Пять поросят

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Пять поросят
Five Little Pigs
Жанр:

Роман

Автор:

Агата Кристи

Язык оригинала:

английский

Год написания:

1942 г.

Отдельное издание:

2008 г.

Издатель:

Эксмо

Перевод:

С. Никоненко

Предыдущее:

Тело в библиотеке

Следующее:

Одним пальцем

«Пять порося́т» (англ. Five Little Pigs) — детективный роман Агаты Кристи, опубликованный в 1942 году издательством Dodd, Mead and Company под названием «Murder in Retrospect» («Убийство в ретроспективе»), а в 1943 году издательством Collins Crime Club под оригинальным названием. Роман из серии об Эркюле Пуаро.

Название[править | править исходный текст]

Кто-то жаркое третьему дал…

В названии романа автор использовала строчку из детской считалки:

Один поросёнок пошёл на базар.
Один поросёнок остался дома…
Кто-то жаркое третьему дал,
Ничего не досталось другому.
Пятый с плачем куда-то бежал
— не найду я дорогу к дому![1]

Эти же строки использованы в названии глав романа. Эркюлю Пуаро считалка помогает сосредоточиться.
Детские считалочки не раз использовались Агатой Кристи в названии её произведений. Примерами этого являются, в частности, «Десять негритят», «Хикори Дикори Док», «Раз, два, три, туфлю застегни» и «Три слепых мышонка».

Сюжет[править | править исходный текст]

Повествование романа построено на необычном литературном приеме: одни и те же события рассказываются разными их участниками. Пуаро заявляет, что сыщику совсем не обязательно быть на месте преступления, достаточно просто выслушать всех участников:

« Видите ли, в нашем деле важны не только мускулы. Мне не обязательно наклоняться и измерять следы, собирать окурки или исследовать примятую траву. Мне достаточно удобно устроиться в кресле и думать. Это находится здесь, - Пуаро слегка постучал себя по яйцеобразной голове, - здесь то, что работает.
А. Кристи. Пять поросят[2]
»

К Пуаро обращается молодая женщина, Карла Лемаршан, мать которой шестнадцать лет назад была осуждена за убийство собственного мужа, отца Карлы. Карла собирается выйти замуж; она опасается, что факт отравления её матерью отца может пагубно сказаться на её браке. Перед своей смертью шестнадцать лет назад мать написала ей письмо, в котором призналась в невиновности - Карла утверждает, что она никогда бы не солгала ей, чтобы прикрыть неприглядную правду.
Отец Карлы, художник Эмиас Крэйл, был отравлен кониином, полученным другом Мередитом Блэйком и позднее украденным у него. Каролина, мать Карлы, призналась в краже яда, но заявила, что собиралась покончить с собой. Однако кониин попал в стакан, из которого Эмиас выпил пиво, принесенного ему супругой. Как оказалось, у Каролины был повод устранить мужа: его натурщица, Элиза Грир, заявила, что Эмиас собирался развестись с женой, чтобы жениться на ней. Это было весьма необычно для Эмиаса, у которого было множество интрижек, но оставлять Каролину он не собирался.
Пуаро выявляет пять потенциальных подозреваемых.

Персонажи романа[править | править исходный текст]

Главные персонажи[править | править исходный текст]

  • Эркюль Пуаро — бельгийский сыщик
  • Карла Лемаршан — дочь Каролины Крэйл
  • Сэр Монтэгю Деплиш — адвокат в суде
  • Квентин Фогг — обвинитель в суде
  • Джордж Мэйхью — сын адвоката Каролины
  • Калеб Джонатан — семейный адвокат Крэйлов
  • Суперинтендант Хэйл — следователь

«Пять поросят»[править | править исходный текст]

  • Филипп Блейк, биржевой маклер ("пошёл на базар")
  • Мередит Блейк, брат Филиппа, любительский травник ("остался дома")
  • Эльза Грир (Леди Диттишэм), избалованная светская дама ("дали ей жаркое")
  • Сесилия Уильямс, преданная гувернантка ("ничего не досталось другому"​​)
  • Анжела Уоррен, обезображенный археолог ("пятый с плачем куда-то бежал — не найду я дорогу к дому!")

Литературная критика[править | править исходный текст]

Морис Ричардсон, обозреватель газеты «The Observer» опубликовал 10 января 1943 года следующую рецензию на роман «Пять поросят»: Несмотря на наличие всего пяти подозреваемых, Миссис Кристи, как обычно, продела кольцо сквозь ноздри читателя, и ведет его к сокрушительной развязке. Очень характерно для среднего периода произведений о Пуаро. Больше ничего и не добавишь[3].

Экранизация и театральная адаптация[править | править исходный текст]

  • В 1960 году на основе романа «Пять поросят» Кристи написала пьесу «Назад к убийству» (англ. Go Back For Murder), несколько изменив сюжет.
  • В 2003 году роман лег в основу сценария для очередного эпизода британского телесериала Пуаро Агаты Кристи. Роль Эркюля Пуаро исполняет Дэвид Суше. Сюжет был несколько изменён, в частности предыстория главной героини, имя главной героини, сексуальная ориентация одного из героев[4].

Посвящение[править | править исходный текст]

Книга посвящена Стивену Гленвиллу.

Примечания[править | править исходный текст]

  1. Nursery rhyme «Five Little Pigs»:

    This little piggy went to market.
    This little piggy stayed at home.
    This little piggy has roast beef,
    This little piggy had none.
    And this little piggy cried — «Wee! Wee! Wee!» all the way home


  2. Агата Кристи. Пять поросят. Эксмо, М, 2008, ISBN 978-5-699-29874-7, стр. 204

  3. «Despite only five suspects, Mrs. Christie, as usual, puts a ring through the reader’s nose and leads him to one of her smashing last-minute showdowns.
    This is well up to the standard of her middle Poirot period. No more need be said». Maurice Richardson, The Observer, January 10, 1943 (страница 3)


  4. Agatha Christie: Poirot «Five Little Pigs» (2003)

Ссылки[править | править исходный текст]