Полициано, Анджело

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Анджело Полициано
Angelo Poliziano
Angelo Poliziano - Imagines philologorum.jpg
Имя при рождении:

Анджело Амброджини

Дата рождения:

14 июля 1454({{padleft:1454|4|0}}-{{padleft:7|2|0}}-{{padleft:14|2|0}})

Место рождения:

Монтепульчано

Дата смерти:

29 сентября 1494({{padleft:1494|4|0}}-{{padleft:9|2|0}}-{{padleft:29|2|0}}) (40 лет)

Место смерти:

Флоренция

Гражданство:

Италия

Род деятельности:

поэт

Жанр:

стансы, баллада, элегия, поэма

Язык произведений:

итальянский, латынь

Commons-logo.svg Анджело Полициано на Викискладе

Анджело Амброджи́ни по прозвищу Полициа́но (итал. Angelo Ambrogini detto Poliziano; 14 июля 1454 года, Монтепульчано29 сентября 1494 года, Флоренция) — итальянский поэт, гуманист и драматург.

Биография и творчество[править | править вики-текст]

Придворный поэт и друг Лоренцо Медичи, воспитатель его сыновей. Профессор греческой и латинской литературы во Флорентийском университете (1480—1494), автор поэмы «Стансы на турнир» (1475), пьесы «Сказание об Орфее» (1471). По заказу Лоренцо Медичи написал произведение «О заговоре Пацци» (1478). Своё прозвище Полициано («Пульчанский») получил исходя из наименования своего родного городка на латыни — Mons Politianus.

Большой вклад внёс Полициано и в гуманистическую филологию, особенно разработкой метода исторической критики текста, когда каждый текст воспринимается в контексте эпохи, которой он принадлежит. Его филологические штудии во многом продолжили линию, начатую Петраркой и Валлой. Внеся свой вклад в развитие гуманистической филологии, Полициано применил её достижения к анализу творчества латинских поэтов, в частности Овидия, Стация, Персия, в лекциях, которые он читал в университете Флоренции.

Доменико Гирландайо, Анджело Полициано с сыном Лоренцо Медичи Джулиано. Капелла Сассетти. Санта Тринита. Флоренция

Как поэт Полициано многое черпал не только из античной латинской, но и из народной итальянской литературы. Это вполне соответствовало его представлениям о процессе развития и совершенствования языка. И в своей теории поэзии, и особенно в собственном поэтическом творчестве Полициано активно способствовал формированию ренессансного литературного стиля в латинском и итальянском вариантах. Лучшими созданиями Полициано стали итальянские поэмы «Стансы на турнир» и «Сказание об Орфее», написанные в 70-е годы. В них доминирует идея гармонии человека и природы — одна из ведущих идей всей ренессансной культуры. Поэзия Полициано жизнерадостна, пронизана чувством восторга перед красотой природы и призывом наслаждаться ею, как и красотой самого человека. Нельзя не подчеркнуть, что в итальянских стихах поэта античные мифы переплетались с мотивами тосканской народной лирики. Так, его баллада «Добро пожаловать, май» выдержана в стиле флорентийских майских песен, которые распевали в хороводах юноши и девушки, прославляя весну и любовь.

Стансы на турнир[править | править вики-текст]

В поэме «Стансы на турнир», посвящённой брату Лоренцо Медичи — Джулиано и его возлюбленной Симонетте Веспуччи, ради которой в январе 1476 года был устроен роскошный турнир, мифологическая основа произведения служит автору для создания ренессансной идиллии, одухотворяющей природу и обожествляющей человека. В ней художественно воплощена и характерная для гуманизма проблема соотношения доблести и Фортуны. Ведущая тема поэмы — любовь, дающая радость и счастье, но и лишающая человека внутренней свободы. Прекрасный юноша-охотник Юлий (Джулиано), влюблённый в нимфу (Симонетту), горюет об утраченной свободе; «Где твоя свобода, где твоё сердце? Амур и женщина отняли их у тебя». Нимфа среди прекрасных цветов — этот образ из поэмы Полициано навеял и ряд образов в живописи Боттичелли, в том числе в его шедевре «Весна». Первый полный перевод поэмы на русский язык осуществлен Александром Триандафилиди в 2009 году.

С.Ботичелли. Весна. Уффици. Флоренция

Сказание об Орфее[править | править вики-текст]

В написанной для театра поэме «Сказание об Орфее» Полициано новаторски соединил распространённый в средневековом городе жанр миракля, «священного представления», с известным античным мифом об Орфее — певце, обладавшем волшебной силой, но не сумевшем сохранить свою возлюбленную Эвридику, навсегда оставшуюся в подземном царстве. Гуманистическую идиллию гармонии человека и природы не нарушает в этой драме даже гибель Орфея, который в поэме Полициано являет собой символ поэзии, меняющей мир. На русский язык «Сказание об Орфее» переводилось С. В. Шервинским (1933)

Литература[править | править вики-текст]

  • Зарубежная литература. Эпоха Возрождения. — М: Просвещение, 1976, с.с. 72 — 80.
  • Полициано А. Сказание об Орфее. Пер. С.В.Шервинского, статьи А.К.Дживелегова и М.Н.Розанова. – М.-Л.: Academia, 1933.