Пьеро
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Пьеро (фр. Pierrot, уменьшительная форма имени Пьер) — один из персонажей французского народного ярмарочного театра.
Содержание |
[править] История персонажа
Этот персонаж возник в середине XVII века и представляет собой тип ловкого слуги, который добивается своей цели, прикрываясь добродушием. Исполнитель роли Пьеро выступал без маски, с лицом, обсыпанным мукой, носил широкую крестьянскую рубаху. Его прототип — Педролино из итальянской комедии дель арте (или комедии масок) — ловкий, изворотливый, однако часто попадающий впросак. Позднее в характере Пьеро стали преобладать черты печального любовника, неудачливого соперника Арлекина. Традиционный костюм Пьеро — белая рубашка с жабо, с большими пуговицами и широкие белые панталоны, на голове остроконечная шапочка. Таким он изображён на картине Антуана Ватто Жиль, Лувр, Париж.
На сцене парижского театра «Фюнамбюль» в 1819 мим Батист Дебюро переосмыслил образ Пьеро, создав образ отвергнутого несчастного влюбленного. Образ Дебюро великолепно представлен в фильме Марселя Карне Дети райка (1944).
Пьеро стал одним из наиболее популярных персонажей к концу 19 в., а также в начале 20 в. Его можно видеть на картине Поля Сезанна Пьеро и Арлекин (1888), на портрете Всеволода Мейерхольда в роли Пьеро в Балаганчике А.Блока работы Николая Ульянова, на двойном автопортрете Александра Яковлева (Арлекин и Пьеро, 1914), в постановке Мейерхольда Шарф Коломбины и Маскарад, Александра Таирова Покрывало Пьеретты и Ящик с игрушками. Ностальгический образ Пьеро был создан Александром Вертинским в его песнях). Широкую известность получил также поэтический цикл из 50 стихотворений бельгийца Альбера Жиро Лунный Пьеро (Pierrot lunaire: Rondels bergamasques, 1884) благодаря Арнольду Шёнбергу, положившему его на музыку в 1912 году.
[править] Цитаты
- Пьеро
- Неверная! Где ты? Сквозь улицы сонные
- Протянулась длинная цепь фонарей,
- И, пара за парой, идут влюбленные,
- Согретые светом любви своей.
- Где же ты? Отчего за последней парою
- Не вступить и нам в назначенный круг?
- Я пойду бренчать печальной гитарою
- Под окно, где ты пляшешь в хоре подруг!
- Нарумяню лицо мое, лунное, бледное,
- Нарисую брови и усы приклею,
- Слышишь ты, Коломбина, как сердце бедное
- Тянет, тянет грустную песню свою?
-
- (Из драмы «Балаганчик» Александра Блока)
-
- "1915-1916 годы. Шла первая мировая война. Россия была тоже в неё втянута: гибли люди, в умах и настроениях царил разброд. В это время в Москве взошла звезда артиста Вертинского, выступавшего в небольших театриках и кабаре. Высокий, крепкий, он выходил на сцену в белом атласном балахоне и панталонах, с лицом, густо намазанным белилами. Очерченные черным гримом страдальческие глаза, резкий излом бровей. Его пение больше походило на речитатив, к тому же артист сильно грассировал. «Русский Пьеро», исполняющий странные песенки. Таким встретил первую волну своей славы Александр Вертинский — кумир женщин, болезненный и порочный цветок русского декаданса. Так казалось тогда многим. Но это впечатление было обманчивым. Маска Пьеро надевалась артистом, как он вспоминал впоследствии, из-за страха перед публикой. «Чтобы спрятать свое смущение и робость, я пел в таинственном „лунном“ полумраке», — рассказывал Вертинский." (Олег Нехай: «РУССКИЙ ПЬЕРО» см. ссылку)

