Пеленягрэ, Виктор Иванович

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
(перенаправлено с «Пеленягрэ»)
Перейти к навигации Перейти к поиску
Виктор Пеленягрэ
рум. Victor Peleneagră
Дата рождения 22 марта 1959(1959-03-22) (65 лет)
Место рождения село Згурица,
Дрокиевский район,
Молдавская ССР, СССР
Гражданство  СССР
 Россия
Образование
Род деятельности поэт
Премии
  • Венецианская премия за лучшую поэтическую книгу (1996)
  • премия «125 лет С. Есенину» (2020)
Награды Золото Всероссийского литературного фестиваля «ЛиФФт» (2019)
pelenyagre.ru
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Ви́ктор Ива́нович Пеленя́грэ (рум. Victor Peleneagră; род. 22 марта 1959, с. Згурица, Дрокиевский район, Молдавская ССР) — русский поэт, поэт-песенник, прозаик, драматург, эссеист, переводчик[1].

Сооснователь Ордена куртуазных маньеристов. С 1990-х годов известен главным образом как поэт-песенник. Автор слов народного гимна России «Как упоительны в России вечера»[2][3][4].

Биография[править | править код]

Окончил московское СГПТУ № 68 по специальности каменщик-монтажник, Калужский государственный университет имени К. Э. Циолковского и Литературный институт имени А. М. Горького (семинар Егора Исаева)[5].

Виктор Пеленягрэ — один из основоположников и основателей литературного движения Орден куртуазных маньеристов.

Автор многих песен: «Как упоительны в России вечера», «С высоких гор спускается туман», «За нами Путин и Сталинград» (группа «Белый орёл»), «Акапулько», «Я вышла на Пикадилли», «Латинский квартал», «О чём играет пианист» (Лайма Вайкуле), «Дева-девочка моя», «Порт-Саид», «Бискайский залив» (Сергей Крылов), «Всё так же рыдает шарманка» (Николай Басков), «Позови меня тихо по имени» (группа «Любэ»), «Капитан», «Монолог», «Хулиган» (Ирина Аллегрова), «А над Москвою купола», «Кони белые», «Не клони ты головы», («Золотое кольцо»), «Акула из Гонолулу», «Коко Шанель», «Мэрилин» (Валерий Леонтьев), «Мои финансы поют романсы», «О Мэгги» (Александр Буйнов), «Облака» (Александр Добронравов). Песни на его стихи исполняли многие музыкальные исполнители, среди которых группы «Бригада С», «Веселые ребята», «Самоцветы», «Скандал».

Автор ряда скандальных мистификаций: «Ночной Вавилон и другие стихотворения» (Фрэнсис Ли Стюарт), «Римские оргии Любэ» (Марк Саллюстий Лукан) и целый ряд книг, якобы написанных срамным стихотворцем Иваном Барковым.

Стихи Виктора Пеленягрэ публиковались в «Московском комсомольце», в журналах «Кругозор», «Литературная Грузия», в альманахе «Истоки», «Поэзия»; вошли в антологии «Строфы века» (сост. Е. А. Евтушенко. М., 1995) и «Фривольная поэзия» (сост. А. В. Добрынин. М., 2002), в сборник русской куртуазной музы XVIII—XX веков «Езда в остров любви» (М.: издательство «X.Г.С.», 1993), также были переведены на многие языки мира[6][7].

В 2019 году за создание лучших литературных произведений Виктор Иванович Пеленягрэ был награждён Золотой медалью Всероссийского литературного фестиваля «ЛиФФт», который проходил в Тюмени[8]. В 2020 году — лауреат премии «125 лет С. Есенину».

Творчество[править | править код]

Песни Виктора Пеленягрэ в самое разное время исполняли и исполняют Сергей Крылов, Лайма Вайкуле, Александр Буйнов, Валерий Леонтьев, Лолита, Владимир Пресняков, Алла Пугачёва, Анна Резникова, София Ротару, Влад Сташевский, Михаил Шуфутинский, Ирина Аллегрова, Николай Басков, Филипп Киркоров, Александр Добронравов, Витас, Бригада С, Гарик Сукачёв, Надежда Кадышева, ансамбль Золотое кольцо, Новые Самоцветы, Александр Малинин, Андрей Разин, Ласковый май, Любэ, Николай Расторгуев, Анатолий Днепров, Игорь Демарин, Алёна Апина, Игорь Слуцкий, Александр Маршал, Вилли Токарев, Сергей Мазаев, группа «Скандал», Семён Канада, Весёлые ребята (вокально-инструментальный ансамбль), Ренат Ибрагимов, сёстры Роуз, группа «Васильевский спуск».

Фильмы, в которых звучат стихи и песни поэта
  • «Орден Куртуазных Маньеристов» (ЦТ СССР, 1990);
  • «Ах, Кружевница…» (Воронеж ТВ, 1992); «За Брызгами Алмазных Струй» (РТР, 1993);
  • «Галантные Празднества» (Владимир ТВ, 1994);
  • «Господа Маньеристы» (Калуга ТВ, 1995);
  • «Новейший Декамерон» (Владимир ТВ, 1995);
  • «Убойная сила» (2000); «Граница. Таёжный роман» (2000);
  • «Сестры» (2001);
  • «В движении» (2002);
  • «Снежная королева» (2003);
  • «Убить карпа» (2005);
  • мюзикл на большом экране «Кинофестиваль, или Портвейн от Эйзенштейна» (2006);
  • «Застава Жилина» (2008);
  • «Палата № 6» (2009);
  • «Фарфоровая свадьба» (2011);
  • «Моя главная роль в жизни» (2013).

Библиография[править | править код]

Сборники стихотворений:

  • Стихотворения / Виктор Пеленягрэ. — М.: Меттэм, 1991.
  • Эротические танки / Рубоко. — Пер. со старояп. Питера Энгра (В. Пеленягрэ) — М.: Панорама, 1991. — 64 с. — 300 000 экз. ISBN 5-85220-104-9
  • Ночной Вавилон и другие стихотворения / Фрэнсис Ли Стюарт. Пер. с англ., предисл., коммент. В. Пеленягрэ.
  • Любовные трофеи: Сочинения: [Стихи] / Виктор Пеленягрэ; [Предисл. И. Моро]. — М.: Голос, 1993. — 95 с.; 17 см, 3000 экз. ISBN 5-7117-0127-4: Б. ц.
  • Как упоительны в России вечера: [Песенки] / Виктор Пеленягрэ. — М.: Голос, 1999. — 231, [7] с.: портр.; 17 см, 1500 экз. ISBN 5-7117-0405-2
  • Нескромные поцелуи: Стихотворения. Песни. Эссе / Виктор Пеленягрэ. — М.: ЭКСМО-ПРЕСС, 2000. — 414, [1] с.: портр.; 17 см. ISBN 5-04-005686-9
  • Римские оргии: Эрот. лирика / Марк Саллюстий Лукан; [Авториз. пер. с лат., предисл., коммент. В. Пеленягрэ]. — М.: ЭКСМО-ПРЕСС, 2001. — 284, [1] с.: ил.; 19 см. ISBN 5-04-007275-9
  • Эротические танки / Рубоко; [Пер. со старояп. Виктора Пеленягрэ]. — М.: ЭКСМО-ПРЕСС, 2002. — 383 с. : ил.; 17 см. ISBN 5-04-009736-0
  • Малое собрание сочинений / Виктор Пеленягрэ. — Москва: Время, 2006 (Екатеринбург: Уральский рабочий). — 774 с.; 17 см. — (Поэтическая библиотека). ISBN 5-9691-0113-3 (В пер.)
Организатор фестиваля «ЛиФФт» Маргарита Аль поздравляет победителя IV Всероссийского литературного фестиваля «ЛиФФт-2019» Виктора Пеленягрэ. Тюмень, 2019.

Премии и награды[править | править код]

Виктор Пеленягрэ — лауреат всевозможных песенных конкурсов: от первого подобного шоу 50/50 до «Золотого граммофона», неоднократный финалист телевизионного фестиваля «Песня года», всенародной премии «Шансон».

См. также[править | править код]

Примечания[править | править код]

  1. Хронос: Пеленягрэ Виктор Иванович. Дата обращения: 1 августа 2019. Архивировано 4 августа 2019 года.
  2. «Белый орел» рассказал о шлягере «Как упоительны в России» вечера. Дата обращения: 6 декабря 2019. Архивировано 6 декабря 2019 года.
  3. «Белый Орёл»: «Наши песни живут в подсознании людей». Дата обращения: 6 декабря 2019. Архивировано 6 декабря 2019 года.
  4. Самое массовое в мире исполнение песни «Как упоительны в России вечера» на День России. Дата обращения: 6 декабря 2019. Архивировано 6 декабря 2019 года.
  5. Литературный институт им. А. М. Горького. Выпуск 1986 г. Дата обращения: 8 августа 2020. Архивировано 5 марта 2016 года.
  6. «Хронос»: Пеленягрэ Виктор Иванович. Дата обращения: 1 августа 2019. Архивировано 4 августа 2019 года.
  7. Поэзия: Альманах. Вып. 57. — М.: Молодая гвардия, 1990. — 240 с. — Виктор Пеленягрэ: Воздух окраины; «Что тревожило нас на продрогшей земле…»; Падение; «В лесу остекленевших слёз и фраз…; Задолго до зимы» (Стихи) С. 55—56. — 50 000 экз.
  8. Викиновости: «ЛИФФТ-2019» в Тюмени Архивная копия от 11 августа 2020 на Wayback Machine
  9. Государственный Интернет-Канал «Россия»: Более 200 человек стали участниками литературного фестиваля «Лиффт» в Тюмени. Дата обращения: 31 июля 2019. Архивировано 31 июля 2019 года.
  10. Стали известны имена лауреатов премии «125 лет С. Есенину»

Ссылки[править | править код]