Павлычко, Соломия Дмитриевна

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Соломия Павлычко
Соломія Павличко
Pavlychko SD.jpg
Род деятельности:

языковед и философ

Дата рождения:

15 декабря 1958({{padleft:1958|4|0}}-{{padleft:12|2|0}}-{{padleft:15|2|0}})

Место рождения:

Львов,
Украинская ССР

Гражданство:

СССРFlag of the Soviet Union.svg СССР УкраинаFlag of Ukraine.svg Украина

Дата смерти:

31 декабря 1999({{padleft:1999|4|0}}-{{padleft:12|2|0}}-{{padleft:31|2|0}}) (41 год)

Место смерти:

Киев, Украина

Соломия Дмитриевна Павлычко (укр. Соломія Дмитрівна Павличко; 15 декабря 1958, Львов — 31 декабря 1999, Киев) — украинский литературовед, историк литературы, переводчица.

Доктор филологических наук, профессор Киево-Могилянской академии. Членство в Национальном союзе писателей Украины1992 года), Ассоциации украинских писателей (с 1997 года).

Лауреат премии им. академика Сергея Ефремова (посмертно).

Биография[править | править вики-текст]

«Соломия Павлычко относится к классикам украинского литературоведения XX века» (Д-р филол. наук Вера Агеева, [1]).

Родилась 15 декабря 1958 во Львове.

Окончила факультет романо-германской филологии Киевского университета им. Т. Г. Шевченко.

В 1984 году защитила кандидатскую диссертацию «Философская поэзия американского романтизма (поэтическое творчество Ралфа Уолдо Эмерсона и Эмили Дикинсон)» (Киев, 1984).

С 1985 года работала в Институте литературы НАН Украины. Одна из основателей открытого в декабре 1992 года в Киеве издательства «Основы». В 1995 году в Институте литературы НАНУ защитила докторскую диссертацию по теории литературы.

Читала курсы лекций в Киевском университете им. Т. Г. Шевченко и Киево-Могилянской академии, как стипендиат программы Фулбрайт — на отделении славистики и восточноевропейских исследований Альбертского университета и в Гарвардской летней школе журналистики.

Принимая ванну, наглоталась угарного газа от неисправного бойлера и, заснув, захлебнулась.

Как украинский выдающийся деятель литературы и культуры похоронена на Байковом кладбище в Киеве [2].

Автор многочисленных переводов на украинский язык, среди которых наиболее значительные — книги «Любовник леди Чаттерлей» Д. Г. Лоуренса (ISBN 966-500-141-8) и «Повелитель мух» Уильяма Голдинга (ISBN 5-7720-0136-1).

Семья[править | править вики-текст]

  • Дочь известного украинского поэта Д. В. Павлычко.
  • Первое замужество за сыном П. А. Загребельного Михаилом, второе — за Богданом Кравченко.
  • Дочь Богдана (род. 1987) — от первого брака.

Книги[править | править вики-текст]

Прижизненные издания:
  • «Философская поэзия американского романтизма» (укр. «Філософська поезія американського романтизму»; Киев, 1988).
  • «Байрон. Очерк жизни и творчества» (укр. «Байрон. Нарис життя й творчості»; Киев, 1989).
  • «Letters from Kiev» (укр. «Листи з Києва»; Edmonton, 1992, на английском языке), заметки из дневника по украинской общественной жизни, который Соломия вела в период 1991—1992 годов.
  • «Лабіринти мислення. Інтелектуальний роман сучасної Великобританії» (Киев, 1993).
  • «Дискурс модернизма в украинской литературе» (укр. «Дискурс модернізму в українській літературі»; Киев, 1997; 2-е изд., 1999).
Какое место я отвожу украинской литературе среди литератур мира? К сожалению, небольшое, она очень мало известна даже в славянских странах, ещё меньше в германских, романских. Хотя сейчас происходит много перемен… и в перспективе лучшие украинские произведения станут известными. Нельзя надеяться, что они станут аж такими влиятельными, как произведения, скажем, Толстого, или Марселя Пруста, или Томаса Манна. Это очень значительные фигуры, таких у нас нет. Пока ещё. Но история не закончилась. И у нас всё ещё впереди.

— Д-р филол. наук С. Д. Павлычко, 13.06.1998.[3]

  • «Націоналізм, сексуальність, орієнталізм. Складний світ Агатангела Кримского» (Киев, 2000), жизнеописание писателя А. Е. Крымского.

Примечания[править | править вики-текст]

Ссылки[править | править вики-текст]