Олесь Ульяненко

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск

Оле́сь Улья́ненко (настоящее имя — Ульянов Александр Станиславович; 8 мая 1962, Хорол, Полтавская область, УССР — 17 августа 2010[1]) — украинский писатель.

Биография[править | править вики-текст]

Олесь Ульяненко

В молодости бродяжничал в Якутии, служил десантником в Советской армии в Германии и Афганистане[2].

В 1997 году за роман «Сталинка» получил малую Шевченковскую премию. Лауреат премий журналов «Сучаснисть» и «Благовест».

Олесь Ульяненко заявлял, что у него украли идею сценария фильма «Жмурки»[2][3].

О творчестве Олеся Ульяненко писательница Яна Дубинянская сказала так: «Читать прозу Олеся Ульяненко способен не каждый. По крайней мере, людям с уязвимой психикой, несовершеннолетним и беременным женщинам я бы категорически не советовала»[3].

По утверждению Олеся Ульяненко, за книгу «Знак Саваофа» его предала анафеме Русская православная церковь[2].

В 2009 году Национальная экспертная комиссия по вопросам защиты общественной морали признала книгу Олеся Ульяненко «Жінка його мрії» («Женщина его мечты») порнографической[4]. Книга была изъята из продажи[4]. Ульяненко подал в суд на Национальную экспертную комиссию по морали. После девяти месяцев разбирательства негативный экспертный вывод был отозван, и в 2010-м году роман вышел в новой авторской редакции в харьковском издательстве «Треант» [1].

По мнению критика Константина Родика, «сквозной темой всего творчества А. Ульяненко является изучение человеческих иллюзий: зарождение, способы реализации и последствия осуществления желаний; роль подсознания в этом и конфликтология иллюзий-желаний… Несмотря на мрачность своего письма, А. Ульяненко — писатель-моралист, в чьих произведениях зло всегда самоуничтожается»[5].

Жил в Киеве[2].

В декабре 2009 в издательстве «Треант» вышла новая книга Олеся Ульяненко — криминальная мелодрама «Там, где Юг», а весной 2010, там же - второе издание книги "Женщина его мечты".

Олесь Ульяненко умер 17 августа 2010 на 49-м году жизни. Похоронен на Байковом кладбище, участок №33.

Газета "Голос Украины", 4 ноября 2010: Доктор Марк Роберт Стех: «Для меня уже первая встреча с письмом Олеся Ульяненко, а это было чтение «Сталінки», которую считаю одним из лучших его произведений, — вызвала ощущение контакта с аутентичным и неповторимым литературным талантом. Правда, талантом, чье назначение смущать и беспокоить, вызывать тревогу и боль, скорей чем приносить наслаждение. В его письме очень много жестокости, но это не брутальность ради брутальности, да и не попытка эпатировать невзыскательного читателя. Скорей наоборот. Как по мне, в своей сути Ульяненко — писатель-моралист едва не не средневекового, точней барочного склада души. В этом контексте всегда удачным мне казался выбор издательства «Кальварія» — дополнить текст «Сталінки» фрагментами картин Иеронима Босха, Петера Брейгеля Старшего. Ведь в прозе Ульяненко находим аналогичное, словно бы гротескно искривленное изображение человека и общества. Как омерзительны лица людей на картинах фламандских мастеров, которые вместо того, чтобы «реалистично» изображать внешний вид, заглядывают в глубину грешных душ, так и словно преувеличенно жестокие, дегенерированные персонажи произведений Ульяненко призваны служить читателю предупреждением о последствиях душевного вырождения. Автор видит и описывает человека и общество Украины из метафизической, апокалиптической перспективы, виявляя то редко видимое, что прячется за фасадом добропорядочности. Как Босх и Брейгель, Ульяненко видит и описывает своих персонажей не только немощными в реальной жизни, но и проклятыми в вечности. В этом смысле ещё удачней, мне кажется, чем картины фламандцев, «Сталінку» дополнили бы сцены Страшного Суда с украинских барочных икон. Ведь, кроме всего прочего, Ульяненко органично украинский прозаик».

Примером литературоведческого исследования творчества Олеся Ульяненко служит диссертация Надежды Тендитной «Эстетика смерти в прозе Е. Пашковского и О. Ульяненко»[6].

Романы[править | править вики-текст]

  • «Сталинка»
  • «Дофин сатаны»
  • «Зимняя повесть»
  • «Богемная рапсодия»
  • «Огненный глаз»
  • «Сын тени»
  • «Знак Саваофа»
  • «Серафима»
  • «Цветы Содома»
  • «Женщина его мечты».

Цитаты[править | править вики-текст]

  • «Кучма был более либерален, чем наш пчеловод. Ющенко занимается тем, что восстанавливает гробы. Кучма не разбирался в некоторых вещах, и не лез туда. А этот человек ни в чем не разбирается — сельский мальчик, который „вышел замуж“ за американскую бабу, и сует нос куда его не просят»[7].

Примечания[править | править вики-текст]

Ссылки[править | править вики-текст]