Орочский язык

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Орочский язык
Самоназвание Орочи кэсэни
Страны Россия
Регионы Хабаровский край
Общее число говорящих 8[1]; по другим данным — 0[2]
Статус на грани исчезновения/вымер[2]
Классификация
Категория Языки Евразии

Алтайская семья

Тунгусо-маньчжурская ветвь
Южная группа
Письменность кириллица
Языковые коды
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3 oac
WALS orc
Atlas of the World’s Languages in Danger 492
Ethnologue oac
Linguasphere 44-CAA-db
ELCat 3038
IETF oac
Glottolog oroc1248

О́рочский язы́к (ранее вместе с удэгейским языкомОроченский язык) — спящий язык орочей, относится к южной группе тунгусо-маньчжурских языков, близок к нанайскому и удэгейскому языкам.

По данныым всероссийской переписи населения 2010 года носителями орочского языка считали себя два человека, ещё восемь указали его как язык владения[2], на 2021 год носителей языка не осталось, но есть люди, владеющие им в той или иной мере. Поэтому лингвисты относят его к спящим (заснувшим) языкам[3].

Орочский язык был распространён в Хабаровском крае (Комсомольский, Совгаванский, Ульчский районы), на Сахалине, в Приморском крае[2].

Первоначально язык распадался на 3 диалекта: тумнинский, хадинский, хунгарийский. В России выпущены учебники орочского языка[2]. В начале 2000-х годов была создана письменность для орочского языка.[источник не указан 31 день]

Генеалогическая и ареальная характеристика[править | править код]

Орочи — автохтонный малый народ Дальнего Востока[2].

До 1920-х годов орочей не выделяли в отдельную этническую группу, их считали единым народом с удэгейцами[2].

К началу XX века орочи жили на обширной территории и вели кочевой образ жизни. Ареал их проживания был от бухты Де-Кастри на севере до реки Ботчи на юге, и от Татарского пролива на востоке до среднего течения рек Анюй и Хунгари (современное название этого притока Амура — Гур). На этой территории было около 50 стойбищ орочей, в каждом из которых жило по 2–3 семьи[2].

Согласно переписи 1926 года, в РСФСР жили 646 орочей[2].

Несколько семей орочей в начале XX века переселились с континента на Сахалин, а с верховьев реки Тумнин — к Амуру[2].

Основные территориальные группы орочей: Тумнинская, Приморская (Хадинская), Коппинская, Амурская и Хунгарийская существовали до 1960-х годов, самая продолжительная группа компактно проживающих орочей была в селе Уська-Орочская (до 1986 года — Усть-Орочи). Постепенно проводимые в СССР мероприятия по объединению сельскохозяйственных предприятий и укрупнению деревень были уничтожены мелкие поселения хунгарийских, коппинских и хадинских орочей, жители которых переселились в крупные посёлки и города, в том числе в Советскую Гавань и Хабаровск[2].

В 2001 году специалисты описывали этнос орочей как малочисленный, территориально разобщенный и в высокой степени ассимиляированный[2].

До 1989 года к орочам ошибочно причисляли ороков, хотя языки этих народов сильно отличаются. Их путали не только из-за созвучия названия, но и из-за того, что часть орочей мигрировали на остров Сахалин, где компактно проживали ороки[2].

По данным 2000 года орочи проживали в городе Советская Гавань и Совгаванском районе; в Ванино и Ванинском районе; в Комсомольске-на-Амуре и Комсомольском районе; в Ульчском районе Хабаровского края, также орочи присутствуют в Приморском крае, Сахалинской и Магаданской областях. По данным переписи населения 2002 года насчитывалось 257 носителей орочского языка, но эти данные явно ошибочные, поскольку в число носителей орочского языка были записаны также носители орокского языка[2].

Последний носитель орочского языка, Анатолий Филиппович Намунка, умер в 2008 году, причём его знание языка не позволяло ему свободно говорить на родном языке[2].

По данным всероссийской переписи населения 2010 года число владеющих орочским языком людей составляло 8 человек[1][2]. В ходе всероссийской переписи населения в 2021 году 43 человека указали, что они владеют орочским языком[3].

По утверждениям исследователей, уже в конце 1990-х годов лишь самые пожилые орочи могли произнести несколько фраз на родном языке. Ассоциация коренных малочисленных народов Хабаровского края в 2010 году провела собрание пожилых орочей, которые сообща смогли вспомнить около 20 орочских слов, но при этом не смогли восстановить счёт от 1 до 10[2].

Ранее орочский язык относили к южной подгруппе тунгусо-маньчжурской языковой семьи, однако, из-за того, что в нём есть много черт, схожих с негидальским языком из северной подгруппы тунгусо-маньчжурских языков, орочский язык скорее всего исходно принадлежал к северной подгруппе, но испытал сильное влияние языков южной подгруппы, преимущественно нанайского и ульчского языков[2].

Диалекты[править | править код]

В орочском языке выделялось три диалекта: тумнинский (центральный и наиболее крупный, распространённый в бассейне р. Тумнин), хадинский — по рекам Хади, Уй, Коппи, Самарга, хунгарийский, на котором говорили орочи с р. Хунгари, впоследствии переселившиеся на р. Амур. Хадинский диалект был подвержен значительному влиянию удэгейского языка, тумнинский же подвергся влиянию горинского говора нанайского языка. Кроме того на орочский язык в эпоху расцвета маньчжурской государственности оказал маньчжурский язык. Отчётливую обособленность до последнего времени сохранял лишь хунгарийский диалект[2].

Письменность[править | править код]

Орочский алфавит не имеет устоявшейся нормы: в разных изданиях используются разные версии. Версия 2002 года[4]:

А а Б б В в Г г Д д Е е Ё ё Ж ж
З з И и Й й К к Л л М м Н н Ӈ ӈ
О о П п Р р С с Т т У у Ф ф Х х
Ц ц Ч ч Ш ш Щ щ Ъ ъ Ы ы Ь ь Э э
Ю ю Я я

В электронном учебнике «Орочи кэсэни», выпущенном в Хабаровске в 2010 году, используются также буква К' к' и макроны для долгих гласных[5].

Лингвистическая характеристика[править | править код]

Фонетика и фонология[править | править код]

Вокализм[править | править код]

Достаточно развитая вокалическая система, присутствует противопоставление фонем по долготе/краткости, дифтонги. Не имеет парной фонемы только всегда долгая æ. Пример противопоставления по долготе/краткости:

 [и]ли (тетива)- [ӣ]ли (по какому месту)

Вокалическая система представлена ниже:

Передний ряд Средний ряд Задний ряд
Верхний подъём и у
Верхне-средний подъём
Средний подъём э о
Нижне-средний подъём æ
Нижний подъём а

Кроме представленных в таблице гласных и их пар по долготе/краткости, в орочском языке присутствуют 16 дифтонгов:

иэ, иа, иу, иу, аэи, аэа, аэẏ, эи, эу, аи, аẏ, уи, уэ, ẏи, ẏа, ои.

Консонантизм[править | править код]

Система согласных в орочском языке представлена в таблице

По способу образования Губно-губные Переднеязычные Среднеязычные Заднеязычные
Смычные п пп б бб т д к кк г гг
Щелевые в с j х ɣ
Аффрикаты ч чч d͡ʒ
Носовые м мм н нн н’ н̧ н̧н̧
Боковые л
Дрожащие р

Примечание: долгие согласные обозначены двойными символами. В системе консонантизма также присутствует противопоставление по долготе/краткости, а также по глухости/звонкости (глухие указаны в каждой ячейке таблицы слева, звонкие — справа).

Ударение[править | править код]

Ударение в орочском языке смешанное, музыкально-силовое. Оно выражено одновременно напряжённостью и повышением тона. Силовое напряжение распределяется равномерно на все слоги. Как правило, ударение падает на конечный слог, однако в речи отдельных лиц встречаются отклонения от общей нормы. Ударение в орочском языке не связано с долготой гласных, кроме очень редких случаев, когда ударение с последнего слога переносится на предпоследний.

Слоговая структура[править | править код]

В орочском языке способностью к слогообразованию обладают только гласные.

Существует четыре типа слога V, VC, CV, CVC (где V — любой гласный орочского языка, C — любой согласный).

Слоговая граница не может проходить перед гласным. Как следствие этого закона, в орочском языке однозвучные и закрытые (VC) слоги встречаются только в начале слова. Замкнутые (CVC) слоги в конце слова встречаются, но это очень редкое явление.

Морфология[править | править код]

В. А. Аврорин выделяет в орочском языке знаменательные слова, служебные слова и междометия. Среди знаменательных слов присутствует существительное, глагол, прилагательное, наречие. Служебные слова: предлог, послелог, союз, частица.

Морфемы при словообразовании присоединяются в таком порядке: корень + словообразующие суффиксы +формообразующие суффиксы + флексии + постфиксы

Существительное[править | править код]

Существительному в орочском языке свойственный такие категории, как число, падеж, посессивность, косвенная принадлежность.

Существует 3 типа основ существительных:

1) В именительном падеже — на гласные, в косвенных и притяжательных падежах на [н];

2) В именительном падеже — на гласные, в косвенных и притяжательных — на [н], [н'], [н̧], [м].

3) В именительном падеже — на гласные, в косвенных и притяжательных — [г], [к], [б]. В остальных тунгусо-маньчурских языках соответствующие существительные заканчиваются на [л], [р].

Число[править | править код]

Категория числа в орочском языке является частнограмматической. Её грамматический показатель присутствует только у существительных, обозначающих людей и у нескольких существительных, обозначающих животных и предметы.

Суффикс -са (г)-, -сэ (г)-, -со (г)-, предшествует окончанию косвенного падежа/притяжательного падежа. При этом может присутствовать ассимиляция согласных, как в примере (2).

 (1) мэггэ-СЭГ-d͡ʒ и
     герой-PL-ABL2

однако:

(2)хала-са-ва
   род-PL-ACC (ассимиляция в<-г+б)

Суффикс -нта-/-нтэ- присоединяется только к существительным, обозначающих лиц женского пола, таких как аса (женщина) — аса-нти. Суффикс -хусэ- присоединяется к существительным, обозначающим лиц мужского пола. Суффиксы -на-/-нэ- присоединяются к существительным. обозначающим родственников. Суффиксы -миса-/-мисэ- присутствуют только у собирательных числительных и некоторых других слов. Суффиксы -ja-/-jо-/-jэ- обозначают совокупность членов семьи данного лица. Все прочие существительные нейтральны по отношению к категории числа.

Падеж[править | править код]

Номинатив в орочском языке имеет нулевой грамматический показатель. Показатели остальных падежей приведены в таблице:

1-й тип основы 2-й тип основы 3-й тип основы
Номинатив Ø Ø Ø
Аккузатив ва/вэ/во ма/мэ/мо ба/бэ/бо
Инструменталис d͡ʒ и
Датив дẏ
Локатив ла дẏла дẏла
Просекутив ли дẏли дẏли
Адитив ти
Аблатив тẏи
Исходный (Аблатив-2) d͡ʒ иd͡ʒ и

Примечания:

1) Окончания 1, 2 и 3 типов склонения отличаются только в аккузативе и просекутиве. Во всех остальных падежах они совпадают.

2) Первый и второй аблатив: у В. А. Аврорина соответственно отложительный и исходный падежи. Первый обозначает «исходный пункт движения в пространстве», второй «косвенное дополнение, обозначающее предмет, который служит исходным пунктом движения или какого либо иного действия».

3) Также в орочском языке выделяется Совместный падеж (Комитатив) с показателями -мẏна-/-мẏнэ- «лицо, совместно с которым субъект совершает своё действие», а в притяжательном склонении выделяется назначительный падеж с показателями -jа-/-ла-/-на-, обозначающий «объект, предназначенный для кого-то».

Посессивность[править | править код]

Ниже представлена схема посессивной конструкции в орочском языке:

поссесор (существительное/притяжательное местоимение) + предмет обладания-посессивный суффикс:

Ми ак-си утунгидиэ-н’и энэи

Я:NNOM ‘старший брат’-POSS.2SG лодка-POSS.3SG ехать: PRES.1SG

«Я старшего брата (твоего) на лодке (его) еду»

У слова акси нет падежного окончания, так как оно одновременно является первым членом 2-й посессивной конструкции.

В орочском языке присутствует отдельное посессивное склонение.

Косвенная принадлежность[править | править код]

Косвенная принадлежность (редко встречается в речи) в отличие от прямой обозначает следующие отношения: один предмет принадлежит другому, будучи благоприобретенным/являющийся органической часть некоторого третьего предмета.

Косвенная принадлежность выражена суффиксом -ни-. Показатель косвенной принадлежности сочетается с посессивным показателем, как в примере:

мэггэ мапанӣ (мапа-ни-jи) сӣлэкэjи

нож-POSS. косв.-POSS

«герой нож (свой) наточил»

Также немалую роль в образовании форм существительных играют послелоги. Например, в словосочетании ивэ d͡ʒ убба до̄тин’и («входи в дом») послелог тин’и обозначает объект, внутрь которого направлено действие.

Глагол[править | править код]

В орочском языке присутствуют пять типов глагольных основ:

1) на гласные а, э, о, у, ẏ. Пример: чо̄ла «украсть»;

2) с конечным и. Пример: син̧ки «натирать жиром»;

3) на н. Пример: та̄н «тянуть»;

4) на п. Пример: икоп «вариться»;

5) неправильные глаголы. Примеры: о, одо «делаться, становиться», би «быть».

Глагольные основы подразделяются на производные и непроизводные. Существует 2 способа образования основ: аффиксальный и безаффиксальный. Во втором случае новая основа образуется путём изменения парадигмы слова без добавления словообразующих аффиксов.

В орочском языке присутствуют 3 наклонения — изъявительное, повелительное, условное.

Изъявительное наклонение[править | править код]

Настоящее время (показатель и + личные окончания)

В таблице представлены личные окончания (одинаковы у всех личных форм глагола).

Единственное число Множественное число
1 лицо -ви/-jи -пи/ -му
2 лицо -си -су
3 лицо -н’и -ти

Может выражать действие, совпадающее с моментом речи, а также действие, которое может последовать после момента речи и всякие незаконченные по отношению к моменту речи действия.

Отрицание выражается аналитически: вспомогательный глагол (частица э + суффикс си (н) + личные окончании) плюс основной глагол.

Пример: бӣ эсими н̧э̄лэjэ «я не боюсь».

Прошедшее время (показатель -ха (н) — у основ на гласный, -ки (н)- — у основ на согласный).

Выражает действие, предшествующее моменту говорения.

Отрицание в прошедшем времени выражается так же, как и в настоящем, но с присоединением к частице э другого суффикса (э+чи (н)).

Будущее время (1, 2, 3)

Будущее 1 — показатель -d͡ʒ а̄н-, обозначает действие, которое осуществится в ближайшее время.

Будущее 2 — показатель -d͡ʒ ан̧а-, обозначает действие в будущем с оттенком долженствования.

Будущее3 — показатель -та-, употребляется только в отрицательных конструкциях и обозначает категорический отказ исполнять какое-либо действие в будущем.

Отрицание может выражаться синтетически с помощью показателя -аси (н)- в настоящем времени, -ачи (н)- — в прошедшем времени. Пример: бӣ биэсими «я не живу».

Императив[править | править код]

Императив использует формы 2 л. ед. и мн. ч., показатель ɤа/ва/ка/па, отрицание эd͡ʒ и + инфинитв на -jа.

Сослагательное наклонение[править | править код]

Сослагательное наклонение образуется аналитически: бичи + глагол в будущем времени 2.

Пример: бӣ ва̄d͡ʒ ан̧аи бичи («я бы убил»).

Наклонение вероятности[править | править код]

Наклонение вероятности обозначает действие или состояние, в совершении которого высказывается неуверенность.

Образуется с помощью модального слова биd͡ʒ э̄ («наверное, вероятно, пожалуй, видимо»).

Усилительное наклонение[править | править код]

Усилительное наклонение обозначает подчёркнутую неизбежность действия.

Выражается с помощью частицы -ма, которая в составе слова занимает постпозитивное положение.

Деепричастие[править | править код]

Деепричастия (по грамматике Аврорина-Болдырева деепричастные наречия) делятся на одновременные (показатели: -ми — ед. ч., -маи — множ. ч.), разновременные (показатели: ja, та, да, а + показатель времени), одновременно-длительные (-мдае), условно-временные (-ви- — ед. ч., -виса- — множ. ч.) и предела (-дала).

Местоимение[править | править код]

В грамматике Аврорина-Болдырева делятся на местоимения-существительные и местоимения-прилагательные. К местоимениям-существительным относятся: личные, возвратное, указательное, указательные, вопросительные местоимения. К местоимениям-прилагательным относятся только указательные местоимения.

Примечания[править | править код]

  1. 1 2 Перепись-2010. Дата обращения: 18 декабря 2011. Архивировано 6 октября 2021 года.
  2. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Перехвальская, Е. В. Орочский язык // Язык и общество : [арх. 23 ноября 2018] : энциклопедия. — М. : Азбуковник, 2016. — С. 339—342. — 872 с. — ISBN 978-5-91172-129-9.
  3. 1 2 Перепись населения насчитала в России шесть вымерших и заснувших языков : [арх. 4 февраля 2024] // РБК. — 2024. — 4 февраля.
  4. Абрамова Г. С. Картинный словарь орочского языка. СПб., 2002, изд-во «Дрофа»
  5. Портал Хабаровск. Дата обращения: 6 августа 2020. Архивировано 26 октября 2020 года.

Литература[править | править код]

  • Аврорин В. А., Болдырев Б. В. Грамматика орочского языка. Новосибирск, 2001;
  • Аврорин В. А., Лебедева Е. П. Орочские тексты и словарь. Л., 1978;
  • Арсеньев В. К. Русско-орочский словарь : материалы по языку и традиционной культуре орочей и удэгейцев / ; О-во изучения Амурского края, Санкт-Петербургский гос. ун-т. - Санкт-Петербург : Филологический фак. Санкт-Петербургского гос. ун-та, 2008. - 492, [2] с., [1] л. портр. : ил.; 22 см.; ISBN 978-5-8465-0755-5
  • Абрамова, Г. С. Картинный словарь орочского языка : учебн. пособ. для нач. шк / Отв. ред. А. А. Бурыкин; Ин-т нац. проблем М-ва образования РФ. — СПб. : Дрофа, 2002. — 127 с.
  • Абрамова, Г. С. Методическое пособие по развитию речи на орочском языке для школьного учреждения. — Хабаровск, 1994.
  • Гирфанова, А. Х. Орочско-русский и русско-орочский словарь. — СПб. : Дрофа, 2007. — 199 с. — ISBN 978-5-94745-215-0.
  • Леонтович, С. Краткий русско-ороченский словарь с грамматической заметкой : Наречие бассейна р. Тумнин, впадающей в Татарский пролив, севернее Императорской гавани : [арх. 10 мая 2012]. — Владивосток : Тип. Н. В. Ремезова, 1896. — 147 с.

Ссылки[править | править код]

  • Орочский язык : [арх. 2 июня 2009] / Отдел Севера и Сибири ИЭА РАН // Языки народов Сибири, находящиеся под угрозой исчезновения.