Обсуждение:Эмерджентность

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

так данный эффект наличествует, судя по всему, только в системах живых организмов? --Tpyvvikky (обс) 20:04, 5 сентября 2016 (UTC)[ответить]

Идиоматичность[править код]

@Евгений Мирошниченко: Евгений, добрый день. Поясню, почему считаю отмену моей правки про связь эмерджентности и идиоматичности, преждевременной.

Несмотря на то, что понятие идиоматичности используется в лингвистике, а не в теории систем, а в самой лингвистике идиоматичность может определяться по-разному, базовая идея заключается в несводимости значения целого к значению составляющих его элементов.[1][2] И в этом смысле идиоматичность в лингвистике вполне себе аналог эмерджентности в отношении смысла лингвистических единиц (предложения, словосочетания, слова).

В западной лингвистической традиции чаще говорят не об идиоматичности, а о некомпозициональности (см. принцип композициональности в лингвистике в англ. вики). В этом смысле логично было бы либо отказаться от проведения параллелей с лингвистикой вообще (на мой взгляд, это черезчур сурово и непродуктивно) и тогда не только вычеркивать "идиоматичность", но и "некомпозициональность", либо внести и то, и другое (напомню, что сравнение с "некомпозициональностью" в статье до сих пор присутствует).

Единственно спорное действие, которое было произведено в моей правке, это ссылка от идиоматичности к идиоме/фразеологизмам. Но это исключительно потому, что статьи об идиоматичности в википедии пока нет (и непонятно будет ли, при том, что все краткие статьи обычно стараются удалять).Atr2006 (обс.) 10:50, 29 января 2020 (UTC)[ответить]

Вы неверно поняли эмерджентность (системный эффект). Эмерджентность — это не просто возникновение (emerge) у системы новых, дополнительных свойств. Все исходные свойства самих элементов также присутствуют в системе, они никуда не исчезают, они не являются неважными. И новые, системные свойства как раз являются следствием наличия «исходных» свойств элементов. Пример: при сборке радиодеталей в электронный прибор все свойства резисторов, диодов, переключателей и т.д. никуда не исчезают, напротив, именно они и дают прибору его функции. Сборка компьютера из материнской платы, модулей памяти, процессора, корпуса и т.д. порождает кучу новых функциональных возможностей, но все они являются следствием функциональных возможностей элементов компьютера. Цепная ядерная реакция неприменима к понятию деления одного ядра, но тем не менее она является прямым следствием того, что ядра тяжёлых элементов по отдельности могут делиться с выделеним энергии.
В чём радикальное отличие от идиом? Значение идиомы вообще никак не связано со значением её элементов (лексем). Она не является их следствием, она не выводится, не порождается (emerge) соединением смыслов лексем в новый смысл. Фактически идиома -- это просто-напросто новая лексема. Из букв складывается слово, но значение слова не связано с буквами и не выводимо из них. Так и в идиоме слова -- это просто такие "буквы", который формируют новое "слово". То есть никакого системного эффекта здесь нет.
Ещё раз: в системном эффекте свойства элементов крайне важны для появления новых, эмерджентных свойств. В идиоме новое свойство (смысл) вообще не связано со свойствами (смыслами) элементов, и не является их следствием.
Разница колоссальна. Евгений Мирошниченко 18:29, 29 января 2020 (UTC)[ответить]

Примечания[править код]

  1. Не смог добавить ссылку на словарь на academic.ru, поэтому привожу текст статьи оттуда полностью: Идиоматичность Семантическое свойство словосочетания или производного слова — невыводимость его значения из суммы значений составляющих: выражение анютины глазки не значит 'маленькие глаза Анюты'; в слове керосинка 'бытовой нагревательный прибор для приготовления пищи, работающий на сжигании керосина' нет формальных элементов (морфем), передающих значения 'служащий для нагревания', 'еда' и др., а совокупность значений отдельных его морфем, керосин- и -ка, сводится лишь к общему «значению» 'нечто, связанное с керосином' (ср. жаргонное ономастическое Керосинка 'Российский государственный университет нефти и газа им. Губкина') Идиоматичность языковой единицы в указанном смысле, особенно применительно к слову, нередко неправильно называют «фразеологичностью» (последнее предпочтительнее понимать как устойчивость, повторяемость, воспроизводимость, не творимость в речи, а использование в готовом виде). Краткий понятийно-терминологический справочник по этимологии и исторической лексикологии. — Российская академия наук, Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН, Этимология и история слов русского языка. Ж. Ж. Варбот, А. Ф. Журавлев . 1998.
  2. "Идиоматичность" в статьи про фразеологию в лингвистической энциклопедии Кругосвет