Ой ты, степь широкая

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Ой ты, степь широкая
Народная песня
Язык русский
Композиторы П. Н. Триодин, А. В. Александров, А. В. Свешников, В. Г. Соколов
Цитаты в музыке «Хаджи-Мурат» (опера Ш. Р. Чалаева)
Известные исполнители Лидия Русланова[1][2], Леонид Сметанников[3][4], Ольга Воронец[5] и др.
Логотип Викитеки Текст в Викитеке

«Ой ты, степь широкая»[6] — старинная[7] русская народная песня[источник не указан 936 дней].

Исполнение[править | править код]

Лидия Русланова, говоря о своей манере исполнения, вспоминала[8]:

Пела широко и раздольно, как выучилась у народа: «Ах, ты, степь широкая», «Ах, ты, ноченька», «Окрасился месяц багрянцем»…

Е. Анохина. Именитые россиянки.

Сама певица признавалась[1]:

Ведь чего я хочу, когда пою: «Ох ты, степь широкая, степь раздольная! Ох ты, Волга-матушка, Волга вольная!» — Чего я добиваюсь? А того добиваюсь, чтобы люди, сидящие в зале, видели эту Волгу, эту степь раздольную. Я хочу, чтобы они ощущали умиление и даже лёгкую грусть.

В. Вардугин. Легенды и жизнь Лидии Руслановой.

Произведение вошло в репертуар таких исполнителей, как Леонид Сметанников[3][4], Ольга Воронец[5], Ансамбль имени Александрова[9].

Известные музыкальные обработки[править | править код]

Песня известна в обработках таких композиторов, как П. Н. Триодин, А. В. Александров[10], А. В. Свешников, В. Г. Соколов[11]. Произведение звучит в хоровом исполнении в опере Ш. Р. Чалаева «Хаджи-Мурат».[12] Александр Пушной в 1996 году сделал рок-кавер (музыкальная обработка — Мурад Магомедов, литературная обработка текста — Владимир Сергеев и Вадим Голованов) для команды КВН НГУ, а затем в 2021 году исполнил эту песню для собственного YouTube-канала дуэтом с Алекандром Зилковым.[13]

В кинематографе[править | править код]

В фильме «Дни и ночи» (1944), снятом по одноимённому произведению Константина Симонова, эту песню исполняет хор советских бойцов.[14][15]

Пьер Пазолини использует её в своей картине «Евангелие от Матфея» (1964), наряду с другими произведениями русской музыки[16]:

Пазолини в разных фрагментах совмещает русскую народную песню «Ах ты, степь широкая»… со «Страстями по Матфею» <…> «Страсти по Матфею» — бесконечная музыка, в силах которой объединить народные «степи», революционные песни, классику Прокофьева и даже мелодии афроамериканского спиричуэлса (духовных песен).

Иоганн Себастьян Бах. — С. 78.

В фильме «Москва — Генуя», поставленном в том же году группой советских кинорежиссёров, песня используется для создания «широкого круга ассоциаций»[17]:

Она соотносится не с конкретным героем или явлением, а связана с целым историческим периодом — трагедией Гражданской войны. Эту песню исполняли на немногочисленных привалах главные герои — Безлыков, Глаша и их друзья. После войны их пути разошлись. Как бы отмечая временные вехи в судьбах героев, песня трижды появляется в фильме… [она] выступает как знак эпохи и своеобразный камертон, по которому люди узнают друг друга, проверяют решающие моменты своей жизни.

Экран и культурное наследие Беларуси. — С. 350—351.

В фильме «Офицеры» (1971) эту песню поют красноармейцы на крыше вагона.

В одном из эпизодов сериала «Семнадцать мгновений весны» главный герой — Исаев-Штирлиц — напевает «Уж ты, степь широкая» под игру баянов.[18][19]

Песня в исполнении Российского государственного симфонического оркестра кинематографии звучит в финале фильма «Ширли—Мырли».[20]

Примечания[править | править код]

  1. 1 2 Вардугин В. И. Легенды и жизнь Лидии Руслановой. — Саратов: Приволжск. кн. изд-во, 1999. — С. 185. — 240 с. — ISBN 5-7633-0851-4. Архивировано 6 марта 2016 года.
  2. [Статья] // Телевидение и радиовещание : журнал. — М., 1986.
  3. 1 2 Ретро-концерт Леонида Сметанникова заставил зал аплодировать стоя. bnkomi.ru (5 марта 2014). Дата обращения: 6 марта 2016. Архивировано 5 марта 2016 года.
  4. 1 2 Сметанников Леонид Анатольевич // Эстрада России. XX век. Энциклопедия / Уварова Е.Д. — Олма-Пресс, 2004. — С. 617. — 862 с. — ISBN 5-224-04462-6.
  5. 1 2 Русская советская эстрада. Очерки истории. 1946-1977 / Уварова Е.Ф. — М.: Искусство, 1981. — Т. 3.
  6. Первая строчка, давшая название песне, может начинаться и с других междометий: ах (см., например, [1] Архивная копия от 6 марта 2016 на Wayback Machine[2] Архивная копия от 6 марта 2016 на Wayback Machine), ох (см. также [3] Архивная копия от 6 марта 2016 на Wayback Machine[4] Архивная копия от 6 марта 2016 на Wayback Machine) и т. п.
  7. [Статья] // Филологический сборник. — Смоленск: Смоленское областное гос. изд-во, 1950.
  8. Анохина Е.И. Именитые россиянки: наш XX век. — Мичуринск, 2003. — 96 с. — ISBN 5-94024-022-4.
  9. Советские художественные фильмы… Архивная копия от 6 марта 2016 на Wayback Machine — С. 523.
  10. Поляновский Г. 70 лет в мире музыки. — Советский композитор, 1977. — С. 153.
  11. Владислав Соколов: дирижер, педагог, композитор. — М.: Музыка, 1988.
  12. [Статья]. — Музыкальная академия. — Композитор, 2004.
  13. СТЕПЬ ШИРОКАЯ 🤟😬 COVER 🎸 by Pushnoy/Magomedov/Sergeev/Golovanov/Zilkov (рус.). Дата обращения: 10 марта 2021. Архивировано 23 марта 2021 года.
  14. [Статья] // Обозрение [приложение к газете «Русская мысль»] : журнал. — Париж, 1985. — Вып. 13-17.
  15. Советские художественные фильмы… — С. 329.
  16. Иоганн Себастьян Бах. — М.: Эксмо, 2015. — С. 78. — 94 с. — ISBN 978-5-699-75704-6.
  17. Карпилова А.А. и др. Экран и культурное наследие Беларуси. — Минск: Беларуская навука, 2011. — С. 350—351. — 383 с. — ISBN 978-985-08-1321-3.
  18. [Статья] // Советская музыка. — М.: Государственное музыкальное издательство, 1974. — Вып. 7-12.
  19. [Статья] // Неприкосновенный запас: очерки нравов культурного сообщества : журнал [приложение к изданию «Новое литературное обозрение »]. — М.: Новое литературное обозрение, 2007. — Вып. 51-53.
  20. Песня «Ах ты, степь широкая» в финале фильма «Ширли-мырли» на YouTube

Источники[править | править код]

  • Советские художественные фильмы. Аннотированный каталог. — М.: Искусство, 1961. — Т. 2. Звуковые фильмы (1930—1957 гг.). — 785 с.

Ссылки[править | править код]