Последний из могикан (фильм, 1992)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
(перенаправлено с «Последний из могикан (фильм)»)
Перейти к навигации Перейти к поиску
Последний из могикан
англ. The Last of the Mohicans
Постер фильма
Жанры
Режиссёр Майкл Манн
Продюсеры
На основе Последний из могикан
Авторы
сценария
В главных
ролях
Оператор Данте Спинотти
Композиторы
Кинокомпания Morgan Creek Productions
Дистрибьютор InterCom[d]
Длительность 112 мин
Бюджет 40 млн $
Сборы 75,5 млн $[1] (США и Канада)
Страна  США
Языки
Год 1992
IMDb ID 0104691
Логотип Викицитатника Цитаты в Викицитатнике

«После́дний из могика́н» (англ. The Last of the Mohicans) — американский кинофильм режиссёра Майкла Манна, снятый по одноимённому роману Джеймса Фенимора Купера (1826). Исполнитель главной роли Дэниэл Дэй-Льюис был удостоен номинации на BAFTA за своё перевоплощение.

Сюжет[править | править код]

Сценарий фильма, формально основанный на одноимённом произведении Фенимора Купера, имеет множество принципиальных отличий от романа. Для своей киноверсии режиссёр Майкл Манн использовал переработанный сценарий фильма «Последний из могикан»[en] 1936 года.

Действие фильма происходит в 1757 году, в разгар франко-индейской войны за американские колонии. Военный эскорт, сопровождающий дочерей английского полковника Манро (прототип — Джордж Монро) в английский форт Уильям-Генри, атакован гуронами. На помощь женщинам и выжившему в схватке майору Дункану Хейворду приходят белый охотник Соколиный Глаз (в фильме его настоящее имя Натаниэль По, у Купера — Натаниэль Бампо), его приёмный отец Чингачгук из племени могикан и брат Ункас.

Добравшись до цели, путники обнаруживают, что форт осаждён французами, однако им удаётся проникнуть внутрь. Выясняется, что послание полковника Манро с просьбой о подкреплении было перехвачено противником. Индеец Магуа, проводник эскорта, оказался предателем, воюющим на стороне французов. Форт в отчаянном положении. Осаждённым удаётся повторно отправить гонца генералу Уэббу[en], однако тот в подкреплении отказывает, предложив Манро сдать форт французскому генералу Монкальму.

После сдачи форта и последующей резни гарнизона союзными французам гуронами главные герои оказываются в ловушке в пещере за водопадом: порох промок, преследователи-гуроны во главе с Магуа многократно превосходят их числом. Не имея возможности сражаться, Чингачгук и Соколиный Глаз принимают решение покинуть сестёр Манро и Хейворда на милость гуронов, рассчитывая, что пленников оставят в живых для выкупа.

Соколиный Глаз отправляется безоружным в гуронскую деревню, куда привели пленников, и через Хейворда, говорящего по-французски (французский язык использовался в тот период как lingua franca частью индейских племён), просит у старейшины милости для них, обвиняя Магуа в нарушении слова: при сдаче форта французский генерал Монкальм ручался за безопасность английского гарнизона. Старейшина выносит решение отпустить Хейворда, Алису отдать Магуа «чтобы род его не пресёкся», а Кору принести в жертву. Хейворд жертвует собой, чтобы спасти Кору. Он сгорает на костре, однако Натаниэль стреляет в него, дабы Дункан не мучался.

Магуа безуспешно пытается поднять гуронов на борьбу с англичанами, а затем в сопровождении нескольких спутников уводит Алису на север к озерным гуронам. Их преследуют Натаниэль, Чингачгук и Ункас. Ункас сражается с Магуа и погибает. Алиса кидается с обрыва, выбирая смерть, несмотря на предложение Магуа идти с ним. После Чингачгук догоняет Магуа и убивает его.

После Соколиный Глаз и Чингачгук отправляют Ункаса в последний путь к костру племени могикан. Чингачгук рассуждает об исчезновении его народа и том, что теперь он — последний из могикан.

Драматургия[править | править код]

Драматические конфликты, разыгрывающиеся на фоне военных событий, совершенно нехарактерны для обычного приключенческого фильма. Ходульное куперовское противостояние «хороших британских» и «плохих французских» индейцев перерастает в противостояние по линии «естественный человек — тирания».

«Первый американский герой» (слоган фильма), Натаниэль По изображён именно таким идеальным «естественным человеком», живущим велениями внутреннего нравственного чувства, в противовес британским военным и вовлечённым в колониальные войны индейцам.

В фильме без мелодраматического заострения показана подтверждённая исторически практика мирного сосуществования индейцев и белых колонистов, дружеские равноправные отношения между ними. Именно такой подход к идейно-художественной задаче картины со стороны режиссёра привлёк к её созданию известного активиста движения североамериканских индейцев Рассела Минса, исполнившего роль Чингачгука.

По итогам небывалого успеха фильма «Танцующий с волками» (1990) «индейская» тема стала востребованной в североамериканском кинематографе начала девяностых. Благодаря этому фильму традиционное изображение непримиримого антагонизма между «белой цивилизацией» и «дикарями» сменилось пристальным вниманием к воссозданию на экране материальной культуры индейцев, их обычаев и образа жизни.

Майкл Манн зашёл ещё дальше, позволив гурону Магуа (Уэс Стьюди) из карикатурного куперовского злодея[источник не указан 3778 дней] стать трагической фигурой, одной из центральных в фильме.

В режиссёрской версии фильма присутствовал также программный монолог Чингачгука, звучащий обвинительным заключением белой цивилизации Северной Америки, уничтожившей мир индейцев.

Чингачгук: Фронтир движется вслед за солнцем, сметая краснокожих, изгоняя их из этих дремучих лесов, пока места для них не останется совсем. И тогда наш народ исчезнет. Или мы перестанем быть самими собой.

Соколиный Глаз: Это говорит не мой отец, а его горе.

Чингачгук: Нет, это правда. Фронтир место для таких людей, как мой белый сын, его женщина и их дети. Но однажды не станет больше и самого фронтира. И люди, подобные тебе, уйдут, как ушли могикане. И новые люди придут для того, чтобы трудиться и сражаться. Они построят свою жизнь. Но мы, именно мы были здесь прежде.

Факты о съёмках[править | править код]

  • К съёмкам было привлечено порядка девятисот индейских статистов со всех концов страны.
  • Актёры, исполняющие роль могикан (включая Дэниела Дэй-Льюиса), разговаривали на языке манси, наиболее близком могиканскому из существующих индейских языков, вместо языка гуронов использовался могаукский язык, а также язык чероки[2].
  • Скверные условия проживания статистов при натурных съёмках в лесу вызвали забастовку среди участников съёмочной группы. В ней приняли участие не только сами статисты, но и исполнители главных ролей Дэниел Дэй-Льюис и Рассел Минс.
  • Сам Минс, несмотря на явную симпатию к режиссёру (и взаимную личную и политическую симпатию Манна к нему) отмечал случаи расистского обращения с индейцами со стороны съёмочной группы и откровенного невежества кинематографистов в истории, культуре и обычаях индейцев[3].
  • Эрик Швейг, исполнитель роли Ункаса, в своём интервью редакции фан-сайта фильма выразил мнение, что фильм проиграл от того, что внимание было сосредоточено преимущественно на белых звёздах фильма — Стоу и Дэй-Льюисе в ущерб «индейской» составляющей сюжета.
  • Дэй-Льюис, приверженец системы Станиславского, известный скрупулёзным вниманием к разработке своих образов, для съёмок в «Последнем из могикан» набрал вес, серьёзно улучшил свою физическую форму, научился стрелять из кремнёвого ружья и управлять каноэ. Этот факт многократно муссировался в англоязычной печати, однако мало кто обратил внимание на то, что Рассел Минс, которому в момент съёмок было за пятьдесят, снимался в охотничьих и боевых сценах без каких либо скидок на возраст.
  • По словам Манна в его интервью, вышедшем после смерти Минса, тот набрал необходимую физическую форму за три недели.
  • Эрик Швейг, отзываясь о работе над ролью, заметил, что помнит больше необходимость постоянно много бегать, чем «вживание в образ».
  • Актриса Джоди Мэй, сыгравшая роль Алисы, на вопросы о своей роли в одном из интервью ответила, что её роль осталась преимущественно на полу монтажной. Особенный ажиотаж фанатов фильма вызывала любовная сцена Алисы и Ункаса, прописанная в сценарии довольно откровенно, но не вошедшая в фильм.

В ролях[править | править код]

Актёр Роль
Дэниел Дэй-Льюис Соколиный Глаз (Натаниэль По) Соколиный Глаз (Натаниэль По)
Мэделин Стоу Кора Манро Кора Манро
Рассел Минс Чингачгук Чингачгук
Эрик Швейг Ункас Ункас
Джоди Мэй Алиса Манро Алиса Манро
Уэс Стьюди Магуа Магуа
Патрис Шеро Луи-Жозеф де Монкальм генерал Луи-Жозеф де Монкальм
Стивен Уэддингтон Дункан Хейворд майор Дункан Хейворд
Морис Роевз Эдмунд Манро полковник Эдмунд Манро
Пит Постлетуэйт Бимс капитан Бимс
Колм Мини Эмброуз майор Эмброуз

Премии и награды[править | править код]

Примечания[править | править код]

  1. The Last of the Mohicans. Box Office Mojo. Дата обращения: 7 декабря 2021. Архивировано 7 декабря 2021 года.
  2. Engel, Joel (1992-09-20). "FILM; A Fort, a War and the Last Thousand or So Mohicans". The New York Times. Архивировано из оригинала 22 июня 2019. Дата обращения: 22 июня 2019.
  3. Американцы — это новые индейцы XXI века. Интервью с Расселом Минсом. Дата обращения: 1 августа 2013. Архивировано 11 апреля 2021 года.
  4. База данных премии «Оскар»

Ссылки[править | править код]