Отаку

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Акихабара (район Токио) — «мекка» отаку

Отаку (яп. おたく или オタク) — человек, который увлекается чем-либо. Является неформальной субкультурой. За пределами Японии, в том числе и в России, обычно употребляется по отношению к фанатам аниме и манги[1][2][3]. В Японии данному смыслу соответствует аббревиатура «аниота» (яп. アニオタ?) — «аниме» (яп. アニメ?) + «отаку» (яп. オタク?).

История термина[править | править вики-текст]

В японском языке это слово имеет следующую этимологию: о (お) (уважительный префикс) + таку (宅) (дом, жилище). Дословно означает «ваш дом».

Впервые в качестве термина это слово появилось в цикле статей «Исследование „отаку“» (яп. 『おたく』の研究 Отаку но кэнкю:?) эссеиста Накамори Акио. Цикл публиковался в журнале «Манга бурикко» (яп. 漫画ブリッコ?) в период с июня по декабрь 1983 года, и в названии было использовано слово, которым, по наблюдениям Накамори, чаще всего называли друг друга представители субкультуры.

Изначально слово использовалось для обозначения себе подобных среди фотографов-любителей — фотографы в глазах других людей были социофобами, затворниками, фанатиками своего хобби, и постепенно слово «отаку» получило негативное значение: затворник, фанатик. Обычно отаку — это молодой человек, который живёт дома, на работу не ходит, общается всего с 2—3 людьми не из своей «тусовки».

В японской речи также существуют обороты «пасокон отаку» (по отношению к помешанным на персональных компьютерах), «гэйму отаку» (к играющим в видеоигры) и отаку, как экстремальные фанаты идолов — разрекламированных певцов. Аналогичным образом, слово может использоваться для описания любого всепоглощающего увлечения: музыкальный отаку, спортивный отаку и т.п.

Слово «отаку» в Японии имеет сильно негативную окраску; называть так собеседника невежливо, если только он сам себя так не называет. Однако в других странах фанаты аниме и манги часто называют себя «отаку», понимая под этим отнюдь не помешанного фаната, а лишь преданного поклонника. Однако и там встречаются поклонники аниме, знающие о японском значении этого слова и потому не любящие, чтобы их называли «отаку». В связи с этим слово стало записываться катаканой, чтобы отличать от お宅 отаку, которое по-прежнему обозначает дом собеседника в вежливой речи.

Близкое по смыслу слово, которое употребляется во многих странах, например в России, Белоруссии и Украине, анимешник — любитель аниме и/или манги.

Численность отаку[править | править вики-текст]

В 2007 году компаниями «One’s Communications» и «Otaba» было проведено исследование японцев, причисляющих себя к отаку. Был опрошен 601 японец. 68 % среди них были мужчинами и большинство из них были в возрасте от 20 до 30 лет. В данном исследовании, 32,6 % опрошенных сказали, что стали отаку в средней школе. 23,1 % назвали последние три года начальной школы. Голоса между старшей школой и колледжем поделились примерно поровну. На вопрос о том, какое аниме натолкнуло их на путь отаку, большинство опрошенных назвало аниме Gundam. Его назвали 3,7 % опрошенных. 2,7 % назвали «Евангелион». По одному проценту опрошенных назвали «Final Fantasy» и «Tokimeki Memorial». По 0,9 % голосов досталось «Space Battleship Yamato», «Yu Yu Hakusho» и «Sailor Moon». В то же время, ответы сильно варьировались в зависимости от возраста опрошенных. Так, среди отаку в возрасте 20-30 лет был популярен «Tokimeki Memorial». Более старые фанаты чаще называли такую классику, как «Space Battleship Yamato» и «Urusei Yatsura»[4].

Согласно телефонному опросу «Яно», проводившемуся с июля по сентябрь 2011-ого года, каждый четвёртый японец называет себя отаку[5].

Известные отаку[править | править вики-текст]

Нижеследующие популярные персоны известны своей любовью к аниме.

Популярные аниме и дорамы, в которых показывается образ отаку[править | править вики-текст]

См. также[править | править вики-текст]

Примечания[править | править вики-текст]

  1. Краткий анимешно-русский разговорник // anime*magazine. — М.: Сакура-пресс, 2004. — № 3. — С. 37.
  2. Clements, Jonathan, McCarthy, Helen. The Anime Encyclopedia: A Guide to Japanese Animation Since 1917. — 2-е изд. — Stone Bridge Press, 2006. — С. 31. — 867 с. — ISBN 978-1-93-333010-5.
  3. Иванов Б. А. Введение в японскую анимацию. — 2-е изд. — М.: Фонд развития кинематографии; РОФ «Эйзенштейновский центр исследований кинокультуры», 2001. — С. 230. — 396 с. — ISBN ISBN 5-901631-01-3.
  4. Survey about "Roots" of Otaku Lifestyle Published (англ.). Anime News Network (31 May 2007). Проверено 28 мая 2011.
  5. 2011 クール・ジャパンマーケット/オタク市場の徹底研究 — 市場調査とマーケティングの矢野経済研究所
  6. 1 2 3 4 矢口真里:「セーラームーンになりたい」栗山千明、加藤夏希とオタク全開 アニマックス特別番組 (яп.). Майнити симбун (2009.06.30). Проверено 10 октября 2009.
  7. 加藤夏希:「エヴァンゲリオン」の綾波レイに 「クロニクル」PRで (яп.). Майнити симбун (2006.06.28). Проверено 4 июня 2009. Архивировано из первоисточника 11 мая, 2008 года.
  8. 中川翔子:父から受け継ぐオタクのルーツ「墓場鬼太郎」“元祖猫娘”役で出演 ED曲も (яп.). Майнити симбун (2007.12.08). Проверено 1 ноября 2009. Архивировано из первоисточника 18 мая, 2008 года.

Литература[править | править вики-текст]

Ссылки[править | править вики-текст]