪ ни в коем случае не согласный, а сочетание согласной и гласной фонем. Увы, вы сейчас не сможете найти работы самого Ушинского, их спрятали и уничтожили в советские годы, вы можете найти лишь перевранные Шариковым цитаты из Ушинского. Вот по таким шариковским учебникам вы и учились, милостивые государи-коллеги. И ваши учителя сами давно запутались в понятиях, что есть звук-фонема-буква, и вас запутали. И вы теперь придумываете всякие морфофонемы и еще черти что, лишь бы написать курсовые и защитить дипломные. Фонема, если уж говорить строго, никогда не служила для различения и отождествления значимых единиц языка (морфем) - это не входит в задачу фонемы, не для того фонема была людьми придумана. Фонема имеет отношение лишь к букве и к звуку, но не к морфеме. И морфема, в свою очередь, не может быть поделена на фонемы, она может быть поделена лишь на звуки (устно) и на буквы (письменно). А между звуком и фонемой еще как-то вписывается некий аллофон, якобы реальное звуковое воплощение фонемы. Я извиняюсь, конечно, но в европейской теории просто свалены в одну кучу все понятия, которые и смысла-то уже не имеют, друг друга попросту дублируют и тут же одно другому противоречат. Я еще раз извиняюсь за такое резкое мнение - я надеюсь, оно ну хоть кого-нибудь сподвигнет разобраться в этих противоречиях. - LewSternberg 08:59, 11 декабря 2010 (UTC)[ответить]
Так, это уже попахивает ВП:НЕТРИБУНА, менее эмоционально пожалуйста. Кстати, насколько я знаю, в иврите гласные звуки на пиьсме вовсе не изображаются - только при прочтении вставляются. Это привело к невозможности восстановления звучания древних слов типа YHWH (Кто "Иегова", кто "Яхве"). В арабском же гласные передаются видоизменением согласной буквы - с помощью диакритики или изменения положения. Поэтому говорить, что "ДО" - это один звук, всё-таки мне кажется неправильно. С ером/ерем вообще всё понятно - он и изображал гласный звук, который со временем истории пропал и буква стала фикцией при согласной. В общем, понятно. Заявку на внесение информации Вы сделали, ждём специалиста, который сможет это адекватно изложить. --infovarius 20:19, 11 декабря 2010 (UTC)[ответить]
В иврите гласные не считаются звуками, они считаются огласовками консонанты. То есть основой звуков А, О, И в иврите считается либо взрывная консонанта א "алеф" (горловой щелчок), либой фрикативная консонанта ע "аин" (свободный выдох). Вот именно о том я и говорю: Вы, как и все европейцы, пытаетесь толковать восточные представления европейскими терминами. Но эти европейские термины не совпадают с восточными представлениями. Вы говорите "гласный звук" - там, где израильтянин скажет "огласовка консонанты". При этом израильтянин имеет ввиду, что огласовка от консонанты неотделима. А Вы, европеец, пытаетесь эту неразрывность разорвать, и говорите об отдельных гласных и отдельных согласных звуках... Да, ждем специалиста... Как было бы здорово, если это оказался бы какой-нибудь настоящий израильтянин или араб, а не европеец с его европейским непониманием восточной теории. - LewSternberg 20:07, 13 декабря 2010 (UTC)[ответить]
Я вам в «Речевом звуке» ответил на эту тему — деление условно, обусловлено культурой. Сколько цветов у радуги? В России считается, что семь, во Франции — шесть. Кто прав? И те, и другие. Русская Википедия (не проверял :-Р) описывает 7 цветов, в скобках отмечает возможность другого деления. Французская — строго наоборот. Так и здесь — в России принято считать звуки одним образом, в Японии — другим. Во Франции раз в 10 лет меняют систему образования с одного принципа на другой. Хотите описать альтернативы — описывайте. Но не называйте существующее ошибкой :-)--green_fr 14:48, 17 января 2011 (UTC)[ответить]

Есть ли место артикуляции гласных звуков речи[править код]

В фонетике, фонологии принято считать, что гласные не имеют места их произношения в ротовом отделе речевого аппарата. Поэтому Международная Фонетическая Ассоциация утвердила две несовместимые в единую систему фонетические классификации . Отдельно для согласных и отдельно для гласных. Причём, гласные различают не по месту их артикуляции, а по представлению о произношении в растянутых на относительно большое протяжение нечётко понимаемых разделах ротового отдела речевого аппарата: переднем, среднем и заднем ряде. А если наперекор убеждениям фонетистов и фонологов попробовать построить общую артикуляционную классификацию минимальных согласных и гласных речевых единиц, ограничившись минимально достаточным количеством артикуляционных параметров? Например, такую работу осуществляет один из российских исследователей с 1984, и выяснил, что каждая гласная имеет место (зону) артикуляции, но производится не сближением, а наоборот расхождением нижних и верхних участков ротового отдела речевого аппарата:

Макеев (Ерет) А.К. Естественная система фонем интеллекта (ЕСФИ) // Актуальные проблемы фундаментальных наук: тезисы докладов. Т. 12. Секции Эргономика и искусственный интеллект, иностранные языки, Семинар “Проблемы современной организации науки и производства. Инжиниринг. Маркетинг”. /Под ред. Федорова И.Б. М.: Издательство МГТУ, 1991. с. 106.

Макеев А. К. «Вселенская азбука» или Закон периодичности артикуляционных и акустических свойств элементарных звуков речи и его графическое отображение в Естественной системе элементарных звукознаков речемышления (дата регистрации (открытия) 1998.05.26). // «Идеи. Гипотезы. Решения». Информационный бюллетень. - Москва, ВНТИЦ №1 1999. с. 11.

Макеев А.К. Научные законы элементарных артикуляций // Наука и современность – 2010: сборник материалов II Международной научно-практической конференции. В 3-х частях. Часть 1. / Под общей редакцией С. С. Чернова. // Новосибирск: Издательство «СИБПРИНТ», 2010. 266 с., С. 234-247. ISBN 978-5-94301-157-7. УДК 001(06). ББК 72я46

Макеев А.К. Вербальное информационное поле: элементарные сущности, роль и место в Мироздании. - SPECOM 2011 14th International Conference «SPEECH and COMPUTER» 27-30 September, 2011 // Kazan, Russia, Privolzhky Federal University 2011. 468 с., С. 228-234. ISBN 978-5-88983-395-6

Макеев А.К. Химия и физика личности и социума // European applied sciences, № 10 2013, (октябрь) том 2. - С. 64-85. ISSN 2195-2183.

Макеев А.К. Общая классификация согласных и гласных звуков речи // Научный взгляд в будущее. – Выпуск 4. Том 10 – Одесса: КУПРИЕНКО СВ, 2016 - 90 с. С. 64-81. ЦИТ: sl316-134 DOI:10.21893/2415-7538-2016-04-10-134 УДК 612.789+81.345.5 ISSN 2415-766X(Print) ISSN 2415-7538 (Online) ББК 94 Н 347 [1]

Макеев А.К. Общая классификация согласных и гласных звуков-знаков речи-мышления / А.К. Макеев // Культурология, искусствоведение и филология: современные взгляды и научные исследования: сб. ст. по материалам XXXIV Международной научно-практической конференции «Культурология, искусствоведение и филология: современные взгляды и научные исследования». – № 3(30). – М., Изд. «Интернаука», 2020. – 108 с., С. 65-75. [2] 95.27.231.251 09:36, 30 октября 2020 (UTC)[ответить]

Имеет ли Фонема самостоятельное лексическое или грамматическое значение?[править код]

Нужно быть предельно точным и объективным в изложении материала. На все высказывания и утверждения нужно указывать авторитетный источник! Так, например, основное утверждение «Фонема не имеет самостоятельного лексического или грамматического значения» не имеет ни опровержений, ни доказательств. На сегодняшний момент не проводилось ни одного исследования ни подтвердившее ни опровергнувшее данное высказывание. Поэтому данное высказывание тут не уместно, так как является предположением или в крайнем случае гипотезой! Если такое исследование проводилось прошу указать источник.