Отложительные глаголы

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск

Отложи́тельные глаго́лы — глаголы со значением действительного залога и формой какого-либо другого залога, например, возвратного или страдательного. Форма действительного залога у отложительных глаголов в языке не существует, и в известных случаях (в частности, для русского языка) за определение отложительных глаголов берётся именно этот признак.

Так, отложительный глагол бояться имеет форму глаголов с залоговым значением не действительного залога, как чесаться «чесать себя» или воспитываться «быть воспитываемым», но по значению относится к действительному залогу. Слово или форма боять не существует.

Отложительные глаголы образуют особое явление — явление отложительности, при котором оба признака, отсутствие одной формы и сдвиг в значении другой формы, оказываются тесно взаимосвязанными.

Сущность явления отложительности[править | править вики-текст]

Пусть в данном языке формы действительного залога являются морфологически и семантически исходными. У отложительных глаголов точно такие формы отсутствуют (например, боять), и модификаторы (например, -ся), обычно дающие значение не действительного залога, как таковые не работают — нечего модифицировать.

Форма с нерабочим модификатором (как бояться) имеет исходное значение — значение действительного залога, но при этом выглядит как формы с рабочим модификатором (типа воспитываться) и значением не действительного залога.

Удалить модификатор из отложительного глагола, так чтобы при этом получился осмысленный результат, невозможно. Форма без модификатора либо вовсе не имеет смысла (боять), либо воспринимается с трудом (появлять), и во всяком случае не употребляется. Глагол со значением действительного залога (бояться, появляться) воспринимается как семантически исходная форма, из которой поэтому невозможно вычесть обычное значение модификатора, даже если он формально присутствует.

Таким образом, для отложительных глаголов имеет место устойчивая ситуация, при которой отсутствие некоторых форм взаимосвязано со сдвигом в семантике. Морфологически производная форма замещает по залоговому значению отсутствующую исходную, что, в свою очередь, препятствует осмыслению и употреблению отсутствующей формы.

Непереходность[править | править вики-текст]

Как правило, отложительные глаголы являются непереходными. Сама форма не действительного залога обычно не сочетается с прямым дополнением.

Примеры[править | править вики-текст]

Древнегреческий[править | править вики-текст]

В древнегреческом языке в настоящем времени и в имперфекте формы страдательного залога совпадают с формами среднего залога, отличить их можно только по контексту. По этим формальным показателям выделяется один медиопассивный залог. Отложительными глаголами (лат. verba deponenta) называются глаголы с формой медиопассивного залога и значением действительного залога.

Однако в аористе формы среднего и страдательного залогов отличаются, поэтому древнегреческие отложительные глаголы делятся на две группы в зависимости от залога аористной формы.

  1. Deponentia media («отложительные средние») имеют аорист формы среднего залога (со значением действительного залога)
  2. Deponentia passiva («отложительные пассивные») имеют аорист формы страдательного залога (со значением действительного залога)

Некоторые deponentia media, наряду с аористом среднего залога, имеют также и аорист страдательного залога с пассивным значением. Такие глаголы называются deponentia media-passiva (букв. «отложительные средние-пассивные»).

Латинский[править | править вики-текст]

Русский[править | править вики-текст]

В русском языке существуют так называемые возвратные глаголы — глаголы с возвратным постфиксом -ся. Этот постфикс, самостоятельно или в сочетании с приставками, способен привносить различные залоговые значения не действительного залога: страдательное (воспитываться), возвратное (чесаться), взаимное (советоваться) и другие (хотя все случаи употребления -ся к этому не сводятся).

Ввиду такой многозначности -ся, в русском языке отложительные глаголы определяются не по залоговому значению, а по формальному признаку: отложительный глагол — это возвратный глагол, для которого не существует соответствующего невозвратного. Например, бояться является отложительным, так как боять не существует.

Дальнейшие уточнения и классификация в основном связаны с тем, насколько близкие аналоги отсутствующей формы имеются в языке, и, соответственно, с тем, насколько трудно воспринимается значение отсутствующей формы.

По сути, не являются отложительными глаголами садиться, ложиться, становиться. Несмотря на то, что садить, ложить, становить в литературной норме не существуют, они всё же употребляются и могут быть поняты. По этой причине модификатор -ся для них работает, и его употребление можно понять как возвратное.

Особыми случаями являются глаголы лопаться и трескаться. Они (как и предыдущие три) образуют видовые пары с невозвратными глаголами: лопнуть, треснуть.

Классификация русских отложительных глаголов[править | править вики-текст]

1. Собственно отложительные глаголы. Не существует не только невозвратный глагол, но и соответствующая глагольная основа (улыбаться, бояться, лениться, толпиться и др.).

2. Приставочные отложительные глаголы. Возвратные глаголы с приставками, для которых соответствующий невозвратный не существует, но существует невозвратный для близкого по значению возвратного без приставки или с другой приставкой. Примеры: воздержаться, появиться, поинтересоваться. Не существуют воздержать, появить, поинтересовать. Но существуют удержать и удержаться, явить и явиться, заинтересовать и заинтересоваться.

3. Циркумфиксальные отложительные глаголы. Глаголы, образованные с помощью циркумфиксов на -ся (сочетаний приставка+…+ся), такие, что их связь с исходными глаголами для носителей современного языка непосредственно не ощущается: сбыться (от быть), разжиться (от жить), перебиться (от бить) и др.

В этом случае модификатором является не постфикс -ся, a циркумфикс.

Санскрит[править | править вики-текст]

Шведский[править | править вики-текст]

«Глаголы пассивных окончаний», или отложительные глаголы (deponentia, ед.ч. deponens).

Пример: hoppas «надеяться» (отложительный как и в русском), jag hoppas «я надеюсь».

Подавляющее большинство таких глаголов относится к числу непереходных. Переходные отложительные глаголы, например, minnas «помнить» или andas in «вдыхать», не образуют страдательного залога.

Норвежский[править | править вики-текст]

История[править | править вики-текст]

Древние греки не выделяли отложительные глаголы как отдельное явление. Подобные случаи рассматривались древнегреческими стоиками как «отклонение», «неправильность», «аномалия» (др.-греч. ἀνωμᾰλία), когда грамматическая форма отклоняется от предметного значения. Основоположником стоического учения об аномалии античные авторы считали Хрисиппа.

Впервые как отдельное явление отложительные глаголы описаны у древнеримских грамматиков. У Элия Доната отложительные глаголы считаются отложительным залогом (лат. deponens), они определены как глаголы без формы действительного залога. Действительный и страдательный залоги определяются морфологически, то есть по грамматической форме. Харизий указывает те же залоги, что и Элий Донат.

В санскритских грамматиках отложительные глаголы традиционно относили к средневозвратному залогу (атманепада), ориентируясь только на форму.