Соглашение Блюма — Бирнса

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск

Соглашение Блюма-Бирнса — протокол, подписанный 28 мая 1946 года в Вашингтоне главой французской делегации Леоном Блюмом и Государственным секретарём США Джеймсом Бирнсом и направленный на реализацию плана Маршалла в отношениях между США и Французской республикой. Затронул преимущественно сферы авиационной промышленности и кинопроизводства Франции.

Реализация условий соглашения встретила активное сопротивление в обществе, в том числе со стороны почти всех авторитетных французских режиссёров, актёров и кинокритиков, и было отменено в 1948 году. По мнению большинства европейских историков кино, оказало крайне негативное влияние на развитие национального французского кинематографа.

Предыстория[править | править исходный текст]

По состоянию на 1914 год французская кинематография занимала лидирующие позиции в мире, её продукция составляла 90 % от мирового производства фильмов[1]. Однако с началом Первой мировой войны ситуация изменилась. В военные и послевоенные годы экономика Франции существенно ослабла, и нехватка ресурсов, капитала, слабая техническая оснащённость позволили Голливуду захватить лидерство и к концу 1920-х годов достигнуть полного превосходства.

Существующие условия таковы, что кинематография во Франции, больше чем в какой-либо другой стране, стоит перед угрозой удушения иностранной конкуренцией. Наступило время того, чтобы французское правительство вмешалось и отстояло национальную кинематографию от ударов, которые ей наносятся в самой Франции.

режиссёр Марсель Л’Эрбье, 1927[2]

Американские картины заняли французский рынок, но финансовые ограничения, введённые в связи с Великой депрессией, не позволяли американским кинокомпаниям выводить прибыль в США, в связи с чем появилась необходимость вкладывать средства на территории Франции. Предпринимались попытки организовать совместные проекты во Франции (например, киностудией «Парамаунт» в 1934 году), которые большим успехом не увенчались.

На протяжении 1930-х годов Франция вводит различные квоты на ввоз в страну голливудских фильмов, что вызывает недовольство американских производителей. С октября 1929 по октябрь 1931 года действовало условие, что на один фильм, произведённый во Франции, должно приходиться не более семи американских[3]. Ограничивается также возможность дублирования иностранных фильмов вне территории Франции.

В 1936 году Франция, нуждающаяся в рынках сбыта вина и товаров из шёлка, заключает с США соглашение, по условиям которого импорт в США этих товаров допускается в обмен на ряд преференций в сфере кинематографии. Устанавливается, что количество дублированных фильмов, разрешённых к показу во Франции, не может быть менее 188 в год; голливудские фильмы на английском языке могут демонстрироваться в 15 кинотеатрах страны; французское правительство не станет предпринимать никаких мер, способных как бы то ни было ухудшить положение американских прокатчиков по сравнению с текущим.

Соглашение 1936 года привело к тому, что очень скоро доля французских фильмов в прокате упала ниже 30 %, а художественный уровень большинства фильмов оказался сведён к развлечению.

Во время немецкой оккупации соглашение с США не действовало, но сразу после окончания Второй мировой войны американские студии активно лоббировали восстановление его действия.

Условия Соглашения[править | править исходный текст]

Леон Блюм

После окончания войны французская кинематография оказалась в слабом состоянии и не могла выдержать конкуренцию с голливудской продукцией. Для её возрождения необходима была государственная поддержка, которая виделась кинематографистам как введение серьёзных ограничений на прокат зарубежных фильмов. Однако американские кинопроизводители были заинтересованы в обратном и активно лоббировали заключение с Францией соглашений, по которым какие-либо ограничения будут сведены к минимуму. Они могли позволить себе выходить на французский кинорынок с демпинговыми ценами, так как их расходы окупались бы ещё в американском прокате[4].

Джеймс Бирнс

Госсекретарь США Джеймс Бирнс был особенно близок кинематографическим кругам (после ухода с государственной службы он стал советником ряда крупных американских кинокомпаний).

В Вашингтоне между представителями двух стран (которых возглавляли Бирнс от США и Леон Блюм от Франции) прошли длительные переговоры. Учитывая слабость послевоенной Франции и желание её воспользоваться финансовой помощью США, на переговорах диктовать свою волю могла скорее американская сторона. Переговоры завершились подписанием протокола, который полностью удовлетворил Голливуд. Срок действия этого документа был установлен в два года.

Комментируя впоследствии подписанное им соглашение, Леон Блюм заявлял:

Я признаю, что если бы для высших интересов всей Франции было необходимо принести в жертву французскую киноиндустрию, я сделал бы это без колебаний… Те условия, которые предлагали французские производители, а именно: отдать семь недель [в квартал] для исключительной демонстрации французских фильмов — оказалось невозможным, поскольку наши американские друзья желали, чтобы отношения между нами строились на основе свободной конкуренции.[5]

  • США прощают французский внешний долг в размере 1,8 миллиарда долларов
  • США предоставляют Франции заём в размере 500 миллионов долларов
  • Французские фильмы демонстрируются в течение первых четырёх недель каждого квартала
  • Французским компаниям не гарантируется возможность ввоза и проката французских фильмов в США
  • Американские компании обязаны инвестировать во Франции прибыли от проката фильмов

Воздействие на культуру и борьба против Соглашения[править | править исходный текст]

Воздействие на авиационную промышленность[править | править исходный текст]

Примечания[править | править исходный текст]

  1. Шер Ю. Французская кинематография в борьбе за свою национальную самостоятельность // Французское киноискусство. М., 1960
  2. «Comoedia», 18.06.1927
  3. Jens Ulff-Moller. Hollywood ́s Film Wars with France. Rochester, 1999 ISBN 1580460860 (англ.)
  4. David Caute. The Dancer Defects: The Struggle for Cultural Supremacy During the Cold War. Oxford University Press, 2003. ISBN 0199249083, 9780199249084. p. 163
  5. C. G. Crisp. The Classic French Cinema (1930—1960). Indiana University Press, 1993 ISBN 0253315506, 9780253315502. p. 74.

Источники[править | править исходный текст]

Ссылки[править | править исходный текст]