Про Федота-стрельца, удалого молодца

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Про Федота-стрельца, удалого молодца
Автор:

Леонид Филатов

Язык оригинала:

русский

Год написания:

1985

Публикация:

1986

«Про Федота-стрельца, удалого молодца» — пьеса, наиболее известное поэтическое произведение Леонида Филатова. Написана в 1985 году, впервые опубликована в журнале «Юность» в 1987 году. Произведение сразу обрело огромную популярность. Использование сказочных персонажей в сочетании с яркой речью Филатова и жёсткими сатирическими замечаниями способствовало небывалому успеху.

«В нашей пишущей стране пишут даже на стене. Вот и мне пришла охота быть со всеми наравне!» — в шутливом интервью объяснил как-то Леонид Филатов, почему он вдруг взял и сочинил «Про Федота». Это произведение стало настоящей народной сказкой. Оно разошлось крылатыми фразами, которые люди зачастую произносят, не зная даже, что цитируют Филатова.

Герои и сюжет[править | править вики-текст]

Сюжет произведения традиционен для многих русских народных сказок: царь, желая извести стрельца и жениться на его супруге, придумывает для героя испытания. Последнее испытание — неисполнимая задача принести «то, чаво на белом свете вообче не может быть». Решение удачливым героем этой загадки приводит царя к потере престола.

Традиционные герои произведения — Царь, Комендант (Генерал у Филатова), Федот-стрелец, его Жена (Маруся), Баба-Яга, Молодцы-помощники (Тит Кузьмич и Фрол Фомич), сват Наум (Голос, или То-Чаво-Не-Может-Быть). В дополнение к героям сказки-источника Леонид Филатов вводит в повествование Царевну и Няньку.

Характеры персонажей весьма разнообразны:

  • Тит Кузьмич и Фрол Фомич — два мужика-помощника, которые выполняют все поручения Маруси («Не извольте сумлеваться, чай оно не в первый раз…»). Причём выполняют это быстро и качественно;
  • царь — старый ловелас, пытающий ухлёстывать за молодой женой Федота;
  • нянька — ворчунья и скупердяйка;
  • генерал — исполнительный дурак;
  • Баба-Яга — подленькая мошенница;
  • То-Чаво-На-Белом-Свете-Вообче-Не-Может-Быть (Голос) — безынициативный наивный добряк («Я давно уж тут стою у крылечка на краю, жду покамест ты закончишь совещанию свою»);
  • Маруся — услужливая и мудрая жена («Буду шить, стирать, варить, за обиды не корить, и играть тебе на скрипке, и клопов тебе морить…»);
  • Федот — герой, знающий себе цену («Что касается ума, он светлёхонек весьма»).

Среди всего этого балагана не менее гротескно выглядит «дурак»-рассказчик, который предвосхищает все возможные обвинения: «Изловить бы дурака, да отвесить тумака. Ан нельзя никак. Ведь рассказчик-то — дурак. А у нас спокон веков нет суда на дураков».

Постановки и экранизации[править | править вики-текст]

По этому произведению поставлено множество спектаклей в различных театрах России и СНГ, а также сняты фильмы. В 1988 году снят телеспектакль «Про Федота-Стрельца, удалого молодца», в котором снялся Леонид Филатов в жанре театра одного актёра.

В 2002 года выпущен аудиоспектакль в рамках проекта «Театр Леонида Филатова». Эта редкая аудиоверсия известной сказки в прочтении популярнейших актеров театра и кино была издана ещё в 1988 году, но, к сожалению, неизвестна большинству слушателей. Федот — Алексей Жарков, Царь — Евгений Евстигнеев, Нянька — Татьяна Пельтцер, Генерал — Леонид Марков, Баба Яга — Лия Ахеджакова, Скоморох-потешник — Александр Филиппенко.

В 2008 году на студии «Мельница» создан анимационный полнометражный фильм «Про Федота-стрельца, удалого молодца» (режиссёр Людмила Стеблянко), премьера которого состоялась 12 декабря 2008 года.

В 2011 году в стенах Государственной филармонии Санкт-Петербурга для детей и юношества состоялась премьера одноименного спектакля в постановке Юрия Томошевского . Спектакль полон замечательных хореографических и музыкальных номеров, которые создают атмосферу легкой ироничной истории. Социально-философский смысл произведения при этом не только не утрачивается, но становится яснее благодаря контрасту серьёзного и смешного.

Список экранизациий[править | править вики-текст]

Спин-офф[править | править вики-текст]

В культуре[править | править вики-текст]

Сказка написана по мотивам русской народной сказки "Поди туда - не знаю куда, принеси то - не знаю что"

Федот-стрелец фигурирует в романе Юлия Буркина и Сергея Лукьяненко "Остров Русь"

Ссылки[править | править вики-текст]