Сонет

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск

Сонет (итал. sonetto, окс. sonet) — твёрдая поэтическая форма: стихотворение из 14 строк, образующих 2 четверостишия-катрена (на 2 рифмы) и 2 трёхстишия-терцета (на 2 или 3 рифмы), чаще всего во «французской» последовательности — abba abba ccd eed (или ccd ede) или в «итальянской» — abab abab cdc dcd (или cde cde). Принято относить к сонетам также «шекспировский сонет», или сонет с «английской» рифмовкой — abab cdcd efef gg (три катрена и заключительное двустишие, называемое «сонетным ключом»), — приобретший особую популярность благодаря Уильяму Шекспиру. Композиция сонета предполагает сюжетно-эмоциональный перелом (итал. volta), который в «континентальном» сонете приходится, как правило, на переход от катренов к терцетам, а в шекспировском сонете — чаще всего или на 8-й, или на 13-й стих; в ряде случаев, однако, этот перелом оттягивается поэтом, иной раз даже до 14-го стиха (например, в 71-м сонете Филипа Сидни, «Who will in fairest book of Nature know…»)[1].

Структурные признаки классического сонета[править | править исходный текст]

Основные[править | править исходный текст]

  • Количество строк — четырнадцать;
  • количество строф — четыре (два катрена, два терцета);
  • повторяемость рифм;
  • система рифмовки:
    • перекрёстная или охватная в катренах;
    • разнообразная в терцетах;
  • размер — распространённый в поэзии:
    • голландской, немецкой, русской, скандинавских стран — пятистопный или шестистопный ямб;
    • английской — пятистопный ямб;
    • итальянской, испанской, португальской — одиннадцатисложный стих;
    • французской — александрийский стих.

Дополнительные[править | править исходный текст]

Вариации сонетного канона[править | править исходный текст]

На основе сонета построен ряд производных и усложнённых форм:

  • «венок сонетов», состоящий из 15 сонетов, связанных друг с другом по определённой схеме;
  • онегинская строфа, представляющая собой сонет английского типа с обязательным чередованием перекрёстной, парной и опоясывающей рифмовки в катренах;
  • «опрокинутый сонет», в котором терцеты не следуют за катренами, а предшествуют им;
  • «хвостатый сонет», в котором к произведению добавляется ещё один или несколько терцетов или дополнительная строка;
  • «половинный сонет», состоящий из 1 катрена и 1 терцета;
  • «безголовый сонет», в нем отсутствует первый катрен;
  • «сплошной сонет», написанный на двух рифмах;
  • «хромой сонет», с укороченными четвёртыми стихами в катренах[2].


Отдельные поэты предлагали — систематически или в виде разового эксперимента — различные другие трансформации сонета — заслуживает внимания, в частности, «Сонет триолетно-октавный» Фёдора Сологуба (1920), складывающийся из триолета и октавы.

Сонет в Италии[править | править исходный текст]

Сонет возник в XIII в. в Италии. Первый из известных сонетов был написан Якопо да Лентини (годы деятельности 1215 — 1233) — нотариусом при дворе короля Сицилии Фридриха II и поэтом «сицилийской школы». Первые итальянские сонеты своим ритмом, строем, перекрёстной схемой рифмы были близки к народной песне. В дальнейшем сонетную форму культивировали поэты «dolce stil nuovo» (Гвидо Гвиницелли, Гвидо Кавальканти, Чино да Пистойя) и представители демократической поэтической школы Тосканы (Чекко Анджольери, ит. Cecco Angiolieri). В творчестве первых получил дальнейшее развитие пришедший из поэзии трубадуров культ возлюбленной. В сонетах поэтов dolce stil nuovo женщина обожествляется, разрушаются сословные преграды в любви, исследуется духовный мир человека, совершенствуется поэтический язык. В плебейской поэзии Анджольери и его последователей воспевается будничная жизнь с её простыми человеческими радостями. Параллельно с любовным возникают сонеты политический и сатирический. Канонические правила написания сонета были сформулированы в 1332 году юристом из Падуи Антонио да Темпо.

Непревзойдённым мастером сонетной формы является Франческо Петрарка. Именно благодаря ему сонет стал средством изображения человеческих переживаний. Его «Книга песен» (1373) — триста произведений, имеющих одну сюжетную линию — рассказ о любви поэта к Лауре, надолго определила пути развития всей европейской лирики.

В Италии впервые появились сонеты не на итальянском языке — Иммануэль Римский‎ использовал эту форму в поэзии на иврите.

Сонет в Англии[править | править исходный текст]

Первый перевод сонета на английский язык выполнил Чосер. Он включил 88-й сонет Петрарки (под названием «жалоба Троила») в свою поэму «Троил и Крессида», без сохранения его формы. Томас Уайетт переводил Петрарку и писал подражания его сонетам, избрав, вероятно, под влиянием творчества французских поэтов схему abba abba cdd cee. Уайетт отошёл от петраркистской традиции томления по идеалу, лирический герой сонета максимально приземлён, а предмет его страсти — обыкновенная женщина. Интонация Уайетта приближена к разговорной речи, причём довольно часто встречаются отступления от размера и перебивки ритма. Эксперименты своего старшего современника продолжил граф Суррей, который отверг итальянскую форму сонета в пользу английской — трёх четверостиший с заключительным двустишием.

Сонет в России[править | править исходный текст]

В русской поэзии стандартный размер сонета — пятистопный ямб, но допускаются и отклонения. В отличие от большинства других твёрдых форм, сонет сохраняет актуальность и в современной русской поэзии. В качестве примеров можно привести «Сонеты на рубашках» Генриха Сапгира; «Двадцать сонетов к Саше Запоевой» Тимура Кибирова, пародирующего Бродского; а также два венка сонетов Сергея Калугина.

Примечания[править | править исходный текст]

  1. Nelson Miller. Basic Sonnet Forms
  2. Западноевропейский сонет XIII — XVII веков. Поэтическая антология.: — Л. ЛГУ. 1988. — 496 С. ISBN 5-288-00129-4 с.6

Ссылки[править | править исходный текст]

Литература[править | править исходный текст]

  • Западноевропейский сонет XIII — XVII веков. Поэтическая антология. Вступительная статья З. И. Плавскина: — Л. ЛГУ. 1988. — 496 С. ISBN 5-288-00129-4
  • Горбунов А. Н. «Стеснённый размер» (Об английском сонете XVI—XIX веков) / Шекспировские контексты — М.: МедиаМир. 2006. — 364 С. ISBN 5-91177-011-6
  • Коровин В. Л. Сонет // Энциклопедия Кругосвет
  • Бехер И. Р. Философия сонета или маленькое наставление по сонету. Пер. с нем. Е. Кацевой // Вопросы литературы. 1965. № 10.- С. 190-208.
  • Hollander J. Sonnets: From Dante to the Present. Everyman's Library, 2001. ISBN 0-375-41177-1.