Соломенная шляпка (фильм, 1974)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Соломенная шляпка
Соломенная шляпка (обложка).jpg
Жанр

комедия

Режиссёр

Леонид Квинихидзе

Автор
сценария

Леонид Квинихидзе

В главных
ролях

Андрей Миронов
Владислав Стржельчик
Зиновий Гердт

Оператор

Евгений Шапиро

Композитор

Исаак Шварц

Кинокомпания

Киностудия «Ленфильм». Объединение телевизионных фильмов

Длительность

124 мин

Страна

СССРFlag of the Soviet Union.svg СССР

Язык

русский

Год

1974

IMDb

ID 0174225

«Соло́менная шля́пка» — советский цветной двухсерийный телевизионный музыкальный художественный фильм, поставленный на Киностудии «Ленфильм» в 1974 году режиссёром Леонидом Квинихидзе по мотивам одноименного водевиля Эжена Марена Лабиша и Марк-Мишеля 1851 года.

По заказу Государственного Комитета Совета Министров СССР по телевидению и радиовещанию

Премьера состоялась на первой программе Центрального телевидения СССР в новогодний вечер 31 декабря 1974 года.

Сюжет[править | править вики-текст]

Обаятельный рантье, повеса и ловелас Леонидас Фадинар (Андрей Миронов) решил покончить с холостяцкой жизнью и жениться по расчёту — на дочке богатого провинциального садовода Нонанкура (Владислав Стржельчик). Свадебная процессия уже в пути, но жених ещё не закончил со своими делами: лошадь Фадинара случайно съела соломенную шляпку мадам Бопертюи (Екатерина Васильева), которая вместе со своим возлюбленным оккупировала дом Фадинара и отказывается его покидать, пока он не привезет ей точно такую же шляпку, чтобы избавить её от подозрений ревнивого мужа. Но найти взамен новую шляпку не так легко, как казалось, и Фадинар начинает одиссею по поиску соломенной шляпки ценой в целых 500 франков.

В главных ролях[править | править вики-текст]

В ролях[править | править вики-текст]

В эпизодах[править | править вики-текст]

Съёмочная группа[править | править вики-текст]

Песни из кинофильма[править | править вики-текст]

Песни из кинофильма в середине 1970-х выпущены на пластинках фирмой «Мелодия».

Музыка: Исаак Шварц, слова: Булат Окуджава.

  • Вступительная песенка минестрелей (Мы актёры, минестрели, барды и поэты...). Исполняют Евгения Ветлова и Александр Колпашников

Песенка о шляпке. Исполняют Евгения Ветлова и Александр Колпашников (1 серия) и Андрей Миронов (2 серия)

  • «Женюсь, женюсь…». Исполняет Андрей Миронов
  • Песенка мушкетеров. Исполняет Александр Колпашников (в кадре Владимир Татосов)
  • Песенка о несостоявшихся надеждах (о корнете). Исполняют Людмила Гурченко и Зиновий Гердт
  • Песенка влюбленных. Исполняют Евгения Ветлова и Александр Колпашников
  • Наш городок Парижу не уступит. Исполняет Зиновий Гердт
  • Марш гвардейцев. Исполняют Зиновий Гердт и хор
  • Романс (Поля пшеничные). Исполняют Алиса Фрейндлих и Михаил Козаков.
  • Романс (Соединение сердец). Исполняют Евгения Ветлова и Александр Колпашников
  • Песенка обманутого мужа (в фильм не вошла).
  • Лакей кружится. Исполняют Евгения Ветлова и Александр Колпашников

Финальная песня (Спокойно спи, Эжен Лабиш). Исполняют Евгения Ветлова и Александр Колпашников

Съемки и дальнейшая судьба артистов[править | править вики-текст]

  • Съемки велись в интерьерах старинного петербургского здания, где расположился Дом литераторов, в Петергофе у Большой оранжереи (сцена в саду баронессы) и в Тарту, Эстония.
  • В эпизодической роли простого фонарщика появляется драматург Михаил Рощин, у которого тогда был бурный роман со снимавшейся в фильме Екатериной Васильевой.
  • Александр Бениаминов (дядюшка Везине) не мог запомнить авторский текст и постоянно импровизировал.
  • После этого фильма Эльдар Рязанов не утвердил Гурченко и Миронова на роли Жени Лукашина и Нади Шевелевой в «Иронии судьбы» — по причине легковесности и водевильного имиджа. Однако именно этот телефильм персонажи «Иронии судьбы» смотрят по телевизору в новогоднюю ночь[1].

Видео[править | править вики-текст]

В начале 1990-х годов фильм выпущен на видеокассетах кинообъединением «Крупный План», также в 1990-х выпущен студией «48 часов», перевыпущены с 2000 года компаниями «Ленфильм Видео» и «Мастер Тэйп».

С 2000 года фильм отреставрирован и выпущен на DVD компанией «Твистер» со звуком Dolby Digital 5.1, с русскими и английскими субтитрами.

Примечания[править | править вики-текст]

Ссылки[править | править вики-текст]