Паркер Пайн

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск

Паркер Пайн (англ. Parker Pyne) — вымышленный персонаж и сыщик Агаты Кристи; появляется в трёх сборниках — «Расследует Паркер Пайн», «Тайна Регаты и другие рассказы» и «Хлопоты в Польенсе и другие истории». Своих клиентов Пайн находит через объявление в газете, которое неизменно гласит: «Счастливы ли вы? Если нет — обращайтесь к мистеру Паркеру Пайну, Ричмонд-стрит, 17».


Радио спектакли записаны студией "Звуковая Книга" в переводе Дмитрия Протасова в 2012г. Исполнители артисты Московских театров: Юрий Вязовский, Александр Уткин, Валентина Кудинова, Юлия Хамитова, Денис Березин, Павел Аркадьев, Ирина Кнырикова, Дмитрий Басов; рассказ "Дом в окрестностях Шираза" записан в исполнении автора перевода - Дмитрием Протасовым.

О персонаже[править | править вики-текст]

На западе и особенно в англо-язычных странах мистер Паркер Пайн популярен так же, как и Пуаро и Мисс Марпл. Автор очень мало рассказывает о прошлом и частной жизни Пайна. Всё, что знает читатель, это то, что его полное имя Кристофер Паркер Пайн, что он бывший государственный служащий, занимавшийся статистикой, и ушедший в отставку. Сам Пайн называет себя «детективом души».

Внешность[править | править вики-текст]

В рассказе «Дело Дамы среднего возраста», в котором впервые появляется Паркер Пайн, его внешность описана следующим образом:

…Всё её волнение загадочным образом улетучилось при одном только виде хозяина кабинета. Это был крупный — чтобы не сказать тучный — мужчина с лысым аристократическим черепом и маленькими глазками, поблескивающими за мощными линзами.

Методы Паркера Пайна[править | править вики-текст]

Агентство Паркера Пайна не является детективным агентством в общепринятом понимании. Своей задачей Пайн считает «лечение души», а несчастливое состояние приравнивает к болезни. Его цель - принести клиентам желаемое счастье: вернуть семейное счастье, вкус жизни, решить иные личные проблемы. Человеческие проблемы он условно разделяет на несколько типов по их первопричинам: плохое здоровье, скука, проблемы жен с мужьями, проблемы мужей с женами[1]. Его методы: хитрость, манипуляции, вовлечение клиента в драматические спектакли по сценариям, написанным писательницей Ариадной Оливер. Она дважды придумывает такие сценарии для клиентов Пайна. Паркер отзывается о ней, как о «всемирно известной романистке»[2]. Ариадна Оливер появляется также в произведениях об Эркюле Пуаро, где помогает ему вести расследования.

Секретарём у Паркера Пайна работает мисс Лемон, будущий секретарь Эркюля Пуаро. На Пайна также работают тридцатилетний красавец Клод Латрелл, которому отводят роль утешителя несчастных жен, а также Маделин де Сара (настоящее имя Мэгги Сэйерс), молодая красавица, женщина-вамп, которой отводят роль утешительницы несчастных мужей.


Рассказы о Паркере Пайне[править | править вики-текст]

№ 1 Происшествие с женщиной средних лет (The Case of the Middle-Aged Wife)

№ 2 Происшествие с недовольным майором (The Discontented Soldier)

№ 3 Происшествие с молодой леди, попавшей в беду (The Case of the Distressed Lady)

№ 4 Происшествие с недовольным мужем (The Case of the Discontented Husband)

№ 5 Происшествие с городским клерком (The Case of the City Clerk)

№ 6 Происшествие с богатой дамой (The Case of the Rich Lady)

№ 7 Вы получили всё, что хотели? (Have You Got Everything You Want)

№ 8 Багдадские ворота (The Gate of Baghdad)

№ 9 Дом в окрестностях Шираза (The House at Shiraz)

№ 10 Бесценная жемчужина (The Pearl of Price)

№ 11 Смерть на Ниле (The Death on the Nile)

№ 12 Дельфийский оракул (The Oracle of Delphi)

№ 13 Тайна регаты (The Regatta Mystery)

№ 14 Хлопоты в бухте Польенса (The Problem at Pollensa Bay)

Экранизация[править | править вики-текст]

В 1982 году британской телекомпанией BBC был создан мини-сериал «Час Агаты Кристи»[3] (англ. The Agatha Christie Hour), в который, в том числе, вошло два эпизода по двум первым рассказам Агаты Кристи о Паркере Пайне. В роли Паркера Пайна снялся английский актёр Морис Дэнхэм.

Список эпизодов о Паркере Пайне[править | править вики-текст]

  • Дело Дамы среднего возраста[4]
  • Дело недовольного военного[5]

Радио спектакли (Перевод: Дмитрий Протасов)[править | править вики-текст]

Радио спектакли записаны студией "Звуковая Книга" в переводе Дмитрия Протасова в 2012 г.

Из многочисленных версий был выбран перевод Протасова Дмитрия Николаевича, так как он наиболее точно отражает стиль Гения английских детективов.


Рассказы о мистере Паркере Пайне. Часть 1.

«Происшествие с молодой леди, попавшей в беду»

«Происшествие с недовольным майором»

«Происшествие с городским клерком»

«Дом в окрестностях Шираза» (в исполнении автора)


Рассказы о мистере Паркере Пайне. Часть 2.

«Происшествие с богатой дамой»

«Вы получили все, что хотели?»

«Происшествие с женщиной средних лет»


Рассказы о мистере Паркере Пайне. Часть 3.

«Багдадские ворота»

«Дельфийский оракул»

«Бесценная жемчужина»

«Дом в окрестностях Шираза»


Исполнители артисты Московских театров: Юрий Вязовский, Александр Уткин, Валентина Кудинова, Юлия Хамитова, Денис Березин, Павел Аркадьев, Ирина Кнырикова, Дмитрий Басов;

Ссылки[править | править вики-текст]

Примечания[править | править вики-текст]

  1. «Дело о недовольном муже». Агата Кристи. Издательство «Менеджер», М., 1999, ISBN 5-87457-165-5 (сборник English story), стр. 219
  2. «Случай с богатой дамой». Агата Кристи. Издательство «Менеджер», М., 1999, ISBN 5-87457-165-5 (сборник English story), стр. 239
  3. The Agatha Christie Hour
  4. The Agatha Christie Hour: The Case of the Middle-Aged Wife
  5. The Agatha Christie Hour: The Discontented Soldier