Обсуждение:Шерлок (телесериал)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Отличие от оригинала[править код]

По-моему, раздел не нужен, так как у сериала с повестями вообще мало общего. --генерал Фиаско 17:28, 3 октября 2010 (UTC)[ответить]

Согласен. --Rasim 18:45, 3 октября 2010 (UTC)[ответить]

Название статьи[править код]

Разве статья не должна называться по названию сериала, просто "Шерлок", так будет точнее. Dtyger 18:18, 3 июня 2011 (UTC)[ответить]

Что за зуд к переименованию опять? Обсуждали же в прошлом году, пришли к согласию. Нет, кому-то опять "Первый канал" ум смущает. Ну не все читатели Википедии смотрят Первый канал, когда вы это поймёте?! 46.20.71.233 13:56, 30 января 2012 (UTC) Извините, наболело.[ответить]

Коллега, вы можете высказаться на странице обсуждения переименования статьи. Ющерица 13:57, 30 января 2012 (UTC)[ответить]

Удаление цитаты телекритика[править код]

Предлагаю удалить цитату телекритика Арины Бородина, так как ее слова ни о чем. --Minh Ngo 15:03, 14 июня 2011 (UTC)[ответить]

  • Удалить там можно последнюю фразу, как неактуальную. (но она таки была права). А в целом, цитата о рейтинге данного сериала на одном из крупнейших российских телеканалов, с подробностями по аудитории. Зачем удалять? У вас есть АИ о рейтингах Первого канала получше? Давайте вставим тогда цитату оттуда. 46.0.164.28 15:09, 4 января 2012 (UTC)[ответить]
  • После показа второго сезона на Первом канале ждём новых откровений о провинциальных телезрительницах. 46.0.171.78 22:29, 11 января 2012 (UTC)[ответить]

Рейхенбахский водопад[править код]

Господа лингвистически подкованные, я понимаю, что в оригинале там не водопад, но тем не менее официальный перевод именно такой: http://www.1tv.ru/cinema/fi7391/sn3. Не будем спорить о надмозгах (все всё давно поняли), но давайте всё же укажем принятое название, или что-то вроде «Рейхенбахский водопад (в оригинале — Падение Рейхенбаха)». 79.141.229.63 13:49, 2 января 2012 (UTC)[ответить]

Что-то Википедия меня выкидывает, аноним — это я WXP 13:50, 2 января 2012 (UTC)[ответить]
  • Я вас умоляю, у Первого канала и сериал называется «Шерлок Холмс», однако ж статья называется «Шерлок (телесериал)», ибо статья о сериале, а не о дубляже Первого канала, который вообще локализацию делал левой пяткой. Ждём показа этой серии на Би-Би-Си, и если в третьей серии не будет никакого водопада — переименовываем в «Падение Рейхенбаха» обратно. ОК? 46.0.171.78 22:27, 11 января 2012 (UTC)[ответить]
  • конечно переименовать. водопада никакого нет, смысл именно в «падении», послушайте диалог с Мориарти в квартире и на крыше. собственно, я так и написала изначально, добавляя табличку о сезоне. не лепить же теперь кривой перевод российского канала, который не смог отличить фамилию Стамфорд от породы собаки стаффорд, только потому, что он официальный.--forwhomthebelltolls 20:57, 16 января 2012 (UTC)[ответить]
Да, Вы правы. Но с другой стороны у нас же есть сериалы и эпизоды, названные ошибочно, но так и устоялось. Хотя про этот эпизод надо статью писать. И как её называть? Ющерица 21:20, 16 января 2012 (UTC)[ответить]
да, я в курсе правил и согласно им оставить следует «Рейхенбахский водопад», но всё это частенько игнорируется, уверена, вы знаете. и одновременно с существованием ошибочных официальных переводов есть и эпизоды/фильмы/сериалы, названные верно. взять хоть эту статью — в России-то сериал назвали «Шерлок Холмс», видимо, опасаясь, что зрители не врубятся о чём речь. я бы руководствовалась здравым смыслом и не стала добавлять явно ошибочное название вместо правильного, которое тоже не просто так придумано парнями из BBC, а со смыслом, и которое распространено в российских интернетах и подтверждается это несложным поиском в google. но драться за свою версию я тоже не собираюсь, по мне так пусть серию назовут хоть «Ящерицы Иисуса» :) но по_крайней_мере_ надо хоть уточнить (уж не знаю как — сноской, скобкой), что в оригинале серия зовётся так-то.--forwhomthebelltolls 21:59, 16 января 2012 (UTC)[ответить]
Действительно, статья о сериале называется «Шерлок». Надо наверное подождать, и посмотреть как в интернетах и СМИ эпизод будут называть. Ющерица 22:44, 16 января 2012 (UTC)[ответить]
Я не лингвист, но не нужно быть им, чтобы увидеть, что «Рейхенбах» никуда не падал, поэтому «Падение Рейхенбаха» — это бессмыслица. Называть серию «Рейхенбахский водопад» имеет смысл потому, что именно в Рейхенбахском водопаде сымитировал свою смерть Шерлок Холмс из книг. Задача Википедии — описывать мир, а не складировать бессмысленные переводы с припиской «более корректный вариант перевода», поэтому эту приписку я удаляю. R5ha 16:59, 29 ноября 2015 (UTC)[ответить]

Сексуальная ориентация главного героя[править код]

В тексте статьи сейчас вот что:

Любопытным фактом является сексуальная ориентация главного героя. В серии «Этюд в розовых тонах» на вопрос Джона о девушке он отвечает, что это «не по его части», что воспринимается многими (но не всеми) как намёк на его гомосексуальность. В то же время Шерлок не подтверждает и этого, констатируя только факт отсутствия бойфренда. Иными словами, мы не можем утверждать ровным счетом ничего.

Зачем это в энциклопедии?! Уважаемые шерлокофанатки, есть десятки сайтов, где можно обсуждать то, «о чём мы не знаем ничего». Сексуальная ориентация заглавного героя не относится к сюжетообразующей линии, в одной серии его называют геем, в другой он проявляет интерес к женщине, а потом его называют девственником, — всё это для энциклопедии вообще не имеет значения. Это во-первых. А во-вторых, если мы не можем утверждать — то есть мы не имеем авторитетных источников, то мы об этом в Википедии не пишем. ОРИССу здесь не место. Я предлагаю этот абзац либо сильно сократить, либо вообще убрать. Тем более что он на первый взгляд относится к Шерлоку, но идёт после описания Мориарти. А уж отсылка к сексуальной ориентации Гэттиса для оправдания ОРИССа по его персонажу — это ни в какие ворота, извините. 46.0.164.28 15:18, 4 января 2012 (UTC)[ответить]

Сайт и сезоны[править код]

Приветствую! Я читал, что в сериале "Шерлок" будет 3 сезона, и так же бродя по просторам интернета я наткнулся на русскоязычную версию официального сайта, и что удивило, сохраненно все, и перевод приличный.

| сезонов = 3 | число = 6 | сайт = Теория дедукции | Русскоязычная версия сайта = Теория дедукции --95.139.144.94 12:29, 10 января 2012 (UTC)[ответить]

Создатели уже объявили, что минимум три - http://www.bbc.co.uk/news/entertainment-arts-16573066 — Эта реплика добавлена с IP 89.169.149.168 (о) 23:00 17 декабря 2012 (UTC)
Да, мы уже знаем. Ющерица 23:05, 17 января 2012 (UTC)[ответить]

Список эпизодов, разделение статьи.[править код]

А вот интересно, почему статью разделили? Почему был вынесен список эпизодов? У нас такая большая статья? В Английской версии она гораздо больше, но там всё вместе. А у нас, что за самодеятельность? Ющерица 15:10, 17 января 2012 (UTC)[ответить]

  • Ну, во-первых, мы надеемся, что эпизодов, то есть серий, станет больше (правда, нескоро). Во-вторых, нам на английскую версию молиться что ли? В-третьих, на самом деле — не знаю, может там планировалось подробно расписать серии. Но я вижу, что вы начали писать отдельные статьи по каждой, так что как-то и непонятно теперь зачем таблицу из 12 строк выносить в отдельную статью. 46.0.91.165 21:21, 17 января 2012 (UTC)[ответить]

Отлично, что переписали, описание сюжета не должно дублировать описание серий. Но

  1. Когда цитируете интервью или твиттер или что там ещё — сноской указывайте источник. Обязательно.
  2. Постарайтесь обходиться без сленговых слов и ка́лек. "Клиффхэнгер" — не всем понятно. Вы пишете не "для своих", вы пишете для всех. 46.0.91.165 21:18, 17 января 2012 (UTC)[ответить]

Господа и дамы, нет источников на раздел «Факты». Нужно добавить кто сколько может :)

В сериале замечено множество случаев продакт-плейсмента.

Факт сомнительный, так как официально на Би-би-си подобная реклама запрещена. Есть доказательства, что это был именно продакт-плейсмент, или вы просто узнали марку телефона/ноутбука/чайного сервиза? 46.0.143.132 23:38, 20 января 2012 (UTC)[ответить]

Статус сериала[править код]

Предлагаю заменить статус в карточке со «Снимается» на «Перерыв между сезонами», так как в данный момент съёмки не ведутся, но третий сезон предполагается в будущем. 46.20.71.233 13:22, 25 января 2012 (UTC)[ответить]

Актёрский состав и персонажи[править код]

Во-первых, мне не нравится, что убрали деление по строкам и сделали сплошной текст. Так неудобно читать! Раньше было как хорошо — глянул, и сразу видно, кто в какой роли. Теперь нужно внимательно прочёсывать глазами несколько абзацев.

Во-вторых, я против формулировки

эпизодические роли сержанта полиции Салли Донован и патологоанатома Молли Хупер.

Роли у них второстепенные, но не эпизодические, разве вы не чувствуете разницу? Особенно роль Молли.

У миссис Хадсон также не эпизодическая роль, её вообще можно отнести к основным персонажам, как и Майкрофта. 46.20.71.233 13:32, 25 января 2012 (UTC)[ответить]

См. также[править код]

Господа и дамы, не стесняйтесь дополнять статьи об актёрах, сыгравших в этом сериале, многие статьи нуждаются в дополнениях, доработке, переводах из английской интервики. Welcome. 46.0.172.42 21:30, 30 января 2012 (UTC)[ответить]

Ссылка на сайт сериала[править код]

http://www.bbc.co.uk/programmes/b018ttws --Niki-timofe 17:54, 23 марта 2012 (UTC)[ответить]

Рецензия на 14 июня 2012 года[править код]

Рецензирование статьи Шерлок (телесериал)[править код]

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.
я подумала, не двинуть ли её в избранные. стоит ли? что добавить?
стоит ли добавить побольше о саундтреке, например — кроме специально написанных альбомов там звучали и чужие произведения, причём подобранные не абы как.
стоит ли писать отличия от оригинала (по источникам, понятное дело)? их великие тысячи, даже если исключить банальные издержки периода, в котором происходят события. главным образом потому, что в каждой серии намешано несколько рассказов. а отличия / сходства в целом, не каждой отдельной серии, упомянуты в статье.
стоит ли расширить или расформировать раздел «Съёмочный период и последующие этапы» — достаточно ли он подробен? тут, конечно, не 10 сезонов, а всего 6 эпизодов.

поискала отзывы каких-нибудь олдовых шерлокоманов (есть же какие-нибудь сообщества, клубы) и ничего не нашла, но если кто-нибудь найдёт — с удовольствием добавлю в статью. да и вообще выслушаю что-нибудь дельное.--forwhomthebelltolls 01:14, 14 июня 2012 (UTC)[ответить]

Итог[править код]

никого не заинтересовало, закрываю по неактивности.--forwhomthebelltolls 03:23, 2 июля 2012 (UTC)[ответить]

Смерть и "воскрешение" Шерлока[править код]

Как-то мало материала на эту тему. Упоминается некий "ключ" к разгадке, про который говорил Моффат, но что это - так и не сказано. Неужели нет никаких комментариев от создателей сериала? Лично мне кажется что все упустили тот факт, что Шерлок перед смертью обращается к Молли Хупер. И мёртвое тело Шерлока - всего лишь хорошо загримированный труп. 46.191.248.125 11:02, 1 сентября 2012 (UTC)[ответить]

  • Никаких комментариев от создателей, разумеется, нет, они сохраняют интригу до третьего сезона. Однако Гугл выдает, например, подробный разбор финала от Telegraph и Daily Mail. Horim 11:07, 1 сентября 2012 (UTC)[ответить]
  • вы ошибаетесь, Молли — первый вариант, который все рассматривают. потом грузовик с мусором, потом мячик в подмышке. зная Моффата, всё как обычно будет так, что никто и представить не мог.--forwhomthebelltolls 00:08, 2 сентября 2012 (UTC)[ответить]

Ссылки[править код]

Почему на Первый ссылка есть, а на ivi.ru (http://www.ivi.ru/watch/sherlok/51176) нет? --Кубаноид 15:53, 2 сентября 2012 (UTC)[ответить]

Список серий[править код]

Пожалуйста, исправьте даты выхода серий 3 сезона. IMDB указывает дату выхода 1 серии 3 сезона 14 января 2014 года. 80.252.254.3 19:37, 7 ноября 2013 (UTC)[ответить]

  • ППКС, только теперь даты обновлены ещё раз для всех трёх серий (даты для США, но уж явно не октябрь, который висит в статье и уже давно прошёл). Ссылка на imdb. 19, 26 января и второе февраля.

Ссылки на Оф. сайты[править код]

Господа хорошие, за вашими стремлениями накрутить себе рейтинг, извиняюсь сильно, никто не может ничего добавить в статью без чей-любо помощи. Будьте добры вот это

Сайт Сериала на BBC 
Страница сериала на Первом канале

вставить в карточку сериала, в специальное поле "сайт". Всегда Ваш Cvetttok 14:03, 5 января 2014 (UTC)[ответить]

Мне кажется, нужно особо выделить роль Молли Хупер. Потому что она единственный значимый персонаж (из постоянных), которого нет в каноне (в текстах АКД), но который стал удачей сценаристов и вообще сериала. --5.164.174.110 17:48, 8 января 2014 (UTC)[ответить]

Про набор lego по "Шерлоку"[править код]

Здесь произошла путаница. Компания ЛЕГО НЕ объявляла о выпуске набора по Шерлоку. Предложенная в статье ссылка ведёт на страницу lego.cuusoo.com, это специальный проект, созданный ЛЕГО для взрослых энтузиастов конструктора. Каждый может предложить проект набора, серии, идеи для будущего набора лимитированного выпуска, а другие пользователи могут за него голосовать; если проект наберет 10000 голосов (разумеется, такой популярности если кто-то и добивается, то обыкновенно с предложениями выпустить набор по популярной франшизе - фильму, игре и т.п.), тогда ЛЕГО обязано рассмотреть предложение и вынести официальный вердикт с обоснованием. Шерлок набрал 10000 голосов (http://lego.cuusoo.com/ideas/view/47380 - Achieved), и сейчас находится на рассмотрении. Однако это не означает, что набор по нему выпустят, скорее всего, даже наоборот. Ведь 10000 набирали уже многие франшизы - Portal, The Legens of Zelda, League of Legends и др. - но все они были отклонены в ходе рассмотрения (official review), в основном с формулировкой - предложенная тематика не соответствует политике компании ЛЕГО (т.е. не kids-friendly) На главстранице http://lego.cuusoo.com/ в поле LEGO Review Results куча примеров - картинка с проектом набора и подпись this project did not pass the LEGO review and will not be produced. Было бы весело, если бы они все-таки выпустили пластикового Камбербэтча, но скорее всего "Шерлока" отклонят. В любом случае, официально он сейчас на рассмотренииб и ЛЕГО везде пишет, что "это пока ничего не значит, что мы что-то выпустим". 91.226.120.61 09:16, 10 января 2014 (UTC)[ответить]

Перенос информации[править код]

Господа, авторы статьи. Думаю Вам стоит перенести информацию о том как снимался третий сезон из таблицы сезонов куда-нибудь в другое место. Она там явно лишняя. Две таблицы, стена текста, а потом новая таблица. Более уместно информацию было бы отправить в Шерлок (телесериал)#Съёмочный период и последующие этапы. --217.118.95.92 00:51, 13 января 2014 (UTC)[ответить]

Добавить[править код]

Статья я так понял залочена, но последняя серия основывается на рассказах "Конец Чарльза Огастеса Милвертона", "Его прощальный поклон", а эпизод с Ватсоном находящем Шерлока в наркопритоне целиком взят из "Человек с рассечённой губой" Dunlop2406 14:33, 13 января 2014 (UTC)[ответить]

http://hornews.ru/news/last_news/v_chelyabinskoy_oblasti_organizuetsya_pervyiy_v_rossii_fan-klub_.html - Первый официальный фан-клуб в России) Grakov 16:25, 15 января 2014 (UTC)[ответить]

Создать[править код]

  • Предлогаю «актеры и персонажы» и «эпизоды» — вынести в отдельные статьи.
Нет нужды нагромождать одну статью сразу всей информацией. На англоязычной википедии эти разделы в отдельных статьях, а на основной странице, в данных разделах, больше общей информации о кастинге, ролях и съемках. Спирит 20:15, 13 января 2014 (UTC)Спирит[ответить]

Полезная ссылка[править код]

Предлагаю ссылку на полностью переведённый блог Джона Ватсона - watson.do.am Перевод конечно не лучший, но это пока лучший, что я где-либо видел. С уважением, Железный Век.

Я предлогаю добавит в ссылки[править код]

Прогноз на четвертый сезон «Шерлока» от команды «Oddser.ru» http://oddser.ucoz.ru/publ/vybor_redakcii/vybor_redakcii/prognoz_na_chetvertyj_sezon_sherloka_ot_komandy_oddser_ru/12-1-0-172 95.26.230.6 23:50, 30 января 2014 (UTC)[ответить]

Предложение по эпизодам[править код]

Предлагаю выделить таблицы с эпизодами цветами радуги

46.138.243.183 22:33, 24 января 2016 (UTC) afydoz[ответить]