Словянски

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Словянски
Флаг Словянски
Самоназвание: Словјански (Slovjanski)
Создан: Ондрей Речник (Ondrej Rečnik), Габриэль Свобода (Gabriel Svoboda), Ян ван Стенберген (Jan van Steenbergen), Игорь Поляков
Общее число носителей: около 500
Классификация структуры: Искусственные языки
Плановые языки
Международные вспомогательные языки
Зонально сконструированные языки
Панславянские языки
Тип письма: латиница, кириллица
Языковые коды
ISO 639-1:
ISO 639-2:
ISO/DIS 639-3:
Искусственные языки

Словянски (Slovianski) (с 2011 года входит в проект Межславянский язык/Medžuslovjanski[1]) — апостериорный панславянский язык, основанный на языковом материале живых славянских языков и предназначенный для общения между их носителями.

Идея[править | править вики-текст]

Славянские языки — относительно однородная группа языков. Она состоит из трёх подгрупп, которые имеют много общих черт в грамматике, лексике и синтаксисе. Знания одного из славянских языков обычно достаточно, чтобы понимать (хотя бы немного) речь на другом славянском языке.

Основная задача разработчиков Словянски — создать язык, который будет понятен без предварительного изучения всем или большинству носителей славянских языков. Язык имеет упрощённую грамматику с минимумом исключений, позволяющую славяноговорящему (славянофону) легко овладеть им.

Словянски может помочь путешественникам и тем, кто обращается к обширным кругам славян через Интернет без перевода текста на несколько языков, и позволяет человеку говорить и писать понятно для носителей почти любого из живых славянских языков и самому лучше понимать тексты на них.

История[править | править вики-текст]

Проект создан в 2006 году группой людей из разных стран, собравшимися на Славянском форуме. Основные разработчики: Ондрей Речник (Ondrej Rečnik), Габриэль Свобода (Gabriel Svoboda), Ян ван Стенберген (Jan van Steenbergen), Игорь Поляков.

В 2011 году проектными группами Словянски, Словиоски и Новословенского языка В. Мерунки было принято принципиальное решение о слиянии этих близких проектов в Междуславянский язык (Medžuslovjanski jezyk).[2] При этом, объединение происходит не путём создания общей грамматики и общего словаря, а путём сближения имеющихся грамматик и словарей в ходе постоянного обсуждения.

Орфография и фонетика[править | править вики-текст]

Список Сводеша для словянски
Словянски Русский язык
ја я
ты ты
он он
мы мы
вы вы
они они
туттој, тутта, тутто этот, эта, это
тамтој, тамта, тамто тот, та, то
тут, сде тут, здесь
там там
кто кто
чо, што что
где где
когда когда
јако, како как
не не
весь, всьа, все весь, вся, всё, все
много многие
неколико несколько
мало немного, мало
ины, други другой, иной
једин, једна, једно один
два два
три три
четыри четыре
петь пять
велики большой, великий
долги длинный, долгий
широки широкий
толсты толстый
тежки тяжёлый
малы маленький
кратки короткий
вузки, тесны узкий
тонки тонкий
жена женщина
муж мужчина
чловек человек
дете ребёнок, дитя
жена жена
муж муж
мати мать
отец отец
животно, зверь животное, зверь
рыба рыба
птица, птак птица
пес собака, пёс
вош вошь
змија змея
чрвjак червь
древо дерево
лес лес
овоч, плод плод, фрукт
семе семя
лист лист
корень корень
кора кора
цвет цветок
трава трава
врва, шнур верёвка
кожа кожа
месо мясо
крв кровь

Язык допускает две письменности — латиницу (с буквами č, ž, š для шипящих и апострофом для палатализации) и кириллицу (c ь для палатализации и j для йотации).

Грамматика[править | править вики-текст]

Грамматика имеет большое сходство со славянскими языками. Используются грамматические черты, присущие большинству славянских языков. Таким образом, как и в натуральных славянских языках, существительные имеют 3 рода и 2 числа и согласуются с прилагательными по роду, числу и 6 падежам (которых в большинстве языков 6-7). Глаголы имеют совершенный и несовершенный вид и спрягаются по лицам в настоящем времени и по роду в прошедшем времени, также имеются повелительное и сослагательное наклонения.

Лексика[править | править вики-текст]

Слово в соответствующем значении включается в словарь языка Словянски, если оно набирает 3 балла, при этом русский и польский языки дают по 1 баллу, белорусский, украинский, чешский, словацкий, словенский, сербо-хорватский, македонский и болгарский — по 0,5 балла. Таким образом, по 2 балла имеет каждая из 3 групп славянских языков — восточнославянская, западнославянская и южнославянская.

Если для какого-то значения не находится слова, набирающего 3 балла, то выбор осуществляется путём открытого обсуждения на Славянском форуме из слов, имеющихся в живых славянских языках. В исключительных случаях сообщество допускает неологизмы.

В настоящее время (после объединения Словянски, Словиоски и Новославянского языков) межславянское сообщество использует 3 словаря:

  1. Межславянский словарь (более 11000 слов в августе 2013)
  2. Лексикон Словиоски (несколько десятков тысяч слов)
  3. Краткий новославянский словарь

При этом, первые 2 из них — пополняются, а 3-й — нет.

Примеры текстов[править | править вики-текст]

  • Она носи јаблоки, чоби дета были здраве (Она носит яблоки, чтобы дети были здоровы)
  • Котора жена льуби того мужа? (Какая женщина любит этого мужчину?)
Словянски Русский
- Ало, мама, даj телефон тате!
- Ало, тата, jе ли "Спартак" - чемпион?
- Да, дчерка, разуме се!
- Тата, даj телефон маме!
- Мама, ты услышала - тата дозволил!
- Алло, мама, дай трубку папе!
- Алло, папа, а правда, что "Спартак" - чемпион?
- Да, доченька, конечно!
- Папа, дай трубку маме!
- Мама, ты слышала - папа разрешил!

Отче наш:[3]

Кириллица Латиница по-старославянски
Отче наш, кторы јеси в небесах,
нехај свети се име Твоје.
Нехај пријде кралевство Твоје,
нехај буде вольа Твоја, како в небе тако и на земји.
Хлеб наш всьакоденны дај нам днес,
и одпусти нам наше грехи,
тако како мы одпушчајемо нашим грешникам.
И не введи нас в покушенје,
але избави нас од злого.
Otče naš, ktory jesi v nebesah,
nehaj svęti sę imę Tvoje.
Nehaj prijde krålevstvo Tvoje,
nehaj bųde volja Tvoja, kako v nebě tako i na zemji.
Hlěb naš vsjakodenny daj nam dneś,
i odpusti nam naše grěhi,
tako kako my odpušćajemo našim grěšnikam.
I ne vvedi nas v pokušeńje,
ale izbavi nas od zlogo.
Отче наш, Иже еси́ на небесе́х!
Да святи́тся имя Твое́,
да прии́дет Ца́рствие Твое,
да будет воля Твоя, я́ко на небеси́ и на земли́.
Хлеб наш насу́щный даждь нам днесь;
и оста́ви нам до́лги наша,
я́коже и мы оставля́ем должнико́м нашим;
и не введи́ нас во искушение,
но изба́ви нас от лука́ваго.

Исторические разновидности Словянски и родственные проекты[править | править вики-текст]

  • Slovianski-P (Одкавски) — сильно упрощённый язык с элементами пиджина (Ондрей Речник (Ondrej Rečnik), Габриэль Свобода (Gabriel Svoboda)). Характеризуется отсутствием склонения существительных по падежам и согласования прилагательных с существительным в роде. Вместо родительного падежа широко используется конструкция с предлогом од, благодаря чему этот язык известен также как Одкавски.
  • Slovianski-N — натуралистический язык, созданный на общих для всех славянских языков элементах (Ян ван Стенберген (Jan van Steenbergen), позднее Игорь Поляков)
  • Slovianski-S — попытка сочетать схематические элементы с натуралистическими (Габриэль Свобода (Gabriel Svoboda), Игорь Поляков)
  • Slovianto — радикально упрощённый язык, предлагаемый для начального этапа изучения словянски людям, не знакомым с особенностями славянских языков. Характеризуется отсутствием категории рода и упрощённым спряжением глаголов.

В 2007 году разработчики отказались от схематических версий языка, и в настоящее время под названием Словянски подразумевается его натуралистическая версия Slovianski-N.

Также очень близки Словянски проекты панславянских языков Глаголица (2002, Richard Ruibar), Словиоски (2009, Steeven Radzikowski, Andrej Moraczewski и Michal Borovička) и Новословенский (2010, Войтех Мерунка).

Ссылки[править | править вики-текст]

Логотип «Викисловаря»
В Викисловаре список слов словянски языка содержится в категории «Словянски язык»

Примечания[править | править вики-текст]

  1. Межславянский язык
  2. Memorandum iz Septembra 2011
  3. Отче наш



Искусственные языки на славянской основе
Венедчина • Всеславянский • Глаголица • Крушевик • Лидневи • Междуславянский • Надсат • Новословенский • Прослава • Розумио • Северославянские языки • Слава • Славин • Слависк • Слованштина • Словио • Словиоски • Слово • Словянски • Язычие