Пандем

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Пандем
Автор Марина и Сергей Дяченко
Жанр фантастика
Язык оригинала русский

«Пандем» — фантастический роман Марины и Сергея Дяченко. Получил премии «Звёздный мост», «Роскон», Мемориальную премию имени Кира Булычёва[⇨].

Сюжет[править | править код]

Всё началось с того, что на работе у главного героя, хирурга Кима, начинают выздоравливать все неизлечимые больные. А когда Ким не справился с управлением своей машины и она перевернулась, его спасает незнакомый подросток, у которого, как оказалось, нет имени. Но есть самоназвание — Пандем, поскольку он не человек, но некая неосознаваемая сила, желающая человечеству только хорошего.

На Земле начинается новая жизнь, где нет несчастливых случайностей, нет насилия. Пандем, путём «гласа свыше», говорит с любым человеком Земли, отвечая на вопросы и отзываясь на просьбы. Будучи наделён многими атрибутами Бога — он почти всемогущ и всеведущ, — подобно христианскому божеству испытывает любовь к каждому человеку. При этом он упраздняет многие из земных страданий, такие как болезни и старость. В отличие от Создателя, куда более доступен и открыт.

Однако в конечном счёте Пандем покидает человечество, разуверившись в результатах своего вмешательства.

История создания[править | править код]

В интервью литературоведу Михаилу Назаренко Марина Дяченко рассказывала, что первоначально идея романа родилась у неё во сне, примерно за полтора года до написания. Сначала он виделся авторам как «космоопера о Боге». Потом, в ходе «размышлений, разговоров и споров — об Интернете, его вирусах, о ноосфере, о сути всемогущества, об абсолютной доброте» — он вырос в то, чем является. Какое-то время будущий роман обдумывался в ходе написания «Армагед-дома» как противовес безысходности этой книги. Роман был написан в 2001–2002 году[1]:195—198.

Персонажи[править | править код]

  • Ким Андреевич Каманин — главный герой повести, врач-хирург. К началу повести женат на художнице Арине, беременной их первым ребёнком;
  • Александра Каманина — одна из младших сестер Кима, жена Алекса;
  • Валерия Каманина — сестра-близнец Александры, незамужняя, одинокая женщина, не позволяющая никому устраивать свою личную жизнь… в том числе и себе самой. Учительница английского языка;
  • Алекс — муж Александры, комиссованный из-за травмы военный. Непримиримый, воюющий со всем и вся человек, «воин в душе, стойкий оловянный солдатик»;
  • отец Георгий — православный священник, знакомый Кима;
  • Пандем.

Проблематика[править | править код]

В какой-то мере роман «Пандем» — классический эксперимент: он описывает реакцию человечества на раздражитель (подобно, например, «Войне миров» Уэллса). Воздействие Пандема на человечество выявляет, с одной стороны, черты человечества как такового, с другой — демонстрирует его многоликость; происходит одновременно интеграция и дифференциация[1].

В «Пандеме» обыгрывается ряд произведений СтругацкихПолдень, XXII век», «Гадкие лебеди», «Волны гасят ветер», «Второе нашествие марсиан»), вплоть до прямого цитирования. Дяченко ориентируются на антропологию Стругацких, принимают их взгляд на человека — и выворачивают утопию, описанную в цикле мира Полудня, наизнанку (что ранее пытались безуспешно сделать многие «ученики» Стругацких). Стругацким принадлежит идея Высокой теории воспитания, согласно которой в мире Полудня с каждым человеком в детстве работают лучшие учителя и психологи, сделавшие педагогику строгой наукой. В «Далёкой Радуге» утверждается: «А ребенку не нужен хороший отец. Ему нужен хороший учитель. А человеку — хороший друг». В романе Дяченко у каждого человека есть как идеальный учитель, так и лучший друг — и это сам Пандем. Мир свободы и творчества, описанный Стругацкими, построен также и авторами «Пандема» — и он рушится на глазах у читателей. В романе Дяченко показано, почему мир Полудня — лишь утопия, придуманный мир, «нигдешняя страна» и почему он навсегда ими останется[1].

Религиозная точка зрения[править | править код]

Сторонники религиозной точки зрения утверждают в отзывах на роман, что Пандем, устраивая утопию, рай на Земле, исцеляя нравственные и физические недуги людей, помогая создавать новые технологии, борется со следствием, но не причиной — тем, что иудео-христианские религии связывают с грехопадением. Этот «дивный новый мир» становится всё более фантасмагоричен и менее реален, человечество становится на путь деградации. На этом фоне церковь, по мнению сторонников религиозной точки зрения, становится одним из островков «настоящей реальности», особое место в романе приобретает священник отец Георгий. Молодые герои романа, принадлежащие к поколениям, воспитанным Пандемом, чувствуют неудовлетворённость тем, что принёс Пандем, начинают требовать от него улучшения своей природы. В итоге всего этого Пандем и оставляет человечество[2][3].

Литературные особенности[править | править код]

В сравнении с более ранними произведениями Дяченко — например, «Армагед-домом» — точка обзора в «Пандеме» сместилась радикально. Если раньше мир представал у Дяченко как декорация для человеческих драм, то теперь персонажи являются наглядными пособиями, позволяющими обосновать некие идеи о мире. «Пандем» представляет собой множество историй, герои которых не сведены в финале, — по существу, из этих историй до конца рассказана лишь одна: история самого Пандема. Остальные персонажи — это не больше чем люди, встреченные им, думающие о нём, испытавшие на себе его влияние. В результате неизбежна мозаичность. Повествование с точки зрения Пандема не ведётся, оно невозможно. Но изображён он — а следовательно, и само человечество — очень многосторонне[1].

«Пандем» — текст очень рациональный; каждый эпизод в романе важен именно с рациональной точки зрения; чувства же героев имеют подчинённое значение. Несмотря на это, значимую роль в романе играет настроение — точнее, смена настроений. Так, несмотря на картину общего благоденствия в первые годы Пандема, возникает ощущение, будто что-то не так, и со временем это ощущение нарастает, превращаясь в горечь — по большей части в адрес человечества, а не героев. Чувства же героев в романе напоминают точки, мелкие мазки на большой картине или же подробности, без которых она оказалась бы просто схемой[1].

Диалоги в «Пандеме» жёстко функциональны, работают на заданную идею. При этом помогают роману не терять объёмность, функциональность ремарки: каждый разговор персонажей напоминает эпизод из фильма, насыщенный подробностями, на которых то и дело замирает «камера». Диалоги представляют собой не бесплотные голоса в безвоздушном пространстве, а разговор людей в обжитом мире. Этот приём — часто на грани фола, но тем не менее в романе Дяченко он эффективен[1].

Отзывы о романе[править | править код]

Роман был хорошо принят читателями. Литературовед М. Назаренко называет «Пандем» «сложной, жестокой, умной, многоуровневой книгой», одной из вершин творчества Дяченко[4]. Также он отмечает, что «Пандем» — «не столько роман, сколько беллетризированная социальная модель». По словам Назаренко в публикации 2005 года, «„Пандем“ доказал, что Дяченко — единственные авторы в нашей фантастике последних лет, которые умеют задавать правильные вопросы и давать на них чёткие, бескомпромиссные ответы»[1].

Издания[править | править код]

  • М.: Эксмо, 2003 (сер. «Нить времён»).
  • М.: Эксмо, 2005 (сер. «Шедевры отечественной фантастики»), в сборнике «Утопия».
  • М.: Эксмо, 2006 (сер. «Триумвират»).
  • М.: Эксмо, 2008 (сер. «Стрела Времени. Миры М. и С. Дяченко», «Стрела Времени»).
  • М.: Эксмо, 2008 (сер. «Миры М. и С. Дяченко»).
  • М.: Эксмо, 2019 (сер. «Повелители Вселенной. Лауреаты фантастической премии „Золотой РосКон“»).

Роман также издавался в переводе на украинский язык (2010 год).

Награды и премии[править | править код]

  • «Звёздный мост», 2003 — премия в номинации «Лучший роман».
  • «Роскон», 2004 — премия в номинации «Роман».
  • Мемориальная премия имени Кира Булычёва (2004).

Также номинировался в 2004 году на АБС-премию, премию «Русская фантастика», «Бронзовую улитку», «Интерпресскон», а в 2008 году — на премию премий «Роскона».

Примечания[править | править код]

  1. 1 2 3 4 5 6 7 Назаренко М. Пандем, или Cоблазн утопии // Реальность чуда. О книгах Марины и Сергея Дяченко. — Киев, Винница: ИД «Мой компьютер», Тезис, 2005. — 256 с. — 1000 экз. — ISBN 966-8317-64-5.
  2. Иванова Е. В поисках бродячей искры // Октябрь. — 2011. — № 5. Архивировано 10 ноября 2012 года.
  3. Серопян А. С. Возможна ли фантастическая парадигма в Кирилло-Мефодиевской традиции? // Проф. Океанский В. П. Антикризисный потенциал русской интеллектуальной культуры (сборник научных трудов). — Иваново — Шуя: Центр кризисологических исследований ГОУ ВПО «ШГПУ», 2011. — С. 187. — ISBN 978-5-86229-227-5. Архивировано 4 марта 2016 года.
  4. Назаренко М. Дяченко Марина и Сергей // Фантасты современной Украины: Энциклопедический справочник / Под ред. И. В. Чёрного. — Харьков: Издательский дом «Инвестор», 2007. — С. 268—292. — 640 с. — («Звёздный мост»). — ISBN 978-966-8371-18-9.

Литература[править | править код]

Ссылки[править | править код]