Реальная жизнь
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
| Стиль этой статьи неэнциклопедичен или нарушает нормы русского языка.
Статью следует исправить согласно стилистическим правилам Википедии.
|
| В этой статье не хватает ссылок на источники информации.
Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена.
Вы можете отредактировать эту статью, добавив ссылки на авторитетные источники. |
Реа́льная жи́знь (англ. real life) — сленговый термин, обозначающий личную жизнь того или иного индивидуума за пределами того, что называется беллетристика или фантазия, типа чего-нибудь в Интернете, мечта, роман, фильм, галлюцинация, или заблуждение.
Иногда используется синонимично с термином «реальный мир», для обозначения существования после того, как он или она окончили школу и больше не поддерживаются родителями, то есть, обозначения практического опыта самостоятельной жизни (атонимично «академическому» миру). Как правило, человек с опытом в «реальной жизни» или «реальном мире» имеет опыт «некнижных» знаний.
«Реальная жизнь» может быть спорным термином. Одни люди используют его как суждение ценности, чтобы описать «производительные» действия, работу для поддержки семьи. В этом случае действия в «реальной жизни» считаются «лучшими», чем другие действия, типа игр, компьютерных игр или «серфинга в Интернете». Другие используют термин в ироническом смысле, чтобы описать альтернативу их собственного поведения, более важного с их собственной точки зрения.
[править] В Интернете
Аббревиатура RL (от англ. Real Life) означает «реальную жизнь», со значением «не в Интернете». Например, можно говорить о встрече в RL кого-то, которого встречал в чате или на интернет-форуме, или о неспособности использовать Интернет какое-то время из-за проблем в RL.
В реальной жизни (In Real Life) часто сокращается IRL. Это порождает забавный контрапункт с IRC. Эти два сокращения часто противопоставляются друг с другу в беседах на чатах. Некоторые предпочитают выражение лицом к лицу (сокращенно «f2f — англ. face to face»). Некоторые кибернавты[Неизвестный термин] используют идиомы «фейс тайм (англ. face time)» или «митспейс (англ. meetspace)», который противопоставляется термину «киберпространство».

