Польская фонология

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск

В этой статье описывается фонетика и фонология польского литературного языка.

Гласные[править | править исходный текст]

Польские гласные

Особенности польской системы гласных по сравнению с другими славянскими языками:

  • Наличие носовых звуков, утраченных во всех других живых славянских языках. Польские носовые произносятся с запаздыванием носового призвука (в противоположность французским, где призвук произносится одновременно с основным звуком).
  • Отсутствие противопоставления долгих и кратких гласных (хотя такое различие и существовало в древнепольском языке).
  • Отсутствие редукции безударных гласных.

Чистые гласные[править | править исходный текст]

Польские гласные
Графика IPA Пример Русское приближение
i /i/ miś ('медвежонок') и
e /ɛ/ ten ('этот') э
y /ɨ/ mysz ('мышь') ы
a /a/ kat ('палач') а
u / ó /u/ bum ('бум') у
o /ɔ/ kot ('кот') о

Носовые гласные[править | править исходный текст]

Польские носовые
Графика IPA Пример Русское приближение
ę /ɛ̃/ węże ('змеи') эн
ą /ɔ̃/ wąż ('змея') он

Согласные[править | править исходный текст]

Особенности польской системы согласных:

  • Мягкие губные в польском языке произносятся с лёгким йотовым призвуком (асинхронная мягкость). Поэтому некоторые лингвисты трактуют польские мягкие губные как бифонемные сочетания.
  • Звук, обозначаемый буквой «ł», в литературном языке и большинстве говоров польского языка произносится близко к английскому «w» как среднее между этим звуком и русским твёрдым «л». Как твёрдое «л» этот звук произносится лишь на Востоке Польши и некоторых районах Поморья (на границе с Калининградской областью России).
Польские согласные
Губно-губные Губно-зубные Альвеолярные Постальвеолярные Палатальные Велярные
твёрдые мягкие твёрдые мягкие твёрдые мягкие
Носовые m n ɲ [ŋ]
Взрывные p  b    t  d k  ɡ   ɡʲ
Аффрикаты t͡s  d͡z t͡ʂ  d͡ʐ t͡ɕ  d͡ʑ
Фрикативные f  v    s  z ʂ  ʐ ɕ  ʑ x
Дрожащие r
Латеральные l
Полугласные w j
Примеры слов
Графика IPA Примеры Русское приближение Графика IPA Примеры Русское приближение
m /m/ masa ('масса') м m(i) /mʲ/ mięso ('мясо') мь
b /b/ bas ('бас') б b(i) /bʲ/ biały ('белый') бь
p /p/ pas ('пояс') п p(i) /pʲ/ pięć ('пять') пь
w /v/ wór ('мешок') в w(i) /vʲ/ wielbłąd ('верблюд') вь
f /f/ futro ('мех') ф f(i) /fʲ/ Filip ('Филипп') фь
n /n/ noga ('нога') н ń / n(i) /ɲ/ koń ('конь') нь
d /d/ dom ('дом') д
t /t/ tom ('том') т
z /z/ zero ('ноль') з ź / z(i) /ʑ/ źrebię ('жеребёнок') жь
s /s/ sum ('сом') с ś / s(i) /ɕ/ śruba ('винт') щ
dz /d͡z/ dzwon ('звон') дз / dz(i) /d͡ʑ/ więk ('звук') джь
c /t͡s/ co ('что') ц ć / c(i) /t͡ɕ/ ćma ('ночная бабочка') ч
l /l/ pole ('поле') л l(i) /lʲ/ liść ('лист') ль
r /r/ krok ('шаг') р
ż / rz /ʐ/ żona ('жена'), rzeka ('река') ж
sz /ʂ/ szum ('шум') ш
/d͡ʐ̠/ em ('джем') дж
cz /t͡ʂ̠/ czas ('время') тш
g /ɡ/ gmin ('простонародье') г g(i) /ɡʲ/ gips ('гипс') гь
k /k/ kmin ('тмин'), buk ('бук') к k(i) /kʲ/ kiedy ('когда') кь
ch /x/ chór ('хор') х ch(i) / h(i) /xʲ/ chichot ('хихиканье'), historia ('история') хь
j /j/ jutro ('завтра') й
ł /w/ mały ('маленький'), łaska ('милость') англ. w

Ударение[править | править исходный текст]

Ударение в польском языке связанное: оно почти всегда ставится на предпоследний слог. Исключения составляют некоторые заимствования и формы глагола в сослагательном наклонении.

Литература[править | править исходный текст]

  • Тихомирова Т. С. Польский язык. — М.: АСТ, Восток-Запад, 2005.